MyBooks.club
Все категории

Дженис Хадсон - Посланник судьбы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дженис Хадсон - Посланник судьбы. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Посланник судьбы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-251-00391-9
Год:
1997
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
282
Читать онлайн
Дженис Хадсон - Посланник судьбы

Дженис Хадсон - Посланник судьбы краткое содержание

Дженис Хадсон - Посланник судьбы - описание и краткое содержание, автор Дженис Хадсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.

Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.

Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.

Посланник судьбы читать онлайн бесплатно

Посланник судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженис Хадсон

Далтон припарковал «Харлей» на газоне за домом и вернулся к крыльцу в тот момент, когда Фэйф и Чарли выходили из патрульной машины. Встретив настороженный взгляд хозяйки дома, он спросил себя, какого черта согласился охранять ее, но, подумав, рассудил, что уже принял решение и будет придерживаться его до конца. Если он справится со своей задачей, ее ребенок получит шанс появиться на свет.

Письмо Фэйф, заставившее его сорваться с места и приехать сюда, пробило брешь в стене, которой он отгородился от внешнего мира. Взрыв, прогремевший в ее офисе, разрушил ее до основания. Далтон не был уверен, что ему нравится возвращение в реальную жизнь, но деваться теперь было некуда – он должен выполнить возложенные на него обязательства.

Далтон протянул руку.

– Дайте мне ключи и подождите здесь, пока я осмотрю дом.

Фэйф открыла было рот, чтобы возразить против его командного тона, но когда до нее дошел смысл его слов, у нее екнуло сердце. Несмотря на теплый южный ветер, ее зазнобило. Затем все в ней запротестовало.

– Вы же не думаете, что кто-то… Они послали бомбу в мой офис, зачем же подкладывать ее еще и в мой дом?

– Для большей вероятности. – Далтон щелкнул пальцами, пресекая дальнейшие споры. – Дайте мне ключи.

– Но…

– Как хотите, – прервал он заупрямившуюся Фэйф. – Я войду в дом без них.

Далтон повернулся и зашагал к задней двери.

– Подождите. – Фэйф приложила руку ко лбу – голова просто разламывалась от боли. – У меня их нет. Они остались в редакции.

С дрожащими от напряжения коленями она подошла к гаражу и достала из-под камня запасной комплект. Передавая ключи Далтону, Фэйф коснулась его ладони – твердой, шершавой и теплой. Прикосновение обожгло ее. Фэйф быстро убрала руку и, взглянув на Далтона, поняла, что и он испытал то же самое.

Он резко развернулся и направился к задней двери. Далтон уже вставил ключ в замок, когда Фэйф собралась с силами и заговорила.

– Макшейн! – устало позвала она.

Его рука замерла. Он обратил к ней бесстрастное лицо.

– Да?

В ее памяти быстро пронеслась картина взрыва. Фэйф вздрогнула и закрыла глаза.

– Будьте осторожны.

Открыв дверь дома и оставшись невредимым, Далтон посчитал это добрым предзнаменованием. На самом деле он не думал, что убийца подложит бомбу и в ее дом, но и исключать такую возможность не следовало.

Осматривая дом, Далтон отметил, что он не очень уютен. Первый этаж занимали залитая солнечным светом кухня, со вкусом обставленная гостиная, традиционная столовая, маленькая ванная и комната, служившая одновременно кабинетом и библиотекой. Наверху размещались четыре спальни и еще одна ванная.

Множество окон, сверкающие чистотой комнаты, солидная старинная мебель. Только в комнате, где, по всей видимости, убили отца Фэйф, был проведен ремонт и заменено все от ковра и мебели до краски на стенах. Такими же новыми, не успевшими выгореть шторами были плотно занавешены окна, так что в гостиную не проникал ни один лучик света.

