MyBooks.club
Все категории

Ли Майклс - Помолвка для рекламы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ли Майклс - Помолвка для рекламы. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Помолвка для рекламы
Автор
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
ISBN:
5-05-006293-4
Год:
2005
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
332
Читать онлайн
Ли Майклс - Помолвка для рекламы

Ли Майклс - Помолвка для рекламы краткое содержание

Ли Майклс - Помолвка для рекламы - описание и краткое содержание, автор Ли Майклс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Под угрозой срыва рекламная кампания престижных магазинов, принадлежавших семейству Кентвеллов Она была задумана как история помолвки Кэролайн Кентвелл, однако эта помолвка не может состояться. Нужна замена действующих лиц, жениха и невесты. В женихи предложил себя Трей Кентвелл, но где взять невесту? На время.

Помолвка для рекламы читать онлайн бесплатно

Помолвка для рекламы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Майклс

Она приходила в офис к какому-нибудь бизнесмену, и он подписывал бумаги на полмиллиона долларов, только чтобы она оставила его в покое.

— Ты не должен так о ней говорить, Трей.

— Может быть. Благодаря ей все члены нашей семьи стоят огромных денег, но не в живом виде.

Кроме нее самой. Свою жизнь она не стала страховать.

Трей подъехал к магазину.

— Ты уверена, что сможешь сама доехать до дома? Я могу тебя отвезти, а утром заехать.

Дарси одарила его своей самой очаровательной улыбкой.

— Не нужно, спасибо. Я собираюсь завтра встать пораньше, чтобы отправиться в «Тайлер-Роял».

— Дарси!

— Не за покупками, не волнуйся! Я только хочу проверить, насколько у Кентвеллов реальные цены.

Увидимся утром.

Дарси вышла из машины до того, как он успел ответить.

Она вернулась домой намного позже, чем обычно, и думала, что дом пустует. Дэвид наверняка пошел на свидание с Джинджер.

Джинджер. Это имя эхом прокатилось у нее в мозгу. Сегодня утром она предложила Дэвиду пригласить его подругу на ужин к ним домой. Помнится, Дарси даже обещала заказать ужин в китайском ресторане.

Как только она это вспомнила, сразу увидела, что в доме горит свет. Одно из двух: либо у Дэвида сейчас находятся клиенты, либо ей предстоит познакомиться с подругой брата.

Дарси не сразу сообразила, что остановила ма-, шину прямо посреди улицы. Она это поняла только тогда, когда услышала гудок автомобиля, который ехал следом. Посмотрев в зеркало заднего вида, она заметила красную спортивную машину, и поняла, что Трей следовал за ней до самого дома.

Подождав, пока он припаркуется, она подошла к его машине и спросила:

— Что-то забыл? Или ты подумал, что я уже не в состоянии найти дорогу домой?

— Да, тетя Арчи иногда так действует на людей.

А что у вас там происходит? Вечеринка?

— Конечно, — язвительно ответила Дарси. — Пока ты в офисе занимался своими неотложными делами, я быстренько обзвонила всех своих бывших парней, чтобы пригласить их на вечеринку по случаю моей помолвки.

— А пицца будет?

Не имело смысла поддевать его, у него всегда был наготове достойный ответ.

— Если честно, Трей, я не знаю, что там у нас.

Скорее всего, Дэвид развлекается с Джинджер.

— И у них везде горит свет? Странно.

— Ладно, не обращай внимания. Езжай домой.

Увидимся завтра.

— Давай я тебя провожу.

— Не надо.

— А если это вовсе не Дэвид? — спросил Трей.

— Тогда это, наверно, его секретарша устроила показ нижнего белья. Если там шайка грабителей, то почему везде горит свет? И так как у Дэвида нет клиентов, обвиненных в шпионаже, там вряд ли находятся сотрудники ФСБ. Не волнуйся, со мной все будет в порядке.

Трей выбрался из машины.

— Я очень надеюсь, что в доме все-таки проходит вечеринка в нижнем белье.

— Это потому, что ты ни разу не видел секретаршу Дэвида. Вряд ли тебе захотелось бы увидеть ее в красном кружевном неглиже.

— Белье… — задумчиво произнес Трей. — Интересно, оно входит в список наших покупок к свадьбе?

