— Итак, позволь мне понять правильно. Ты хочешь, чтобы я пошла на следующий бал, нашла его и вступила с ним в отношения. А что, если он этого не захочет?
— Если ты будешь просто собой, и он не влюбится в тебя, то ничего страшного. Ты все равно будешь получать зарплату, а твоя бабушка будет обеспечена уходом. Но если он влюбится в тебя, как я думаю, то по истечении шести месяцев ты уйдешь от него. Продержись до лета. Потом ты исчезнешь из его жизни и больше никогда его не увидишь.
Его слова ранят меня. Как я могу так поступать с человеком, которого встретила вчера вечером? Как я могу так поступить с собой? Единственный способ сохранить с ним отношения — это поддаться своим чувствам к нему. Как бы замечательно это ни звучало — не беспокоиться о здоровье бабушки до конца ее жизни, — я не тот человек, который может пойти на такое.
— Вы просите меня разбить ему сердце? Потому что я не могу этого сделать. Не хочу этого делать. А как же я? Как я могу заставить его влюбиться в меня, не влюбившись в него?
— Это, моя дорогая, твоя проблема. Я бы посоветовал тебе не влюбляться в него. Поверь мне, любовь в любом случае причиняет только боль.
— А что, если я скажу «нет»? Ты рассказал мне о своем плане, кто сказал, что я не могу найти его и предупредить?
— Ну, конечно, это зависит от тебя. Но ты не знаешь, как его найти, и с какой стати он тебе поверит? Кроме того, я могу гарантировать, что ты не сможешь найти другую работу. А ты знаешь, как будут расти больничные счета, если у тебя не будет работы, чтобы их оплачивать.
— Значит, ты меня шантажируешь. И не оставляешь мне выбора.
— Выбор есть всегда, Карина. Просто тебе не нравятся варианты.
Я вспоминаю вечер с моим принцем в маске. Не хочу причинять ему боль. Но хочу увидеть его снова. Пока я сижу в тишине и думаю обо всем, что происходит, начинает звонить телефон. Это больница.
— Алло? — говорю я, отвечая на звонок.
— Мисс Кэмерон, это Энни, одна из медсестер вашей бабушки.
— Все в порядке?
Я сажусь и прижимаю к груди сумочку, собираясь с силами. Из больниц никогда не звонят с хорошими новостями.
— Это по поводу вашей бабушки. Она упала, и у нее произошла остановка сердца. Сейчас ее состояние стабильное, но нам пришлось ввести ее в кому, пока мы не выясним, что произошло.
— Я приеду, как только смогу.
Я кладу трубку, благодарная за то, что смогла произнести эти слова, прежде чем разрыдаться. Моя голова начинает кружиться, и я не могу дышать. Алекс берет бутылку воды из мини-холодильника, откупоривает ее и протягивает мне.
— Что случилось? — спрашивает он.
— О, наконец-то что-то, чего ты не знаешь? — я огрызаюсь и качаю головой.
Я больше не могу говорить. В горле встал комок. Что, если она умрет? Я еще не готова потерять ее. И не знаю, что бы я без нее делала. Она — весь мой мир.
Я делаю пару глотков воды и несколько глубоких вдохов. И снова начинаю чувствовать себя собой. Я встаю и направляюсь к двери. Алекс следует за мной.
— Я отвезу тебя в больницу, — говорит он. — Так будет быстрее, да и не стоит тебе сейчас оставаться одной.
Я киваю, поворачиваясь к нему, но в этот момент снова бросаю быстрый взгляд на его портфель. Здоровье бабушки должно быть для меня приоритетом. Дело не во мне. И уж точно не в незнакомце, с которым я познакомилась накануне вечером. Речь идет о моей бабушке и ее благополучии. Я сделаю все, чтобы помочь ей.
Когда я иду за Алексом к его машине, то тяну его за рукав пиджака. Он поворачивается ко мне с вопросительным выражением лица.
— Ты сказал, что позаботишься о ней. Что обеспечишь ей лучший уход, лучших врачей, все самое лучшее, чтобы она поправилась.
Алекс кивает.
— Обещаю, что если ты согласишься сделать это для меня, то я сделаю так, что твоя бабушка больше никогда ни в чем не будет нуждаться.
— Тогда я сделаю это, — говорю я, пока мой желудок скручивается в узел. — Я заставлю его влюбиться в меня. А потом, когда придет время, разобью ему сердце.