Далтон проверил все шкафы, ящики, окна, засунул руку под раковину. Ничто не осталось без его внимания. В ходе осмотра он выяснил, что Фэйф часто берет работу на дом, что она выбросила или послала нуждающимся одежду отца, недавно покрасила стены в детской комнате для будущего ребенка и что она любит шелковое белье. Без последней детали, впрочем, он вполне мог обойтись.

Куда бы Далтон ни пошел, его обволакивал нежный аромат лимонного мыла и розовых лепестков, напоминая о том, что он слишком много времени провел на лодке дяди, вдыхая лишь запах креветок. Что ж, может, возвращение в реальный мир не будет таким болезненным, как он предполагал.

– Почему он так долго? – Фэйф не находила себе места от беспокойства. – Он находится в доме уже целую вечность.

– Только двадцать минут, – успокоил ее Чарли. – Ему нужно полностью осмотреть дом.

Двадцать минут показались Фэйф бесконечностью. С ним все в порядке? А с домом? Наверное, рассудила она, тишина в доме должна послужить хорошим знаком.

Фэйф боялась закрыть глаза, так как ее постоянно преследовало воспоминание о взрыве. Что, если бомба взорвется, когда Далтон откроет дверцу шкафа? А вдруг она в холодильнике? Или в кладовке? Если бомба все же в доме, она может быть где угодно.

Испуганная собственными мыслями, Фэйф попыталась сконцентрироваться на проблемах подготовки к печати следующего выпуска газеты. Дэвиду придется воспользоваться домашним компьютером, а потом принести ей дискету. Еще одной головной болью были объявления. Нужно заплатить наборщику за их новое размещение и распечатку, а времени катастрофически мало.

Решать деловые проблемы было, по крайней мере, легче, чем ежесекундно бояться, что эти серые глаза, то холодные, как металл, то неистовые, как штормовое море, закроются навеки из-за взрыва бомбы в ее доме. Бомбы, предназначенной для нее.

Почему он взялся за это дело? Почему готов подвергнуться смертельному риску ради совершенно чужой ему женщины?

Когда пятнадцать минут спустя Далтон вышел из задней двери, небрежно засунув руки в карманы, как будто отправляясь на воскресную прогулку, Фэйф от облегчения чуть не расцеловала его. А еще ей неудержимо хотелось броситься к нему и защитить от любой опасности, и самой почувствовать себя защищенной, снова испытать то странное ощущение, затаенную угрозу, тайное замирание сердца, которое она отказывалась назвать. Странное, необъяснимое чувство.

– Все в порядке? – спросил Чарли. Он был так же рад возвращению Далтона живым и невредимым, как и Фэйф.

Далтон взглянул на Фэйф.

– Относительно.

Фэйф оттолкнулась от машины и подалась вперед. Ее нервы были напряжены до предела.

– Что? Что вы нашли?

Далтон медленно сошел со ступенек и остановился перед ней.

– Как вы относитесь к змеям?

Фэйф облегченно облокотилась на дверцу машины.

– Вы нашли Гарольда.

Далтон удивленно моргнул. Затем рассмеялся, откинув назад голову.

Какой это был смех! Глубокий, заразительный. Тяжелая сталь серых глаз превратилась в легкую дымку. В уголках глаз образовались задорные морщинки, скулы поднялись, обнажились ровные белые зубы – и десять лет жизни вмиг исчезли с его лица.

– Гарольд? – сквозь смех спросил он. – Вы даже дали ему имя?

Фэйф тоже улыбнулась.

– Многие называют как-то своих любимцев. Где вы его нашли?

– Вообще-то, – он наконец совладал с собой, – я нашел только это. – Далтон достал из кармана похожую на чулок змеиную кожу.

– Ах, это, – улыбка Фэйф стала еще шире. – Я положила его кожу, оставшуюся после линьки, в кладовку, чтобы отпугивать мышей. Гарольд живет на улице. Я никогда не пускаю его в дом.


Дженис Хадсон читать все книги автора по порядку

Дженис Хадсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Посланник судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Посланник судьбы, автор: Дженис Хадсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.