* * *
Тяжелые копыта животных поднимали в воздух небольшие столбы серой пыли. Возбуждение похитителей все нарастало. Скорей всего их путь подходил к концу. И от этого на душе у девушки все чаще скреблись кошки. Соула задрала к небу голову: голубой небосвод простирался над густыми зелеными кронами деревьев. И она бы даже порадовалась такой неописуемой красоте дивного леса, если бы не ее нынешнее положение.
С того злополучного дня, когда девушка попалась в руки к бандитам, прошло уже четверо суток. Соула не раз вспоминала о своем амулете, подаренном «звездными стражниками», и не знала, радоваться ей или горевать о том, что она предусмотрительно вплела его в свою косу, чтоб спрятать волшебное украшение от ненужных глаз…
В этот день они не останавливались на ночлежку и к рассвету показались деревянные постройки портового города. Соула не догадывалась, куда ее привезли, но хорошо понимала, что вскоре ее ожидает несладкая доля. И кто знает, что новый хозяин будет лучше прежних?! Вся эта неизвестность пугала девушку.
Сердце учащенно забилось в груди, когда счастливый бородач стал раздавать своим подчиненным указания:
– Хлыст! – обратился он к долговязому. – Займи свободные комнаты в гостинице у Кары (владелица одного из публичного дома в бандитском городе). А мы с Крысом найдем капитана и избавимся от девчонки.
– Так не пойдет! – возмутился одноглазый. Зная вспыльчивый характер Лайтнина, он не собирался попадаться ему под горячую руку. – Хлыст придумал, пусть и проворачивает это дельце. А я не хочу, чтоб вы меня отскребали потом от пола его комнат.
Бородач ненадолго задумался: Крыс был прав, даже он не всегда осмеливался нарушить покой своего капитана, хоть и являлся его главным помощником на корабле. Лайтнин хорошо владел своим оружием и за многие десятилетия своего «правления» ни разу не сплоховал. «Ну а если Хлыст и лишится головы, то для них с Крысом это будет не великая потеря, ко всему прочему им достанется и его доля золота, украденного у девчонки», – злорадно подумал бородач. И заговорил со своими подельниками:
– Мы пойдем, все вместе, а Хлыст будет вести торги, – толстяк взглянул на долговязого и ухмыльнулся, – ты же у нас голова!
Горделивый Хлыст, ничуть не испугался, он слыл мастером торговли и всегда этим кичился. Но сейчас на дворе стояло только раннее утро, и капитан «Синей луны» – здоровенного трехмачтового парусника должен еще нежиться в своих покоях в самой роскошной гостинец Душесгуба (названия города отверженных, куда прибыли бандиты со своим драгоценным товаром, и в котором живут все «отбросы» общества со всех земель Неталии). «Пусть помогут боги тому, кто посмеет потревожить сон Лайтнина», – подумал долговязый. Так как, именно, этот факт заставлял его съеживаться от страха, а не сам разговор с могущественным пиратом.
Хлыст сначала хотел поделиться мыслями со своими соратниками, что безопасней будет навестить капитана чуть позже, нежели сейчас, но передумал; он не хотел показаться трусом и, поэтому предложил им добраться до господской гостиницы «Три жемчужины».
Всю недолгую дорогу долговязый подбирал нужные слова к предстоящему разговору; то и дело смотрел на связанную девушку. «Я буду профаном, если моя интуиция меня подведет, – тяжко вздохнул Хлыст, – или мертвецом!»
Когда лошади остановились у постоялого двора, бандиты спешились и завернули Соулу в серую тряпку, после чего одноглазый перекинул ее через плечо, и троица, не спеша, отправилась к комнатам пирата.
У широкой массивной двери Хлыст ненадолго задержался, он набрал полные легкие воздуха и постучал в дверь. Им откликнулась тишина. Лоб мужчины покрылся испариной, он снова постучал и затаил дыхание – на этот раз им ответили:
– Какая собака посмела будить меня в такую рань? – громогласный голос, заставил покрыться испариной и остальных спутников долговязого, даже Соула и та затаила дыхание при звуке леденящего душу мужского голоса; она от страха даже не могла мысленно представить его владельца.
