MyBooks.club
Все категории

Люсиль Картер - Леди Совершенство

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Люсиль Картер - Леди Совершенство. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Леди Совершенство
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
176
Читать онлайн
Люсиль Картер - Леди Совершенство

Люсиль Картер - Леди Совершенство краткое содержание

Люсиль Картер - Леди Совершенство - описание и краткое содержание, автор Люсиль Картер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать, если привычная жизнь рушится? Как поступить, когда тебе грозит разорение? Бриджит Эйнсворт решила эти проблемы очень просто: удачно вышла замуж. Однако вскоре она начала понимать, что стала заложницей собственного плана. Муж не так уж и богат, чтобы дать ей все, к чему она привыкла. Любви нет и в помине. Друзей не осталось. Бриджит понимает, что не смогла убежать от своей главной проблемы: одиночества. Может быть, настало время перестать думать только о себе и обратить внимание на мужчину, который находится рядом?

Леди Совершенство читать онлайн бесплатно

Леди Совершенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсиль Картер

— Ну как, нравится? — насмешливо спросил Джек, заметив ее интерес.

— Жить можно.

— И на том спасибо.

Она подождала, пока он насыплет растворимый дешевый кофе в кружки и нальет в них закипевшую воду. Джек поставил перед Бриджит сахарницу и дал ложечку.

— Чувствуйте себя как дома.

— Дома я не пью такой кофе.

Он покачал головой, насмешливо взглянув на нее.

— Вы хоть чем-нибудь бываете довольны?

— Только собой.

— Я почему-то так и думал.

Они замолчали. Джек с явным удовольствием прихлебывал напиток из кружки. Бриджит же сделала лишь один глоток, поморщилась и твердо решила, что больше эту гадость пить не станет.

— Итак, — произнес Джек, первым нарушив молчание. — С чем же ты все-таки пожаловала? Только не проси меня снова купить оставшихся лошадей.

— Можно тебе задать нескромный вопрос? — тоже перешла на «ты» Бриджит.

— Попробуй. Но сразу предупреждаю: смутить меня трудно.

Он сидел на подоконнике, согнув в колене одну ногу. Поза была весьма живописной. Бриджит даже назвала бы ее сексуальной. Пожалуй, такого мужчину не стыдно назвать своим мужем.

— Почему ты не женат?

Джек поставил опустевшую кружку в раковину и взглянул на гостью.

— У меня нет времени на то, чтобы заниматься женой. Какая женщина согласится видеть своего мужа только пару часов в день?

Бриджит радостно улыбнулась.

— Я бы согласилась.

Джек снова сел на подоконник и склонил голову набок.

— А тебе все же удалось привести меня в смущение.

— Я это умею, — небрежно махнула рукой Бриджит.

— Хочешь выйти за меня? — спросил он и рассмеялся, потому что сама мысль об этом показалась ему совершенно невероятной.

— Я затем и пришла, — кивнула она, понимая, что отступать некуда.

— Да ну? — Он все еще считал, что Бриджит шутит. — И почему вдруг ты приняла такое решение? Неужели неожиданно обнаружила, что влюбилась в меня?

— Не льсти себе. Все гораздо проще. Ты же сам недавно сказал, что я всегда и во всем ищу выгоду.

Джек насмешливо поднял бровь.

— А какая же выгода может быть от брака со мной?

— Ты знаешь, что я обанкротилась?

— Впервые слышу, — серьезно сказал он.

Теперь настала ее очередь удивляться.

— Но как же... Я ведь продаю ферму и лошадей... Так что все очевидно.

— Вовсе не очевидно. Ты говорила, что нуждаешься в деньгах. Однако ни слова не сказала о банкротстве. А что, дела настолько плохи, что ты даже решилась на такой безумный шаг, как замужество?

— Да, — честно сказала она.

Некоторое время он просто смотрел на нее, словно надеялся прочесть ее мысли. Однако Джек не был экстрасенсом. Однако и без выдающихся способностей сумел понять, что гостья не лжет и не шутит.

Бриджит провела ладонью по деревянной поверхности стола. Лестеру плевать было на уют. В его доме не было ни занавесок, ни ковриков, ни скатертей. Ну ничего, если она займется обустройством этого холостяцкого жилища, то быстро приведет его в надлежащий вид.

