MyBooks.club
Все категории

Полина Раевская - За любовь, которой больше нет (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Полина Раевская - За любовь, которой больше нет (СИ). Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
За любовь, которой больше нет (СИ)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
835
Читать онлайн
Полина Раевская - За любовь, которой больше нет (СИ)

Полина Раевская - За любовь, которой больше нет (СИ) краткое содержание

Полина Раевская - За любовь, которой больше нет (СИ) - описание и краткое содержание, автор Полина Раевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Они выстрадали свое счастье, построили его на пепле былой жизни. Они считали, что осушили чашу горечи до дна. Но кто-то свыше решил иначе. Можно ли выбрать между женщиной, которую любишь до безумия и собственным ребенком? Можно или нет, но пришлось. Он сделал выбор, сквозь боль и отчаянье, но сделал! Только она возненавидела его за этот выбор. Ее ненависть разрушила все, что они построили с таким трудом.   http://vk.com/lina_swon_official

За любовь, которой больше нет (СИ) читать онлайн бесплатно

За любовь, которой больше нет (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Раевская

Все последующие дни Ким перечитывала материал, искала в архивах все, что можно было найти о Маркусе. Она хотела стереть с его непроницаемого лица снисходительную усмешку, хотела, чтобы он увидел в ней профессионала. Ей хотелось, чтобы он вообще ее увидел, потому что в Цюрихе он едва заметил, с кем разговаривает, машинально кивая ей в ответ. Ким пугали эти амбициозные, даже скорее тщеславные желания, с привкусом чего-то острого, возбуждающего какой-то детский азарт. Вопрос –почему ей важно мнение Беркета о ней, мучил ее каждую ночь. Днем же она продолжала тщательно готовиться к встрече. Но вскоре все круто изменилось. Несколько дней назад новости о трагической смерти сына Беркетов перевернули ее душу вверх дном. Ким и не подозревала, что за этот небольшой промежуток времени настолько прониклась непростой жизнью знаменитой семьи, что известие повергло ее в шоковое состояние. Ким не понимала, как такое может быть. Это какой-то рок! Она испытывала такую злость. Казалось, только вчера она видела счастливые лица Анны и Маркуса, а теперь ...Что же с ними теперь? И самое странное, что ее волновало больше всего состояние Маркуса, который отделался переломом руки и ребер, а не Анны, которая до сих пор не приходила в себя. Именно по этой в высшей степени удивительной причине сегодня утром в душе родился порыв, и Ким, забросив все дела, бросилась на Хейгет. Ей хотелось хотя бы издалека прикоснуться к этой семье, разделить утрату, выпустить то щемящее чувство, что измучило ее за последние дни. Она не понимала себя, но одно она знала точно, причины ее приезда не обоснованы корыстью или страхами редактора, который несколько дней назад заставил ее почувствовать к нему лютую ненависть. Она еще не видела такого расчетливого подхода к делу и слепой ярости от того, что « смерть этого мальчишки смешивает все карты!» . Боже! Ким хотелось плюнуть в лицо этому старому козлу, после его циничных слов. Теперь она очень хорошо понимала некоторое презрение Беркета к журналистам, да вообще ко многим людям своего круга и от данного понимания ее отношение к нему становилось все запутаннее. Ким была поражена тем, что она так прониклась его семьей, что их горе стало вдруг ее собственным, несмотря на свое мнение и предубеждения о них. Возбужденная от переполнявших ее эмоций, она проснулась раньше обычного, и едва приведя себя в порядок, поехала на кладбище, чтобы выразить свои соболезнования и просто оказать эту небольшую поддержку.

