MyBooks.club
Все категории

Сьюзен Стивенс - Непристойные игры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сьюзен Стивенс - Непристойные игры. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Непристойные игры
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
ISBN:
978-0-373-12769-6, 978-5-05-007151-4
Год:
2009
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
713
Читать онлайн
Сьюзен Стивенс - Непристойные игры

Сьюзен Стивенс - Непристойные игры краткое содержание

Сьюзен Стивенс - Непристойные игры - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Сбежавшую из-под венца Оливию Тейт судьба привела в имение подполковника Кейда Гранта, который подыскивал экономку. Приютив девушку, Кейд и не подозревал, что вскоре она покусится на самое ценное, что есть у убежденного холостяка, — на его свободу.

Непристойные игры читать онлайн бесплатно

Непристойные игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Стивенс

Он анализировал то, что произошло у него с Оливией Тейт за последние несколько дней, и пришел к неутешительному выводу — гордиться ему, в сущности, и не чем. Он буквально сам подтолкнул ее к такому поведению своими необдуманными, совершаемыми походя многочисленными провокационными поступками и непозволительной фамильярностью. И неудивительно, что вчерашняя девственница могла расценить это как издевательство или по меньшей мере как вызов. Вот она и решила бросить ответный вызов ему, что он ныне и расхлебывает.

Пока Кейд размышлял, Оливия, нисколько не жалевшая о том, что стала женщиной — его женщиной, — прихорашивалась в маленькой комнатушке, собираясь спуститься к приготовленному наспех ужину.

Теперь все происходило так, как она сама того хотела…

Кейд отправился в ванную и основательно умылся холодной водой. Посмотрел на отражение своего усталого лица в зеркале. Показался себе очень старым. Старым для Оливии. И разозлился на себя еще сильнее. Условие Лив представилось ему теперь вдвойне нелепым. Он уже воображал, как станет посмешищем для своих коллег и сослуживцев, если они узнают о его отношениях с этим юным созданием.

Лив в это же самое время тоже гляделась в зеркало, но с совершенно иными мыслями, с иными настроениями и планами. Она была в полном восторге от своей идеи. Причуда использовать Кейда для удовлетворения ее сексуального любопытства не казалась ей такой уж дикой и порочной.

Ее родные хотели видеть Лив замужем. Они одобрили жениха, они организовали свадьбу, они выбрали ей подвенечное платье…

Оливии не приходило в голову возражать, потому что она не в состоянии была заплатить даже за искусственные цветы в своих волосах, не говоря уже обо всех прочих тратах. Но и поступиться своей свободой ради того, во что не верила, она тоже, как оказалось, не смогла. Хотя следовало задолго до последнего драматического момента поставить все точки над «i» как в отношениях с женихом, так и в спорах с родителями.

Теперь же Оливия чувствовала себя совершенно свободной от их ласкового диктата. Ей никогда еще не было настолько хорошо. Молодой женщине пришелся по душе даже тот факт, что платье, которое она сейчас примеряла, было роскошным, но родители к этому приобретению касательства не имели. Покупку оплатил Кейд. Мужчина, которого она так хотела.


— Ты выглядишь великолепно! Нет, это правда. Я серьезно так считаю. Ты просто восхитительна, Оливия! — объявил Кейд, когда молодая женщина через некоторое время спустилась вниз. — Подойди-ка сюда, — позвал он ее деловито. — Позволь поправить, у тебя тут бретелька перекрутилась.

Оливия молча кивнула.

Кейд прикоснулся к ее обнаженной коже и неожиданно вздрогнул. Она хитро взглянула на него. Он действительно хотел лишь расправить бретельку, видя такой непорядок, и совершенно не подозревал, что сие нехитрое действие вызовет в нем настоящую бурю.

— Мне намного проще, когда ты в джинсах, — тихо признался он.

— Но ты сам выбрал это платье, — напомнила Лив.

— И тебе известно, почему, — отозвался он.

