MyBooks.club
Все категории

Даниелла Шоу - Атлас и кружева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Даниелла Шоу - Атлас и кружева. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Атлас и кружева
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
ISBN:
5-7847-0043-Х
Год:
2000
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
169
Читать онлайн
Даниелла Шоу - Атлас и кружева

Даниелла Шоу - Атлас и кружева краткое содержание

Даниелла Шоу - Атлас и кружева - описание и краткое содержание, автор Даниелла Шоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.

Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком. Ситуация осложняется тем, что она работает в принадлежащем ему торговом центре, от сотрудников которого скрыть что-либо невозможно.

Атлас и кружева читать онлайн бесплатно

Атлас и кружева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниелла Шоу

— Ах, бедняжка! Ничего удивительного, что ты такая бледная. Знаешь, я хотела послать к тебе Доналда, но матч продлили и он бы просто взбесился. От этого футбола у него когда-нибудь инфаркт случится.

Салли несказанно обрадовалась смене темы. Слава Богу, сегодня Роз была менее проницательной, чем обычно, и ничего не заметила.

— Слушай, если это повторится, звони немедленно. В любое время дня и ночи. Кто-нибудь из нас тут же приедет.

Салли кивнула и беззвучно помолилась, чтобы Господь упас ее от незваного гостя. Увы, в глубине души она знала, что это не поможет. У Ричарда были слишком весомые причины для такого визита — дом и деньги.

Она посмотрела на часы. До окончания работы еще четыре с половиной часа. Вчера Хью упоминал о деловой встрече; вполне возможно, что по окончании переговоров он станет разыскивать ее. У собственного кабинета Салли пронзила ужасная мысль: а вдруг Хью ждет за дверью?

— Да, миссис Бакстер, я скажу ей сразу же, как только она вернется с ланча, — услышала Салли голос Мелани и задержалась у порога, ожидая, когда секретарша положит трубку.

— Это Мюриел. Мистер Би ждет вас у себя в четыре часа.

Вспомнив о предыдущей встрече с Хью, происшедшей в то же время, Салли стиснула кулаки так, что ногти впились в ладони. Сегодня она не может видеть Хью. Не может, и все! Ее взгляд остановился на табличке "Управляющий людскими ресурсами". А где ее собственные ресурсы? Как она посмотрит в глаза Хью Баррингтону?

Мелани протянула ей конверт.

— Я заказала вам номер. Вот подтверждение.

Салли захлопала глазами.

— Номер?

— Ну да. Проживание во время семинара. Вы просили узнать, есть ли там одиночные номера.

— Ах да, совсем забыла. И что, есть?

— Да, но вам достался последний. Все как с цепи сорвались.

Салли вскрыла конверт с грифом оргкомитета семинара. Судя по программе, там будут делегаты обоих полов, но зато она не услышит мужского стука в дверь после полуночи.

— Счастливая вы! Уезжаете на неделю. Мюриел говорит, что Эйч Би просто рвет и мечет из-за предстоящего Рождества. А у нее трещит голова после вчерашней вечеринки у Эдит Хоутин. Вы ведь тоже там были?

— Да, вечер был еще тот! — невпопад ответила Салли и сбежала к себе в кабинет. В пятнадцать минут четвертого она вышла и соврала: — Голова раскалывается. Я выйду на пять минут подышать свежим воздухом.

— Не забудьте про встречу с мистером Баррингтоном! — крикнула вслед Мелани.

Именно это Салли и собиралась сделать. Торопясь к машине, она пугливо оглядывалась. Слава Богу, что из окна кабинета Хью не видна автостоянка! Добравшись до дому, она позвонила Мюриел Бакстер. Сославшись на головную боль, она попросила отменить встречу и заявила, что ложится спать.

Затем Салли погасила свет и больше не подошла ни к телефону, ни к двери, в которую кто-то настойчиво звонил.


— Салли, как это мило, что ты предложила присмотреть за детьми! Какой приятный и неожиданный сюрприз! Мы с Дейвом очень тебе благодарны. — Джекки обняла сестру, схватила пальто и крикнула мужу, что она готова.

