MyBooks.club
Все категории

Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая. Жанр: Современные любовные романы издательство Вагриус,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Голос сердца. Книга первая
Издательство:
Вагриус
ISBN:
5-7027-0152-6
Год:
1995
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
171
Читать онлайн
Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая

Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая краткое содержание

Барбара Брэдфорд - Голос сердца. Книга первая - описание и краткое содержание, автор Барбара Брэдфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.

Голос сердца. Книга первая читать онлайн бесплатно

Голос сердца. Книга первая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Брэдфорд

Диана наклонилась вперед и сжала руку Франчески.

— Послушай меня, дорогая. Мужчины могут быть очень странными и совершать труднообъяснимые поступки. Они так же боятся быть отвергнутыми, как и мы. Поэтому иногда их нужно мягко подтолкнуть, поощрить, чтобы они чувствовали себя более уверенно. И вот еще что. На твоем месте я забыла бы о своем возрасте, о его возрасте и о том, кто он такой. Он может быть знаменитой кинозвездой, но он такой же мужчина, как и все остальные. Просто мужчина! Тебе будет гораздо легче, если поступишь как я тебе советую. И — кто знает? — он, возможно, оценит такой подход и сможет расслабиться.

Они еще долго обсуждали эту тему. И когда Франческа отправилась спать, настроение у нее было уверенное и оптимистичное. Она решила воспользоваться советом кузины. «Что я теряю? — спросила себя девушка. — Ничего. А выиграть могу очень много», — подытожила она мудро.

Погруженная в свои мысли, Франческа не чувствовала на себе взгляда Дианы, которая стояла в сводчатых дверях гостиной. Диана смотрела на кузину пристально, но с нежной привязанностью. Внезапно она осознала, насколько рада тому, что Франческа приехала к ним именно сейчас. Ее присутствие успокаивало и даже ободряло. «Это потому, что у нее бездна здравого смысла и упорства, — подумала Диана. — И еще у нее любящее сердце. Франческа оказывает нормализующее воздействие на всех нас».

Диана глубоко вздохнула, пытаясь отогнать тревожные мысли. Она действительно была расстроена. Расстроил ее Дитер Мюллер, закрывшийся сейчас в библиотеке с Кристианом. Она была очень недовольна собой за то, что позволила раздражению на Дитера прорваться столь явно.

Франческа подняла голову, увидела кузину и улыбнулась ей. Диана двинулась к камину, села на скамью рядом с ней и тихо произнесла:

— Ческа, мама в Мюнхене…

Франческа постаралась скрыть свою реакцию, но почувствовала, что на ее лице отразилась озабоченность.

— Она приедет сюда? — Голос девушки был таким же приглушенным, как и у Дианы.

Диана отрицательно покачала головой.

— Нет. Но в Баварию она приехала в связи с моим днем рождения, чтобы увидеться со мной. Поэтому в пятницу я должна встретиться с ней. — Голос девушки дрогнул, когда она добавила: — Я очень боюсь этой встречи.

— Я поеду с тобой, — сразу же предложила Франческа. — Может быть, я смогу чем-нибудь помочь. — Она действительно не лукавила, искренне желая быть полезной, хотя перспектива этой поездки мгновенно наполнила душу девушки смятением.

Диана ответила не сразу, размышляя над предложением кузины. Наконец она произнесла:

— Нет, не стоит. В этом нет необходимости. Твой папа виделся с ней прошлым летом, когда приезжал сюда с Дорис, и ничего хорошего из этого не вышло. — Голос Дианы снова дрогнул, глаза наполнились слезами. — Я обожаю маму, Ческа, ты же знаешь… Поэтому для меня так тяжело видеть ее в таком состоянии. — Она моргнула, вытерла рукой глаза и тяжело вздохнула. — Я чувствую себя совершенно потерянной. Я не знаю, чем можно помочь… это такой кошмар…

— О, Дибс, дорогая, не терзай себя так. Пожалуйста, очень тебя прошу. Твоя любовь помогает ей. Это действительно так, ты даже не догадываешься, как много это для нее значит. — Франческа взяла руку Дианы в свои и слегка сжала ее, всей душой желая успокоить и ободрить кузину. — А твоя безмерная моральная поддержка придает ей силы. Не забывай, что только ты и Кристиан ее истинная поддержка в жизни. Большего вы просто не в состоянии сделать для нее. Если только сумеете убедить ее последовать совету нашего отца вернуться домой в Англию и жить в Лэнгли. Это было бы лучшим решением всех проблем, я уве…

— Ты же знаешь, что она никогда не уедет из Берлина! Никогда!