— Конечно, из-за бала. Как я могла такое забыть? — рассмеялась Оливия. — Не бойся, я не заблуждаюсь. Твой щедрый жест меня не одурачит.

— Я рад, что мы не прогадали с нарядом, — спокойно сказал Кейд, проигнорировав ее дерзкий выпад. — Но будет лучше, если платье до бала повисит в шкафу. Иди переоденься, чтобы его ненароком не замарать за ужином, — на правах хозяина и работодателя распорядился он, придав своему голосу твердости.

— Как скажешь… Я просто хотела продемонстрировать, — с улыбкой проговорила Оливия. — Скоро вернусь. Дождись, — кокетливо добавила она и взбежала вверх по лестнице, оставив после себя, как показалось Кейду, еле уловимый аромат духов.

* * *

— Первым делом нужно будет подготовить бальный зал. В свое время там постоянно проводились подобные мероприятия. Да только давно это было, — заметил Кейд за ужином.

Лив, грациозно поведя головой, отбросила волосы назад.

Мужчина осекся на мгновение, но поспешил взять себя в руки.

— Я думаю, тебе пойдет роль Золушки, чудом преобразившейся и ставшей в одночасье хозяйкой бала, — пошутил он. — Но для этого придется немало потрудиться. И в точности как Золушка, ты станешь начищать полы до блеска, ползая на коленях, не поднимая головы…

— Кейд, что за мечты? — серьезным тоном спросила его молодая женщина.

— Да так, увлекся…

— Плохой мальчик, — пожурила его Лив и погрозила пальчиком.

— А чего ты еще ждала от секс-инструктора? — рассмеялся он.

— Ты действительно плохой мальчик или же просто хочешь казаться таковым? — кокетливо уточнила она.

— Разве ты еще не разобралась? — сам того не желая, поддался ее игривому настроению Кейд.

— Все же твои фантазии странны даже для очень плохого мальчишки.

— Просто мне кажется, что в рванье и с тряпкой в руках ты будешь выглядеть не менее соблазнительно, чем в новом вечернем платье, — тихо признался он.

Оливия изумленно посмотрела на него и даже губу закусила.

— Я пошутил, — для чего-то добавил Кейд и уставился в тарелку.

— Вот как? — процедила Оливия.

— А разве ты не разыгрывала меня весь вечер своими бредовыми идеями насчет сожительства?

— Нет, не разыгрывала! — решительно объявила она, вставая из-за стола. — Я хочу тебя прямо сейчас! Раздевайся!

— Вот так запросто? Это по меньшей мере странно! — заявил он воинственно.

— Ты слышал, что я тебе сказала? Раздевайся, Кейд. Хватит болтать.

— Иди в мою комнату и ложись на кровать. Я скоро буду, — велел он ей, не растерявшись.

— Кейд… — попыталась возразить Лив.

— Ты хотела, чтобы я обучал тебя разным разностям, так вот изволь подчиняться! — выпалил он, после чего она удалилась без звука. — Разденешься и будешь ждать в постели! — крикнул он ей вслед.

Кейд оказался у дверей спальни минут через пять и, не входя, распорядился:

— Закрой глаза.

— Зачем? — полюбопытствовала Оливия.

— Не спрашивай. Просто сделай, как я сказал.

Она слышала, как он приблизился, а спустя мгновение что-то очень холодное и влажное коснулось ее живота. Лив вздрогнула.

— Тшш… — надавил на ее плечо Кейд, не позволяя приподняться. — Не открывай глаза.

— Что это? — спросила молодая женщина, когда он очертил контур ее сосков. — Льдинка? — восторженно произнесла она.

— И не одна, — отозвался мужчина, после чего она расслышала, как множество льдинок клацнули одна о другую и о края ведерка.

— Шампанское? — догадалась Лив и вновь попыталась привстать.


Сьюзен Стивенс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Непристойные игры отзывы

Отзывы читателей о книге Непристойные игры, автор: Сьюзен Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.