— На следующей неделе меня не будет, поэтому я решила дать вам возможность как следует повеселиться. Можете не торопиться. Я лягу в комнате для гостей. Увидимся утром.

Салли с облегчением помахала им рукой. Убедить сестру и зятя в том, что им нужно развлечься, оказалось нетрудно. И все же она чувствовала себя виноватой, потому что воспользовалась этим как предлогом скрыться от своих преследователей.

Оказавшись в ванной, полной мокрых полотенец и грязного белья, она тут же спустилась с небес на землю и выкинула из головы параноидальные мысли о Хью и Ричарде, ломящихся в дом Джекки.

— Поделом тебе, Салли Палмер, — прошептала она. — В наказание за притворство останешься здесь до завтра и займешься уборкой.


Она вернулась домой выжатая как лимон и потрясенная хаосом, который царил в доме сестры. Господи, как хорошо остаться одной! Салли с наслаждением приняла горячий душ и смыла с себя остатки стирального порошка, политуры для мебели и того, что она называла "семейным духом".

Кормить и переодевать младшего племянника было приятно, но наводило на мысли о Ричарде, который ни за что не хотел детей. Смущенная и опечаленная, Салли завернулась в розовое махровое полотенце, надушилась и пришла к выводу, что уезжает как раз вовремя. На семинаре ее мысли примут другое направление.

Через полчаса после того, как отдохнувшая Салли отбыла на конференцию, к ее дверям подошли Хью и Стэнли. Пес махал хвостом и явно предвкушал приятную встречу. Не обнаружив Салли, он обошел дом и направился к знакомому лавровому дереву.

— Ну, старина, — вздохнул Хью, — возможно, оно и к лучшему, что Салли этого не видит. Ладно, придем еще раз.


Дискуссия на тему: "Роль и основные функции людских ресурсов в розничной торговле". При взгляде на листок с этим грифом у Салли потемнело в глазах. Не больше семисот пятидесяти слов, уныло вздохнула она. Где я возьму семьсот пятьдесят, когда у меня и семидесяти не наберется! Если бы не необходимость отметить командировку, я бы уехала сию минуту!

Последняя мысль заставила ее вспомнить о Хью. Можно надеяться, что босс уже забыл о ее неявке в пятницу. А если повезет, он сам куда-нибудь уедет и оставит вместо себя заместителя…

Салли машинально водила пером по бумаге, на которой неожиданно для нее самой появились смешные рожицы, а затем вдруг размашистым курсивом написала "Хью Баррингтон", подражая решительному почерку Лауры.

Лаура! Господи! Как же ей сразу не пришло в голову?

Вспомнив о последнем письме подруги, Салли ощутила чувство вины. Она нашла двух замечательных местных художников, но так и не удосужилась сообщить Лауре об их существовании. Салли скомкала покрытый детскими каракулями листок и швырнула его в мусорную корзину. С докладом о людских ресурсах было покончено; вместо него она взялась за письмо. Затем Салли решительно заклеила конверт, не давая себе возможности передумать, сунула его в чемоданчик и подошла к окну. Только свежий воздух мог охладить ее пылающую голову.

Глядя в окно, Салли ощутила желание вырваться из тесной и душной комнаты.

— Однако уже поздно, — прошептала она своему отражению в зеркале, — хотя главная аллея ярко освещена. Если никуда не буду сворачивать, то не заблужусь.

Роузбей-холл, где проходила конференция, бывший помещичий особняк, был окружен ландшафтным парком площадью в десять гектаров. Парадная лестница выходила на кольцевую аллею, с обеих сторон обсаженную лиственными деревьями. Позади особняка был разбит сад. Усыпанные гравием дорожки вели к жилым постройкам.


Даниелла Шоу читать все книги автора по порядку

Даниелла Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Атлас и кружева отзывы

Отзывы читателей о книге Атлас и кружева, автор: Даниелла Шоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.