меня с каждой каплей.
— Как ты все еще такой твердый? — спросила она хриплым голосом, ее груди подпрыгивали вверх и вниз, когда она продолжала двигаться на мне. — И почему я хочу, чтобы ты не останавливался?
— Понятия не имею, — ответил я, обхватив ее за талию и приподнимая ее, пока я толкнулся вверх.
— Мммм, мне это нравится.
Я посмотрел в ее глаза.
— Слишком много — это сколько для тебя? Каждую ночь? Признаюсь честно, малышка, я не уверен, что смогу оторваться от тебя.
Она приподнялась, ухватившись за спинку дивана, и я снова притянул ее к себе, отдавая ей каждый дюйм. Она покрутила бедрами и застонала.
— Каждый день для меня звучит идеально. Я не хочу, чтобы ты сдерживал какую-то часть себя, и, судя по всему, у нас есть месяцы, чтобы наверстать упущенное. Я все еще злюсь на тебя, не забывай об этом, но да, нам лучше делать это каждый день.
— Да.
Она выглядела такой красивой, лениво поднимаясь и опускаясь на моем члене. Ее глаза были расширены, щеки раскраснелись, губы набухли, она задыхалась от потребности. Я уже мог видеть небольшой след на ее шее, где я немного перестарался.
— Теперь трахни меня, Джек.
— Кончай, малышка.
Она жадно кончила, и я крепче обхватил ее талию, когда она дала мне свой рот и позволила целовать ее так сильно, как я хотел. Я подался вперед, и она застонала, прижавшись к моим губам. Я сделал это снова, еще сильнее, и подавил стон. На третьем толчке она прервала наш поцелуй на вздохе.
— Как он чувствуется?
Ее глаза закрылись.
— Толсто.
— Хорошо. Ты так хорошо принимаешь меня, Роуз.
Единственным ответом мне было ее хныканье, когда я трахал ее снизу, как она и просила.
— Я разваливаюсь на части, Джек.
Я понял, что она близка к этому, когда она начала стонать мое имя и потеряла хватку на спинке дивана. Я увеличил темп, и она кончила на меня в третий раз за эту ночь, и только мое имя срывалось с ее прекрасных губ. Я глубоко зарылся в нее, пока она дергалась и содрогалась, кончая долго и сильно.
Мы долго не двигались, переводя дыхание. Мои руки блуждали по ее спине, пока она слегка дрожала. Когда я смог двигаться, я взял ее на руки и, не говоря ни слова, отнес в ванную и сразу подставил под горячую воду. Когда волосы разметались по ее лицу, я откинул их назад. Я не мог оторвать от нее глаз и рук. Она следила за каждым моим движением, пока я мыл ее волосы, а затем каждый сантиметр ее тела. Она молча отвечала мне взаимностью, ее руки двигались по моей груди, когда она прикусила губу. Когда я привлек ее внимание, я нежно поцеловал ее, облизывая ее губы, а затем играя с ее языком. Она поднялась на носочки и обхватила меня руками, а я обнял ее за талию и прижал к себе.
Я с удовольствием вытер ее большим полотенцем и помог ей одеться в одну из моих белых рубашек на пуговицах. Мы спустились по лестнице рука об руку, затем она села на столешницу, пока я готовил ужин, а она бесконечно болтала. Я приготовил ей пасту, потому что это был понедельник, а в нашем браке были традиции.
В нашем браке.
Я все еще не мог поверить, что она простила меня, не заставив меня бороться за это еще больше.
Я целовал ее тысячу раз, пока она говорила все дальше и дальше. На ней не было ничего, кроме моей рубашки, а на мне — ничего, кроме черных брюк.
— Я так люблю тебя, Роуз Хоторн, — сказал я ей в губы, когда она рассмеялась над тем, что я только что сказал. — Ты — лучшая часть моей жизни.
Ее смех утих, когда она наклонила голову и посмотрела мне в глаза. Она улыбнулась прекрасной улыбкой.
— И ты мой, Джек Хоторн. Весь мой.
Прошел целый месяц с тех пор, как я вернулась домой и смирилась с тем, что официально люблю своего мужа. Я не могла вспомнить более счастливого месяца. Словно наколдовав его, Джек вошел в кофейню, и при одном его виде мое сердце забилось быстрее. Как будто колокольчик зазвенел немного по-другому, когда вошел именно он. Как будто оно знало. Это мужчина, в которого ты влюблена, смотри сюда, говорило оно. Его лицо было спокойным, ни одной улыбки, он разговаривал по телефону, в одной руке у него были мои розы, и он шел к кассе. Он нахмурился, когда кто-то прошел перед ним, чтобы добраться до моего маленького книжного шкафа без извинений. Он посмотрел на моего покупателя и, покачав головой, продолжил разговор по телефону, а я наблюдала за ним с ухмылкой на лице.
Через несколько секунд, когда он закончил разговор с тем, кто был на другом конце линии, он убрал телефон и, наконец, поднял глаза. Я все еще ухмылялась, когда его ищущий взгляд нашел меня, стоящую в дверном проеме и наблюдающую за ним. Он все время поддерживал зрительный контакт, игнорируя всех вокруг, и направился ко мне. Я выпрямилась, опираясь на дверной косяк, и, как только он оказался на расстоянии вытянутой руки, поднялась на носочки, схватила его пиджак и обвила руками его шею.
— Мне нравится, как ты хмуришься.
Моя маленькая ухмылка превратилась в широкую улыбку, когда я почувствовала, как его губы изогнулись на моей шее, а затем он искусно прижал затяжной поцелуй к тому самому месту. Джек Хоторн был первым мужчиной, который сделал короткое замыкание в моем мозгу простой улыбкой на моей коже и тем, что выглядело как невинный поцелуй.
В кофейне было пустовато, утренняя суета закончилась всего полчаса назад, и почти все клиенты, которые у нас были в данный момент, были постоянными, многие из них сидели в своих планшетах или ноутбуках, а несколько моих любимчиков затерялись в своих чтениях.
Отцепив руки от его шеи, я провела рукой по его плечу и поправила галстук. Простой акт того, что я могу это сделать, поражал меня почти каждый раз. У меня был муж, и притом настоящий.
— Привет, — прошептала я.
— Привет, моя Роуз.
Он наклонился и поцеловал меня в щеку.
Закрыв глаза, я хмыкнула.
— Эта тактика тебе не поможет.
— Посмотрим, — пробормотал он, заправляя длинную челку мне за ухо.
— Привет, Джек! — крикнула Салли с расстояния в несколько шагов, махая одной рукой, в то