MyBooks.club
Все категории

Бекки Баркер - Рожденная летать

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бекки Баркер - Рожденная летать. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рожденная летать
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-007824-2
Год:
2001
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Бекки Баркер - Рожденная летать

Бекки Баркер - Рожденная летать краткое содержание

Бекки Баркер - Рожденная летать - описание и краткое содержание, автор Бекки Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Снежная буря едва не погубила маленький частный самолет, за штурвалом которого сидела юная Шейла Прескотт. Дерзкая красавица Шейла и ее пассажир Рид Коннорс, чудом спасшись, укрываются в одинокой хижине. Гордая девушка твердо решила не поддаваться обаянию мужественного Рида, но не так-то это легко, если в воздухе витает опьяняющий аромат страсти…

Рожденная летать читать онлайн бесплатно

Рожденная летать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бекки Баркер

– Леди, ваш поцелуй пьянит сильнее вина. – Голос прозвучал хрипло. Рид с трудом приходил в себя.

Коннорс слишком долго сдерживал в себе свои желания. Но он не должен идти на поводу своих необузданных фантазий. Не должен знать, как восхитительна, как нежна, как страстна может быть Шейла.

Глава 7

– Теперь ты согрелась. Я, пожалуй, пойду посмотрю, что творится вокруг. – Рид оторвался от Шейлы.

Шейла придвинулась к огню, закрывшись одеялом, будто шитом, пока Рид поднимался с пола. Одеяло не помешало ей заметить, как он привлекателен в джинсах, и помогло спрятать стыдливый румянец. Когда Коннорс вышел, Шейла села и осмотрелась.

Она увидела длинную комнату. У стены напротив камина стоял большой стол со стульями, на столе – радиопередатчик. Входная дверь находилась прямо перед ней, направо – дверь в другие комнаты. Рядом с камином стояли диван, покрытый коричневым пледом, два легких деревянных стула и кофейный столик.

Рид вышел за дверь. Шейла встала и поправила на себе одежду. Она сложила пледы и повесила свой мокрый комбинезон поближе к огню сушиться. Когда она пристраивала возле камина обувь, в комнату с аптечкой в руках вошел Рид.

– Решил снова поиграть в больницу? – спросила Шейла в надежде избавиться от неловкости.

Ответом ей были манящая улыбка и чуть насмешливый взгляд.

– И это благодарность, – нарочито ворчливым тоном произнес Рид. – Я, можно сказать, спас тебе жизнь, а ты издеваешься.

– Спас мне жизнь? – иронически переспросила Шейла.

– Ну почти.

– Вздор.

Рид покачал головой и усмехнулся, доставая из аптечки лекарства. Он подошел к Шейле, легкими движениями смазал шишку на лбу, отметив, что рана подсохла, да и ссадина оказалась небольшой.

– Что теперь? – поинтересовалась Шейла. Во время процедуры она стояла не шелохнувшись.

– На кухне полно еды, в доме есть запасной генератор, на случай если отключится электричество. Я попытаюсь наладить рацию, но, возможно, нам придется ждать, пока закончится буря.

– А телефон здесь есть?

– Он не работает. Наверное, линия повреждена.

Шейла задумалась и выглянула в окно. По небу на огромной скорости мчались тяжелые свинцовые тучи, превращая день в ночь. Перспектива остаться в хижине наедине с Коннорсом на несколько дней ее не на шутку встревожила.

– Ди почувствует беду, – прошептала она.

В это время Рид вошел в комнату и расслышал ее слова.

– Как только позволит погода, мы немедленно свяжемся с Нашвиллом, а оттуда сразу же сообщат твоей семье об аварии.

– Ди уже знает, – как бы между прочим сказала Шейла, но в голосе звучала уверенность. – Карла наверняка тоже что-то почувствовала, но Ди более проницательна. Она поймет, что произошла авария.

Рид с изумлением смотрел на Шейлу: для него это было так необычно, а она говорила как о чем-то само собой разумеющемся. Сестры спокойно относились к своему таинственному дару, но ему понять это было трудно.

Риду несколько раз рассказывали о том, что между сестрами Прескотт существует необъяснимая связь, но он никогда не имел случая убедиться в этом.