— Думаю, что ты права. — Франческа прикусила губу и безнадежно покачала головой, прекрасно осознавая, что Диана не заблуждалась в отношении своей матери. — Кристиан едет с тобой в Мюнхен?

— Да, конечно. Как же иначе! Он обожает ее, постоянно думает о том, как заставить ее вести нормальную жизнь. Мы уедем в пятницу очень рано, часов в шесть, и вернемся к ужину.

— Ваша встреча будет такой короткой! Послушай, а почему бы вам не задержаться подольше?

— Я хотела бы провести с мамой уик-энд, но сегодня утром в телефонном разговоре с Кристианом она сказала, что возвращается в Берлин в субботу. Она никогда не уезжает оттуда надолго…

— Ее можно понять, Дибс. Все ее воспоминания связаны с этим городом. И так много надежд…

Диана посмотрела отсутствующим взглядом куда-то вдаль, сквозь Франческу. На ее лицо легла тень глубокой печали. Наконец она произнесла:

— Ложные надежды, Ческа. Тщетные надежды…

— Ты и папа, да и я тоже считаем их ложными. Но она так не считает. Тетя Арабелла очень упорна. В этом плане Ким весь в нее, да и во мне есть что-то…

— Да, это действительно фамильная черта. — Тяжело вздохнув, Диана наклонилась вперед и взяла сигарету из коробки на кофейном столике. Прикурив, она некоторое время задумчиво молчала. Внезапно она бросила быстрый взгляд на Франческу. — Кстати, а что ты собираешься делать с Виктором в пятницу? Мне только что пришло в голову, что некому будет составить ему компанию на лыжах, если только ты не возьмешь на себя смелость сделать это, в чем я сильно сомневаюсь. — Диана знала, что Франческа, будучи неопытной лыжницей, очень опасалась высоких склонов.

— Господи, Дибс, тебе совсем не стоит переживать насчет Виктора. Он может один день покататься сам. Он возражать не будет. В любом случае Манфред может отвезти его в Россфелд или вы пригласите кого-нибудь из своих друзей составить ему компанию. Даже не думай об этом. Виктор все поймет.

На лице Дианы появилась слабая улыбка.

— Я на тебя полностью полагаюсь в этом вопросе. И знаешь, прости меня за то, что так расхныкалась. Я не хотела расстраивать тебя и перекладывать на твои плечи свои проблемы. Ты же знаешь, обычно я себя контролирую. Но сейчас Дитер Мюллер с Кристианом затронул массу всяких неприятных вещей. Сегодня он раздражал меня больше, чем обычно, заставил разнервничаться. Несмотря на самые лучшие намерения, ему удается только создавать дополнительные проблемы. Кроме того, я не ожидала, что Мама приедет на мой день рождения. Это несколько выбило меня из колеи. Не пойми меня неправильно, Ческа. Я очень рада, что она здесь, и буду рада встретиться с нею. Понимаешь, когда я говорю о том, что меня страшит это свидание, я имею в виду только одно — боязнь еще раз стать свидетелем ее чудовищной непроходящей боли.

— Я понимаю это, дорогая. — Франческа обняла Диану и прижала ее к себе. — Я здесь, и если я нужна тебе, только скажи об этом. Ты же знаешь, я всегда сделаю то, что в моих силах.


Барбара Брэдфорд читать все книги автора по порядку

Барбара Брэдфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Голос сердца. Книга первая отзывы

Отзывы читателей о книге Голос сердца. Книга первая, автор: Барбара Брэдфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.