— Я вернусь, только останови Нокса.
Джей Си немного колебался, но все-таки подал знак Ноксу, чтобы тот прекратил торги. Через минуту аукционист торжественно объявил Нэта владельцем «Дабл-Эйч».
Но какой ценой он его получил! И какой ценой заплатила Тори!
Принимая поздравления, Нэт направился к столику аукциониста. Он не мог понять, счастлив он или нет. Цена за ранчо оказалась слишком высокой, и Нэт не был уверен, что банк даст ему кредит.
Еще ему было очень любопытно, кто же был его соперником по торгам. Закончив с формальностями, Нэт огляделся и увидел Тори: она стояла рядом с каким-то пожилым мужчиной. Он понятия не имел, кто это, и решительно направился к ним, чтобы выяснить, с кем она разговаривает.
— Тори, — позвал Нэт, приблизившись.
Девушка нервно улыбнулась.
— Поздравляю, Нэт. Ты вернул себе и своей семье «Дабл-Эйч».
— Да, мне придется заплатить немного дороже, чем я думал, но это того стоит. — Нэт посмотрел на незнакомца. — Добрый день. Я Нэт Хантер, — представился он и протянул руку.
— Джей Си Шеридан, отец Виктории.
Нэт весь внутренне напрягся. Итак, за ней приехал отец. Нэт пожал ему руку.
— Рад познакомиться, сэр. Думаю, вы не предполагали найти свою дочь на аукционе.
Шеридан неопределенно пожал плечами.
— Я слышал о том, что в городе состоится аукцион, вот пришел посмотреть. Но в первую очередь я здесь, чтобы увезти домой свою дочь.
— А разве не Тори будет решать, ехать ей домой или остаться здесь? — холодно поинтересовался Нэт.
Шеридан натянуто улыбнулся.
— Она наконец взялась за ум.
Тори повернулась к Джей Си.
— Отец, пожалуйста, оставь нас наедине.
Шеридан смерил Нэта презрительным взглядом и, кивнув, направился к своей машине.
Нэт посмотрел на Тори.
— У твоего отца тяжелый характер, — тихо проговорил он.
Тори не могла посмотреть ему в глаза.
— Я работала его помощницей последние два года и знаю всю подноготную компании.
— Пусть он научит кого-нибудь другого, — настаивал Нэт. — Я думал, ты хочешь остаться здесь.
— Мне нужно вернуться… ненадолго. На шесть месяцев. А потом приеду. Спасибо тебе за все, что ты для меня сделал.
Нэту совершенно не хотелось принимать от нее благодарность.
— Значит, для тебя это была всего лишь игра: покорить сердце шерифа провинциального городка? — с горечью произнес он.
Глаза Тори наполнились слезами. Она хотела дотронуться до него, но Нэт отдернул руку.
— Нэт, пожалуйста, все не так, как ты думаешь. Я на самом деле была искренна с тобой.
Это было невыносимо.
— Желаю тебе всего хорошего, Тори. И если ты снова когда-нибудь застрянешь на трассе, сразу позови своего папочку и избавь нас от такого количества проблем.
На следующий день к полудню Тори уже собрала вещи. Она хотела забрать как можно больше, но чемодан у нее был только один. Девушка посмотрела на прикроватную тумбу, где раньше стояла фигурка ангела, подаренная ей Нэтом. Она отдала статуэтку Одри на выставку, которую та организовала в своей галерее. По возвращении в Сан-Франциско она обязательно позвонит Одри и попросит вернуть ей ангелочка, потому что это была единственная вещь, которая осталась у нее на память о Нэте.
Проглотив слезы, Тори отдала чемодан водителю отца и в последний раз оглядела крошечную квартиру, которая была ее домом все эти пять недель. Наконец закрыла дверь и спустилась в кафе.
Она вошла через заднюю дверь и увидела Сэма, который готовил на кухне ужин для вечерних посетителей. Сэм посмотрел на Тори. Долгое время оба хранили молчание.
— Значит, ты и в самом деле уезжаешь, — наконец вымолвил он.
Тори кивнула и протянула ему ключ от квартиры.
— Я просто хотела вернуть вот это, — сказала она.
Сэм так и не взял ключ, и Тори положила его на стойку.
— Сэм, я даже не знаю, как выразить свою благодарность за то, что вы все для меня сделали.
Сэм покачал головой.
— Это Нэт о тебе позаботился. Он уговорил меня дать тебе работу и жилье, он попросил Эрни отремонтировать твою машину в долг. А мне просто повезло, что я согласился. Я получил замечательную официантку и отличного друга. Он пристально посмотрел на нее. — Я буду скучать по тебе.
— Сэм, прошу тебя. Мне и так тяжело. Но все именно так, как и должно быть.
— Ты сама все усложнила, Тори. Кто мешал тебе вернуться в Сан-Франциско гораздо раньше?
Тори не могла сказать ему всю правду.
— Я хочу этого сейчас, — солгала она. — Хизер Джонсон поработает за меня до конца лета, пока не начнутся занятия. Я должна идти, Сэм.
