И: Ты теперь лучше ладишь с папой?
Мэдок: О, да. Он больше не давит на меня так сильно. Папа доверяет мне, а я доверяю ему.
И: Как тебе живется с младшей сестрой?
Мэдок: Чувааааак. Это круто! Она ладит с нами тремя. Похоже, с мужчинами она контактирует лучше.
И: Вас с Фэллон пригласили на костюмированную вечеринку… Какие наряды выберете?
Мэдок: Хью Хэфнера и Плэйбой-зайчика.
И: Ты можешь взять только одного человека в путешествие, кого угодно, кроме Фэллон… Кто с тобой поедет?
Мэдок: Лукас.
И: Если бы ты "играл за другую команду", кого бы выбрал, Джареда или Джекса?
Мэдок: Ни того, ни другого. Не хочу "ловить", а я склоняюсь к мнению, что они оба питчеры.
И: Вы с Фэллон пробовали вещицы, которые она изучала в процессе чтения 50 оттенков серого?
Мэдок: Они нам не нужны. Мы очень креативны со всем, что можно просто найти в доме.
И: Ванна или душ?
Мэдок: Душ!
И: Как думаешь, каким бы образом Джаред отреагировал, если бы Тэйт приняла твое приглашение в первый день в школе, и ты повел бы ее на свидание?
Мэдок: Если бы Джаред сделал то, что должен был сделать, мне бы не пришлось ее приглашать. Но, да, черт побери, я бы зашел так далеко, как нужно!
И: Твой любимый автор и книга?
Мэдок: Мне нравится Джордж Р.Р. Мартин. Но, святая преисподняя, где следующая книга?
И: Опиши одним словом Джекса, Джареда, Тэйт, Фэллон, Кейси, Эдди.
Мэдок: Джекс – стабильность, Джаред – друг, Тэйт – сестра, Фэллон – нужда, Кейси – девочка-скаут, Эдди – мама.
Мэдок: У меня дилемма. Фэллон хочет, чтобы я сделал новые тату. Я очень даже "за", но не знаю, что хотел бы сделать и где. Посоветуете? Как видите, на мне есть немало интересных мест для новых татуировок.
И: Фразу "Я люблю свою жену"?
Мэдок: Думаю, у меня есть такая футболка.
И: Ты должен сделать татуировку на пояснице.
Мэдок: Сучка.
И: Инициалы своих парней где-нибудь… на запястье?
Мэдок: Ты хочешь, чтобы я набил инициалы другого мужчины… где?
Интервью с Джексоном Трентом.
Медленно подъезжая по Фолл Эвэй Лэйн к дому Трентов, не могу сдержать неспокойное чувство в глубине живота. Сегодня я просто восторженный комок нервов!
Я повторяла свои вопросы и читала себе напутственные речи целое утро! Молюсь, чтобы съеденный ранее ланч остался в желудке. Наконец-то остановившись у подъездной дорожки Трентов, смотрю на дом Брандтов и делаю глубокий вдох. Не могу сдержать мысль – там ли Джаред и Тэйт? Дерево, растущее на границе их дворов, вызывает у меня улыбку, пока я представляю его в гирляндах, которыми Джаред когда-то украсил ствол для Тэйт.
Сегодня я встречаюсь с Джексом, чтобы взять у него интервью, и очень нервничаю. Просидев в машине пару минут, строго наставляла себя не распустить слюни при виде Джексона… Затем медленно отстегиваю ремень безопасности, беру пишущую ручку и блокнот. Когда подхожу к входной двери, та распахивается до того, как я успеваю постучать, и вот он собственной персоной. Ухмыльнувшись, Джекс смотрит на меня, потом на мою машину. Черт, он заметил, что я сидела там какое-то время… какой позор. Прочистив горло, представляюсь. Джекс лишь кивает и разворачивается… Я следую за ним, оглядываясь по сторонам. Он проводит меня в кухню и указывает на стол. Я присаживаюсь, а Джексон остается стоять, прислонившись к кухонной стойке. Снова кашлянув, поднимаю взгляд на него…
Инг: Спасибо, что согласился встретиться со мной. Для начала хочу сказать – ты очень обворожительный и популярный человек! Не знаю, заметил ли ты, но фанаты любят тебя и очень заинтригованы. Для тех из нас, кто с нетерпением ждет твою историю, можешь рассказать собственными словами, к чему готовиться? Какой будет книга о тебе?
Джекс: Ну, это не моя история. А наша. Ее и моя, и даже спустя месяц эта история продолжает развиваться. Это мне в Кейси и нравится. Каждый день – словно начало чего-то нового, поверить не могу, насколько она до сих пор меня удивляет. Я думал, что был сильным, что это я должен научить ее жить и отпускать, но… вместо этого она научила меня держаться крепче.
Инг: Поделись тремя неизвестными фактами о себе, которые удивят наших читателей?
Джекс: День Святого Валентина – мой любимый праздник. Объятия, поцелуи, конфеты… весь день сосредоточен на любви. Мне это нравилось в детстве.
Иногда я чувствую, что Мэдок мне ближе, чем Джаред.
Когда мне было шесть, я хотел нарядиться Питером Пеном на Хэллоуин. Разумеется, отец даже не попытался купить мне костюм, но я на это надеялся. Будто бы я смог магическим образом перенестись в Нетландию, да?
[Я улыбаюсь, качая головой].
Инг: Лиза, моя коллега, хотела узнать, почему мама Джареда тебе ближе, чем твоя родная мать? Ты бы хотел наладить отношения с матерью, впустил бы ее в свою жизнь?
Джекс: Я не знал свою маму. За годы попадалась пара приемных семей, с которыми я сближался, но мама Джареда приютила меня, дала мне стабильное место, которое я мог назвать родным домом. Рядом с моим братом. Даже после отъезда Джареда в колледж она выступала в роли мамы для меня. К тому же она немного слабая. Не в отрицательном смысле слабая, но Кэтрин очень ранимая. У нее немало демонов. Полагаю, мне хочется защищать ее так же, как ей хочется защищать меня.
Инг: Какие у тебя планы на будущее? Теперь, после выпуска из школы, можешь намекнуть нам, что хочешь делать и где? Собираешься присоединиться к остальной компании в Чикаго или останешься здесь? Мне кажется, из тебя получится отличный техник-шпион! ;)
Джекс: Нет. Я бываю в Чикаго, но у меня нет амбиций там жить. Я видел достаточно дерьма, чтобы выучить, как выглядит настоящий дом. Когда находишь место вроде Шелбурн-Фоллз, ты держишься за него. Плюс ко всему, у меня на Петле кипит деятельность, мы расширяемся. Тэйт все больше активничает на треке в последнее время, и я надеюсь, что она готова к моим следующим нововведениям.
[Я оживляюсь, услышав новости о Тэйт… интересно]
Инг: Мне нравятся твои длинные волосы. По-моему, это чертовски сексуально! Знаю, что многие считают так же. :) В том, что ты сохраняешь такую длину, есть какое-то значение? Как думаешь, подстрижешься ли когда-нибудь? Надеюсь, что нет… просто вставляю свои 5 копеек! :)