не подходящее время для меня. У меня есть дети, значит не время и для них, да и для тебя тоже.
Грета вновь кивнула.
— И я все испортил, — сказал он. — Повел себя как настоящий мудак. Заставил тебя чувствовать себя…
— Все хорошо.
— Нет, не хорошо.
— Все хорошо, Хиксон.
Она назвала его Хиксон. Напряжение покинуло его шею.
— Мне так жаль, Грета. Я не хотел, чтобы ты почувствовала себя так. Я сожалею. В моей голове было много всего. Слишком много. И я не должен был переносить это на нас. У тебя нет причин мне верить, но я в любом случае скажу. Я не такой.
— Я верю тебе.
— Да? — Он изучал ее.
Грета в ответ кивнула. И тогда она начала разгадывать его. Она позволила смягчиться выражению на своем лице.
— Ты был женат девятнадцать лет. И просто не можешь быть таким, если только не изменял жене.
— Я никогда не изменял.
— Этому я тоже верю, — прошептала она.
И она действительно верила. Он видел это в ее глазах, в смягчившихся движениях.
Господи, эта женщина могла общаться каждой своей частичкой. Грету не надо было разгадывать. Она отдавалась вся полностью. Это тоже стоило игнорировать.
— Ладно, — пробормотал он, удерживая ее взгляд. — Но это не хорошо. Я действительно ужасно повел себя. Ты этого не заслужила. Я должен был объясниться еще тогда. Ты была… Ты замечательная.
— Спасибо, — тихо проговорила она.
Он медленно вздохнул и мягко проговорил:
— Я рад, что мы все уладили, Грета. Конечно, я своим поведением не заслужил этого, но для меня многое значит, что ты выслушала меня.
— Спасибо, что потратил свое время на объяснение.
Он хотел улыбнуться, чтобы посмотреть, ответит ли она тем же. Но он не заслуживал и этого.
— А теперь у тебя есть клиентка, — проговорил он.
Грета подняла голову.
— Ммм.
— Поэтому я тебя отпускаю.
Она убрала ладони с локтей и показала в сторону еще одной двери в подсобке.
— Эта дверь ведет в переулок.
— Я выйду через салон.
Грета внимательно посмотрела на него.
— Мы не сделали ничего плохого, — заявил Хикс. — Мы взрослые люди и наслаждались друг другом. Я больше не связан обязательствами. Ты тоже. — Он поднял брови. — Так ведь?
Она покачала головой, отчего ее волосы вновь рассыпались по плечам. Этого зрелища Хикс старался избегать.
— Нет, у меня никого нет.
И она не лгала. Женщина, способная петь с такой искренностью, слушать с таким вниманием, с такой же искренностью говорить и заниматься любовью, не будет лгать.
Он постарался игнорировать эту мысль и продолжил говорить.
— Поэтому нам нечего стыдиться. Ничего не надо прятать. Хоуп может стать безумной. Это ее право. Мы не должны давать людям повод считать, что она права. Потому что это не так. Ей сорок один год, и она закатывает скандалы. Люди в этом городе сплоченные и преданные. Они так же разумны. Они разберутся во всем и будут жить дальше. А если Хоуп не может это преодолеть, это не моя проблема. И уж тем более не твоя.
— Хорошо, Хиксон.
Он посмотрел прямо в ее огромные глаза. И ему хотелось пригласить Грету на обед в «Арлекин».
Он хотел узнать, свободна ли она вечером на следующей неделе, чтобы отвести ее в кино. Но не мог сделать этого.
Его жена была такой, какая есть, и Хоуп сама давала ему поводы разлюбить себя. И сейчас именно так и происходило. Он терял свою любовь к Хоуп.
Он познал Грету в постели, знал, что она веселая и честная. И знал, что в ней была уязвимость, которая взывала к нему, но он не имел права чувствовать это.
И это все, что он знал. Но он точно знал, что она не должна быть такой же, как его квартира. Промежуточным пунктом, пока он приводит свою жизнь в порядок. Она заслуживала большего. Он просто не в состоянии дать ей это. Учитывая все те раны, которые Хоуп нанесла ему, он вообще не был уверен, что сможет дать это кому угодно, по крайней мере, еще долгое время.
За это время Грета может найти себе кого-то стоящего. И ей не должен мешать мужчина, разбирающий беспорядок в своей голове.
— Я должна идти к клиентке, — проговорила она.
Он отошел с ее пути и дернул головой в сторону двери.
— Иди.
Грета прошла к двери и положила ладонь на ручку, но обернулась к нему. А затем она вырвала его сердце из груди, пристально смотря на него большими красивыми голубыми глазами, проговорив:
— Она полная дура.
Затем Грета открыла дверь и вышла. Хикс втянул воздух и ощутил нотки ее духов. Черт.
Он досчитал до трех и последовал за Гретой. Число женщин в салоне увеличилось вдвое, и проходя мимо он опустил голову и пробормотал:
— Дамы.
Но он поймал взгляд Греты, склонил голову набок и едва заметно улыбнулся, а затем вышел из салона, не оглядываясь назад.
И он не подозревал, что своим кивком и едва заметной улыбкой сместил ось Глоссопа. Теперь каждый, кто знал их, а это все жители, начали верить, что мечты сбываются.
Глава 5
Все, что мне нужно
Грета
Дверь в салон красоты вновь открылась, и Лу закричала:
— Грета не станет говорить о шерифе Хиксоне Дрейке!
Я вздохнула и отвела взгляд от раковины, в которой делала ополаскивание. Посмотрев на входную дверь, я увидела свою следующую клиенту Шэри. Та торопливо вошла внутрь, не отводя от меня широко раскрытых глаз.
Шэри пришла на двадцать минут раньше. Но обычно она опаздывала минут на десять.
— Так значит, это правда! — воскликнула она.
Замечательно. Весь день одно и то же.
Было бы преуменьшением сказать, что я испытала облегчение, когда салон не взорвали после появления слухов о том, что бывший муж принцессы Глоссопа переспал с парикмахершей-певицей. А еще успокоение приносил тот факт, что Хиксон Дрейк оказался хорошим мужчиной, он просто никогда не будет принадлежать ей. И вот это уже было грустно.
— У Греты и так хватает забот, чтобы еще каждая входящая в эту дверь женщина спрашивала ее о шерифе, — заявила Лу.
Шэри продолжала смотреть на меня.
— Знаю. Я слышала. Думаю, Хоуп Дрейк активизировала систему обзвона всех родителей, чтобы вечером вместе с остальными дамами собраться у твоего дома, вытащить тебя наружу и вымазать дегтем и перьями.
Просто превосходно.
— Так и поступают глупые женщины, — подхватила Джойс, сидящая в кресле Лу, пока та работала над ее волосами ножницами. — Я возьму ружье у Джима,