— Вот будет славно, если Арабелла предложит мне поносить корсеты, — пробормотала Дарси. Она открыла входную дверь и осторожно толкнула ее.

— Дэйв? Я дома. Извини, не предупредила тебя, что буду поздно. Мы хотели устроить ужин для Джинджер, но у меня сегодня был такой напряженный день, что это просто выпало у меня из памяти.

Дарси остановилась на полуслове. Перед ней открылась картина, от которой у нее пропал дар речи. В гостиной на диване сидел Дэвид с бокалом в руке и блокнотом на коленях. Перед ним стояла девушка с ярко-рыжими волосами. На вид ей было лет девятнадцать. На ней была мини-юбка, которая подошла бы разве что кукле, высокие черные сапоги и кожаный жакет. Услышав голос Дарси, она обернулась.

— Устроить ужин? — спросила она. — Вы сказали с Джинджер?

— Да, что-то вроде этого, — тихо ответила Дарси. А вы и есть Джинджер?

Девушка кивнула.

— Впервые слышу про ужин.

— Я просто предложила Дэвиду пригласить вас, чтобы мы могли познакомиться. Но если вы пришли не на ужин, то что вы тогда делаете у нас?

— Я проезжала мимо и увидела здесь женщину.

Мне пришлось зайти и прояснить ситуацию. Дэвид говорит, что это была просто клиентка.

— Она на самом деле моя клиентка, — подал голос Дэвид. — Поэтому я не могу назвать ее имя, адрес и семейное положение. Кроме того, она уже ушла. Давай я тебя провожу, Джинджер.

Дэвид поднялся с дивана.

Дарси отступила, чтобы дать им пройти. Когда они ушли, Трей повернулся к Дарси и сказал:

— Если бы мы поспорили, ты бы проиграла.

Дарси устало опустилась на диван.

— Не думала, что девушки легкого поведения привлекают моего брата, особенно такие юные.

— И как долго он встречается с этим.., созданием? — вежливо поинтересовался Трей.

— Надеюсь, давно, чтобы понять, что совершил ошибку. Думаю, он даст ей отставку прямо сейчас.

— Мечтать не вредно, может, тебе еще придется с ней подружиться.

— Спасибо, утешил, — Дарси сбросила с себя туфли. — Завтра скажу Арабелле, что на меня напали и украли туфли.

— Они тебе так понравились, что не хочется возвращать в магазин?

— Очень смешно! Я просто не могу их носить! Она вытянула ноги, не заметив, что на полу стоит бокал с вином. Дарси задела его. На светлый ковер брызнули капли красного вина. Получилось очень красиво.

Второй бокал стоял под столом, как будто его быстро спрятали от чужих глаз. Два бокала с вином… Дэвид помогал таким образом клиентке расслабиться? Неудивительно, что Джинджер пришла в ярость.

В этот момент скрипнула дверь офиса Дэвида, и Дарси краем глаза заметила тень, которая метнулась обратно, так как в комнату вошел сам Дэвид.

— Извините за представление, — сказал он. Джинджер иногда бывает невыносимой.

— Дэвид, клиентка, которая, по твоим словам, уже ушла, все еще в твоем офисе.

Дэвид вздохнул.

— Можешь выходить, — крикнул он. — Здесь остались только друзья.

Дарси смотрела, как приоткрывается дверь офиса Дэвида. Когда женщина вышла на свет, Дарси не смогла сдержать возглас удивления.

— Кэролайн?! А ты что здесь делаешь?

Девушка покраснела.

— Планирую вечеринку в честь вашей помолвки.

Дарси посмотрела на блокнот, который Дэвид положил на стол рядом с бокалом. В нем аккуратным почерком было расписано все — от меню до оркестра. Дарси с удивлением посмотрела на Трея, ожидая его реакции.

— Отлично, — ответил он. — Список приглашенных тоже составляешь ты? Пожалуйста, включи в него Росса Клэйтона, дорогая.

— Превосходно, — пробормотала Дарси. — Я буду завлекать его в ряды своих будущих клиентов, когда начну свой бизнес.


Ли Майклс читать все книги автора по порядку

Ли Майклс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Помолвка для рекламы отзывы

Отзывы читателей о книге Помолвка для рекламы, автор: Ли Майклс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.