– Расскажи мне подробнее, – попросил Рид, усевшись за стол. Он взял инструмент и вскрыл рацию.

– Я не много могу рассказать. Ученые не исследовали этот феномен. Когда мы были маленькими, мама наотрез отказывалась показывать нас врачам, а когда выросли, тоже не испытывали в этом необходимости. Мы не считаем это чем-то особенным. Просто, если кто-то из нас сильно встревожен, остальные это чувствуют.

– А вы ощущаете настоящую боль одновременно?

Шейла прохаживалась возле стола, за которым сидел Рид. Ей было легче разговаривать, не видя его глаз.

– Мне передаются только волнение и беспокойство, но у Ди, возможно, заболела голова, когда я врезалась лбом в приборную доску. Между мной и Карлой не такая тесная связь. Мы чувствуем то же, что и другие люди, когда с их знакомыми или родственниками случается беда. У Ди проницательность намного сильнее.

– А у нее бывают видения?

Шейла отрицательно покачала головой:

– Ди говорит, что это как удар. Но когда она приходит в себя, то может определить свои ощущения, например, гнев, страх или боль.

– Она тоже испытывает эти чувства?

– В какой-то мере да.

– А она знает, что сейчас с тобой все в порядке?

Шейла подумала, что Ди, должно быть, волнуется, но надеялась, что та поймет: особой опасности нет.

– Я почти уверена: Ди обзвонила все службы в Лексингтоне и Нашвилле. Она не успокоится, пока не услышит меня.

– Она может прилететь в Нашвилл?

– Сомневаюсь. Она ведь улетела, – сказала Шейла. – А что будет с твоим заданием?

Рид нахмурился:

– Это ведь как раз то место, где хотели спрятать Сэнди. Мы предполагали, что люди Рудольфа последуют за мной в Нашвилл и свидетельница сможет здесь отсидеться. Сейчас надежда лишь на то, что они не выследили нас и я успею предупредить свое начальство, что место засвечено.

Шейла догадалась, что он беспокоится за нее.

– Если мы не можем выбраться отсюда, то и они не могут добраться сюда?

– В такую погоду – да, – согласился Рид, и они вместе прислушались.

Снегопад усиливался, ветер бился в окна и пытался сорвать крышу. Риду так и не удалось наладить связь. Из динамика по-прежнему доносился только треск электрических разрядов.

Рид заметил:

– Погода всех нас будет удерживать некоторое время. Может быть, пообедаем? Я проголодался.

– Я тоже, – сказала Шейла. – А что у нас есть? Они отправились на кухню. По дороге Рид показал ей дом.

– По обе стороны от гостиной – спальни. Обычно мужчины спят в левой комнате, а женщины – в правой. Хотя мне все равно. Попозже я принесу вещи, а ты выбирай спальню.

Они вошли на кухню, и Рид направился к холодильнику.

– Я нашел сандвичи с морским окунем, – сказал он. – Подойдет?

– Прекрасно! Чем я могу помочь?

. – Сесть за стол и чуть-чуть подождать.

Шейла не стала спорить. На столе уже стояли стаканы, приборы с приправами, лежали вилки и ножи. Вместо салфеток в кольца были заправлены бумажные полотенца. Кофейник закипел, и через минуту Рид подал горячие сандвичи.

– Агенты, работавшие здесь, настояли на покупке микроволновой печи.

– Мудрое капиталовложение.

– Абсолютно необходимое, – поправил он. – В морозильнике полно мяса. Мне остается только разморозить что-нибудь к ужину. Можно поджарить стейки с картофелем и разогреть консервированные овощи.

Шейла улыбнулась:

– Недурно.

Она взяла сандвич, надкусила и закрыла глаза от удовольствия. Спустя несколько секунд она заговорила:

– Я терпеть не могу возиться на кухне, даже просто разогревать замороженное блюдо. Мама с папой держат домработницу, которая ведет все хозяйство. У нас у каждой свои комнаты, но когда мы собираемся всей семьей, то едим за общим столом.


Бекки Баркер читать все книги автора по порядку

Бекки Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рожденная летать отзывы

Отзывы читателей о книге Рожденная летать, автор: Бекки Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.