– Капитан, это Хлыст! – довольно спокойно проговорил долговязый, после чего смахнул капли пота с высокого лба.
– И что тебя привело в такую рань Хлыст? Ты самоубийца и тебе не терпится на тот свет?! – вдруг снова раздался ехидный не потерявший своей громогласности голос из-за двери.
– О нет, капитан! У меня к вам есть предложение, от которого вы не откажитесь и будете только рады… – голос бандита и на этот раз не дрогнул, но для этого ему потребовалась вся его выдержка. Он устало вздохнул, и тяжелая дверь бесшумно отварилась. Из открытой комнаты раздались жуткие слова:
– И молись богам, чтоб твое предложение оказалось таковым, как ты говоришь!
Бандиты медленно вошли в дверь, они взглядом быстро окинули помещение: Лайтнин оказался один, он сидел на высоком стуле со скрещенными ногами, сапоги покоились на столе, а его суровый взгляд уперся вперед на незваных гостей.
Крыс поставил свою ношу на ноги и тупо уставился на пол: он боялся капитана до смерти, и не хотел его злить. Бородач остановился за спинами подельников и спокойно посмотрел на Лайтнина.
– Бородач, а ты что здесь делаешь? – спросил капитан своего первого помощника, чуть приподняв бровь. Он его ненавидел, и только благодаря доверию других пиратов к нему держал этого толстого свина на такой высокой должности.
– Капитан, эти люди просили меня отвести их к вам. Они ничего не хотели рассказывать – только вам, – стал оправдываться первый помощник. – И я не знаю, с какими помыслами они к вам пришли, но я считаю своей первой обязанностью защитить вас в случае чего…
Бородач лукавил, и Лайтнин это хорошо знал: при первой же возможности этот мерзкий человек первый же воткнет ему в спину нож и вгонит его недрогнувшей рукой по самую рукоятку. Но жизнь – есть жизнь, и порой волей-неволей приходится терпеть подобных людей и не только ему одному. Капитан благодарственно склонил голову и взглянул на долговязого мужчину: его жабьи глаза до краев наполнились страхом, и как бы он не пытался его скрыть – пират все равно это заметил. На его лице засияла злая улыбка: Лайтнин ненавидел весь этот воровской сброд…
Он еще раз кивнул головой, побуждая этим пирата к откровениям. Долговязый проглотил сухой комок, вставший поперек горла, и заговорил:
– Капитан! Мы хотим продать тебе один бесценный товар. – Лайтнин ухмыльнулся: дерзость этих чудаков начинала его забавлять. Сначала они разбудили его ни свет, ни заря, а теперь пытаются что-то продать…
Хлыст тоже улыбнулся, показав всем гнилой рот. У него затеплилась надежда, что, Лунный всадник, сегодня в хорошем настроении и, у него все получится.
– Я с уверенностью заверяю тебя, что ты не пожалеешь о его приобретение – сколько бы он не стоил.
У Соулы зачесался нос, а так как ее руки находились связанными и нос, просто, не представлялось никакой возможности почесать – она чихнула.
Лайтнин удивленно приподнял бровь. До этого момента он не обращал внимания на то, что держал в руках одноглазый, по звуку ему показалась, что завернутое существо в ткани, женского пола. Теперь открылись новые обстоятельства, скорей всего эти олухи собрались продать ему какую-то женщину. «Но для чего? И кто она такая?» – стал размышлять капитан. Он не знал, что и думать: либо Хлыст совсем спятил, что начал продавать баб, которых и так пруд пруди; либо эта дама какая-то особенная! что представлялось почти невозможным. Город пиратов находился далеко от других поселений, и было несподручно добираться и обворовывать другие земли на лошадях.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
канун – праздничное пиво, брага.
понева – верхняя одежда, платье, юбка, надевавшаяся поверх женской рубахи.
веретье – грубая ткань из конопли.
саадак – расшитый чехол для лука и стрел.
зернь – кости, игра в кости: гадание в кости
ферязи – верхняя одежда без пояса и воротника с длинными рукавами, распашная с рядом пуговиц.
кросенца – домотканая рубашка.
убрус – тонкое полотно, полотенце.