Прежде чем она успела уйти, Сэм обнял ее и прижал к себе своими огромными руками.
— Ты особенная девушка. Тори Шеридан. Надеюсь, когда-нибудь ты поймешь это.
Тори крепко обняла Сэма. Она успела полюбить его за это время.
— Я никогда тебя не забуду, — прошептала она. Скажи Нэту… скажи ему: «до свидания». — Тори развернулась и выбежала из кафе, чувствуя себя глубоко несчастной. Только что ее мир рухнул.
Всю следующую неделю Нэт жил словно в прострации. Он пытался сосредоточиться на работе, только работа была способна хоть ненадолго отвлечь его от мыслей о Тори. Большую часть свободного времени Нэт проводил в мастерской.
Он был готов занять себя чем угодно, лишь бы не думать о Тори.
Нэта угнетала еще одна проблема: банк отказался предоставить ему кредит, и следовало сказать об этом семье.
Нэт поехал в дом своей матери. Он нашел ее на кухне за готовкой ужина. Шейн и Эмили уже сидели за столом — идеальный момент, чтобы сообщить новость.
— Банк не может предоставить мне нужную сумму, — сказал Нэт.
— О, Нэт! — воскликнула Бетти. — Это ужасно.
Но не беспокойся, у меня есть кое-какие сбережения.
— Нет, мама, я не могу позволить тебе этого сделать.
— Нэт, ты вложил много денег в мой бизнес.
Ты знаешь, я всегда готов тебе помочь, но наличных денег у меня нет, извини, — сказал Шейн.
— Нет, Шейн. Я одолжил тебе деньги только с тем условием, что ты вернешь мне их, когда твоя компания начнет приносить прибыль.
Нэт разочарованно вздохнул. Он был так близок к своей цели.
— Ничего не поделаешь. Все равно мне пришлось бы ремонтировать дом, и я не знаю, сколько лет заняла бы реконструкция и, тем более, во сколько она бы мне обошлась.
— Ты не должен сдаваться, сын, — сказала Бетти. Зазвонил телефон, и она взяла трубку. — Алло. Да, я знаю, кто вы. — Бетти улыбнулась. — Да, он здесь. — Бетти протянула трубку Нэту. — Это Одри Брайтон из галереи «Сисайд».
Нэт нахмурился — он не знал никого по имени Одри, — но трубку взял.
— Шериф Хантер, — представился он.
— На самом деле мне нужен Нэт Хантер, мастер резьбы по дереву.
— Это тоже я.
— Для меня большая честь говорить с вами, Нэт. Я Одри Брайтон. В моей галерее выставлены шесть ваших работ. Они просто уникальны.
Я надеюсь, вы разрешите мне продать пять из них.
— Я не понимаю, о чем вы говорите. Какие работы?
— Те, что ты подарил мне, — шепнула Бетти.
— Одри, не могли бы вы подождать минутку? попросил Нэт и зажал рукой трубку. — Итак, мама…
Бетти быстро начала объяснять.
— Одри — подруга Тори. У нее своя галерея в Монтерее, штат Калифорния. И она любезно согласилась посмотреть на твои работы. Мы с Тори отправили ей несколько образцов.
— Значит, Тори действовала за моей спиной?
— Нет, Тори хотела тебе сказать, но я решила, что этого не следует делать, потому что предвидела твою реакцию. — Глаза Бетти загорелись. Нэт, используй свой шанс. Одри намерена продать твои работы.
Нэт постарался унять свое волнение.
— Но я сделал их для тебя.
Бетти ласково улыбнулась сыну.
— И я очень дорожу ими. У меня есть твои самые первые работы. Но Одри предлагает тебе за них деньги, деньги, которые сейчас так тебе нужны, чтобы выкупить «Дабл-Эйч». — Бетти взяла Нэта за руку. — Продай их, сынок.
Нэт с трудом верил во все происходящее.
— Мисс Брайтон, — вернулся он к разговору, эти фигурки принадлежат моей матери, и она говорит, что вы можете их продать.
— Прекрасно, — ответила Одри. — Я пришлю вам контракт. И еще… Я знаю, что осталось очень мало времени, но на следующей неделе я организую выставку, и мне бы хотелось получить еще несколько ваших работ. Мне нужно еще восемь-десять статуэток.
У Нэта закружилась голова. С момента отъезда Тори прошла неделя, и все это время Нэт провел в мастерской. Он успел вырезать только две фигурки и как раз начал третью.
— У меня столько нет.
Бетти взяла у Нэта трубку.
— Одри, вы получите фигурки к концу недели, так что присылайте контракт. Большое вам спасибо. До свидания.
— Мама, что ты делаешь? Я же сказал, что у меня нет такого количества фигурок, — возмутился Нэт.
— Есть, — возразила Бетти. — Ты раздарил по меньшей мере дюжину своих работ, — сказала она, набирая номер. — В городе нет такого человека, который отказался бы тебе помочь.