— Ты так уверена в своей неотразимости, что мне становится тошно. — Его слова прозвучали как гром среди ясного неба.

Она подняла глаза.

— Что ты сказал?

— Вот сейчас ты сидишь передо мной и, ожидая моего ответа, уже планируешь, как и что изменишь в моем доме.

Она даже начала заикаться от удивления.

— От... откуда ты знаешь?

Он фыркнул. Его губы сложились в ехидную ухмылку.

— Поверь, я вообще-то неплохо знаю женщин. Тем более таких, как ты.

— А что со мной не так? — задиристо спросила Бриджит.

— Ты считаешь, что все мужчины должны падать к твоим ногам, и даже не допускаешь мысли о том, что найдется такой, кто и смотреть не захочет на твои худосочные прелести. Жизнь ничему тебя не учит, Бриджит. Люди, потерявшие все свои деньги, должны вести себя поскромнее.

— По-твоему, я на коленях должна просить тебя об одолжении? — разозлилась она. — Ну и кто из нас большого мнения о себе? Ты меня совершенно не интересуешь, Джек Лестер. Я хотела предложить тебе сделку! Мое имя в обмен на кров.

— И что мне делать с твоим именем? — расхохотался он.

Она почувствовала, как кровь закипает в жилах. Он стоял перед ней: красивый и самодовольный. А Бриджит так хотелось сбить с него спесь.

— Да будет тебе известно, — прошипела она, — что моя семья довольно знаменита. Фамилия Эйнсворт является проходным билетом везде, куда бы ты ни направился.

— Даже несмотря на то, что последняя из рода Эйнсвортов — нищенка?

— Ну не такая уж и нищенка! Уж кое-что у меня останется.

Джек подтянул к себе табурет и сел на него, поставив локти на стол. Он с интересом уставился на Бриджит, словно смотрел увлекательное ток-шоу по телевизору.

— Ну-ну, — подбодрил ее Джек. — И что же, кроме своего славного имени, ты можешь мне предложить? Мы уже выяснили, что в нем я не нуждаюсь. Тем более что моя жена будет носить мою фамилию. Мне хотелось бы узнать о твоем приданом.

Бриджит замялась. С одной стороны, Джек уже успел вывести ее из себя до такой степени, что она почти перестала себя контролировать. А с другой стороны, он был ее последней надеждой. А это означало, что, хочет она того или нет, но ей нужно научиться быть вежливой.

— Я отдам тебе мой «форд».

Джек присвистнул:

— О, да я озолочусь! Вот так богатство привалило!

Бриджит побледнела от ярости.

— Это дорогой автомобиль!

— Не такой уж и дорогой, — возразил Джек. — «Форд» не является элитным автомобилем. Бывают и подороже.

— После продажи фермы у меня останется... небольшая сумма денег, — сквозь зубы процедила Бриджит. — Обязуюсь отдать тебе двадцать процентов.

— Пятьдесят, — твердо сказал Джек. — Или сделка не состоится.

— Да это грабеж!

— Вовсе нет. Я ведь так понимаю, что тебе нужно... — он прыснул от смеха, — долгосрочное сотрудничество. Так что деньги все равно будут принадлежать нам обоим.

— Но распоряжаться ими все равно будешь ты, — задумчиво проговорила Бриджит.

— Составим брачный договор. Я не прикоснусь к твоей доле.

Уголки ее губ едва заметно поползли вверх.

— А почему это ты так быстро согласился принять мое предложение?

Он пожал плечами и спокойно ответил:

— Деньги нужны.

— Неужели у тебя их так мало? — не поверила она.

— Денег много не бывает. У меня почти нет свободных наличных средств. Все, что удается заработать, я тут же вкладываю в развитие своего коневодческого бизнеса. Ты ведь знаешь, что содержание лошадей — дорогое удовольствие.

— Разумеется, знаю, — кивнула она, хотя раньше никогда особенно не заботилась о том, куда уходят ее деньги и в каких количествах.


Люсиль Картер читать все книги автора по порядку

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Леди Совершенство отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Совершенство, автор: Люсиль Картер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.