Порой, она была так наивна и простодушна, что оставалось только укорить себя в глупости, увидев, что вход на кладбище охраняют невооруженные полицейские. Кажется, она совсем забылась. Ясное дело, что Маркус Беркет не допустит никого постороннего на похороны своего сына и не позволит превратить их в базар. Разочарованно вздохнув, Ким в который раз обозвала себя идиоткой, но с места не двинулась, потому что все ее внимание поглотила подъехавшая к воротам западной части кладбища вереница машин с тонированными стеклами. После краткой беседы с полицейскими машины пропустили. Через пару минут подъехал катафалк с гробом Мэтта Беркета, он был изготовлен из красного дерева и декорирован белыми цветами, на территорию кладбища въехали еще несколько автомобилей с тонированными стеклами. Прошел шепоток, что Маркус Беркет приехал один, так как Анна Беркет еще не пришла в себя. Ким скорбела, что женщине не удастся даже попрощаться с сыном. Но от невеселых размышлений ее отвлек высокий мужчина, схвативший ее за плечо. Ким хотела возмутиться, но «шкаф», как мысленно обозвала Ким эту гору мускулов в дорогом костюме, не дал ей и слово сказать.

-Вы мисс Войт?-тихо, чтобы никто не услышал, пробасил мужчина.

-Да.-недоуменно ответила Ким, выразительно поглядывая на свою руку, которую великан похоже не собирался отпускать.

-Пойдемте, мне сказали вас проводить к машине мистера Беркета.- с этими словами мужчина потянул ее в перекрытую полицейскими сторону. Сама же Ким пребывала в изумление, а потому не возражала. Она не могла поверить, что это происходит с ней. В голове родились сотни вопросов. Когда они подошли к лимузину, Ким вновь недоуменно посмотрела на мужчину . Он посадил в машину ,а потом сам сел на водительское место и замер в ожидании. Кладбище Хейгет представляло собой парк, где среди величественных деревьев стояли древние памятники великим или же богатым людям. Ким с волнением озиралась, но она знала, что в этой половине кладбища уже не хоронят.

-А почему мы стоим? –не выдержав, спросила девушка.

Мужчина даже не повернулся и словно робот ответил.

-Когда церемония закончится, мистер Беркет позвонит, и мы его заберем. А пока просил вас подождать.

Ким вновь ощутила себя неразумной глупышкой, которая надеялась, что ей позволят проститься с незнакомым, но запавшим в сердце ребенком. Увы! Разочарованно вздохнув, девушка уставилась в окно и задумалась. Как не пыталась, Ким не могла понять- почему Маркус Беркет пригласил ее. Возможно, он заметил ее в числе зевак, так как она стояла в первом ряду, но все же это вряд ли может быть причиной в виду его отношения к ней в Цюрихе. Все эти мысли раздирали уставший мозг девушки, что она даже не заметила, как машина тронулась. Только, когда они подъехали к высокому склону, с которого спускалось множество людей в черных одеждах, Ким очнулась. Она пыталась разглядеть людей, но из-за тумана и мелкого дождя, это было почти невозможно. Вскоре показался высокий мужчина в окружении двух женщин. Ким поняла, что это Маркус, девушка почувствовала, как в области диафрагмы что –то сжалось в волнительном ожидании. Она нервно наблюдала, как Маркус что-то торопливо объясняет женщинам. Ким удивилась, даже внешне он выглядел иначе, чем все остальные. Он был одет в черную кожаную куртку и черные джинсы, на носу сидели солнцезащитные очки. Хотя конечно, в данную погоду, они были одеты совершенно для другой цели. Сердце Ким сжалось. Ей стало очень страшно. Что она скажет этому мужчине, что она может сказать, когда у человека такое горе?

Маркус попрощался с женщинами и сел в машину, на некоторое время он замер в напряжении, а потом словно о чем –то вспомнил и расслабился. Ким тяжело вздохнула, салон окутал свежий запах дождя и леса.

-Поехали .-приказал Маркус уставшим голосом, а потом раздраженно скинул очки и откинулся на спинку сидения. Создавалось такое ощущение, будто Ким для него не существует, и он один в эту минуту, Ким не смела произнести ни звука. Она жадно впитывала в себя черты этого непостижимого человека и приходила в ужас от того, как он изменился всего за неделю. Лицо словно белое полотно, щеки ввалились, нос заострился. Но самым ужасным зрелищем были глаза. Воспаленные, с красной сеточкой капилляров вокруг радужки, под глазами залегли черные тени, словно он не спал несколько месяцев. В целом это был вид крайне измученного человека. Стало горько и страшно.


Полина Раевская читать все книги автора по порядку

Полина Раевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


За любовь, которой больше нет (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За любовь, которой больше нет (СИ), автор: Полина Раевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.