По иронии судьбы Тор хотел ее с такой силой, какой у него никогда не было по отношению к другим женщинам. Его злил тот факт, что эту небывалую страсть вызывает в нем Линдси, строптивая и своенравная девица, от которых Тор старался держаться подальше.
Это тревожило его. Он думал, что подобную всепоглощающую страсть можно испытывать лишь по отношению к посланной богами супруге. Однако Линдси никак не могла стать его спутницей жизни. Они совершенно не подходили друг другу. У них не могло быть общего будущего.
Тор мысленно чертыхнулся.
Первой их остановкой был «Золотой фазан», одно из самых пристойных заведений на Ковент-Гарден. Войдя в вестибюль, Тор взял у Линдси ее накидку и передал стоявшему у двери слуге.
— Мы ненадолго, — сказал Тор.
Линдси огляделась. Она уже была здесь в мужской одежде имеете с Элиасом, но тогда управляющего не оказалось на месте и никто не смог им ничем помочь. Это заведение было рангом повыше «Голубой луны». Посетители были хорошо одеты, вокруг царили чистота и порядок. Положив руку на талию Линдси, Тор повел ее вперед. Сквозь тонкую шелковистую материю платья она чувствовала тепло его прикосновения, и что-то внутри у нее задрожало.
Его взгляд сбоку застал ее врасплох. Он жадно смотрел на ее едва прикрытую грудь, и от этого горячего недвусмысленного взгляда ее соски затвердели.
Тор перевел взгляд на брата, но того, казалось, совсем не смутил наряд Линдси.
— Что-то не так? — с притворной наивностью спросила Линдси, отлично понимая, что Тор был обеспокоен тем, какое впечатление произведет ее платье на Лейфа.
Достав из кармана белоснежный носовой платок, Тор осторожно засунул его в чрезмерно откровенный вырез ее платья.
— Вот теперь можно идти дальше, — тихо пробормотал он.
Линдси едва удержалась от улыбки. Она уже хотела сказать Тору, что вряд ли проститутка станет прикрывать декольте мужским носовым платком, но тут Лейф протянул к ней руку и одним движением убрал квадратик белой ткани.
— Линдси ведь играет роль, — пояснил он свой поступок, — так не мешай ей.
— Ты бы так не говорил, окажись на ее месте Криста, — насупился Тор.
— Криста — моя жена, — невозмутимо парировал Лейф и, чуть поколебавшись, добавил, слегка улыбнувшись: — Так вот в чем дело! Как же я раньше не догадался?
— Тут не о чем догадываться, — буркнул Тор. — Идем, Линдси, пора получить ответы на твои вопросы. Иначе зачем мы сюда явились?
Они двинулись в самый конец игрового зала. Линдси шла между двумя высокими мужчинами, один из которых был черноволосым и смуглым, другой — белокожим и светловолосым, но у обоих были одинаковые пронзительно-синие глаза и оба были прирожденными воинами. Это было видно по их походке, по исходившей от них уверенности в своей силе. В зале не было ни одного человека, способного противостоять им. Все страхи прошлой ночи вмиг рассеялись, когда Линдси увидела, как посетители заведения беспрекословно расступались, чтобы дать этим мужчинам дорогу.
— Нам нужно поговорить с мистером Адамсом, — скапал Лейф молодому парню, сидевшему за столом перед входом в кабинет управляющего.
— Вы знаете его? — удивилась Линдси.
— Когда-то я здесь играл, но, признаться, давно уже не бываю.
Боже милостивый! Как же она могла забыть? Прежде чем жениться на Кристе, Лейф Драугр сделал за игорным столом целое состояние, которого хватило на организацию собственного бизнеса и женитьбу на профессорской дочери. Говорили, что он непревзойденный игрок в карты.
— Вы хотели меня видеть? — Разглаживая усы, к ним подошел управляющий. Узнав Лейфа, он широко улыбнулся: — Мистер Драугр! Давненько мы с вами не виделись. Рад нашей встрече. Чем могу быть полезен?
— Мы бы хотели задать вам несколько вопросов относительно той ночи, когда была убита Фиби Картер.
Адамс покачал головой:
— Ужасное происшествие. Судя по сообщениям газет, это случилось неподалеку от «Золотого фазана». В ту ночь я работал.
— Вам знаком молодой человек по имени Рудольф Грэм? — спросила Линдси.
Об аресте брата никто еще не знал. Но завтра сообщение об этом появится во всех городских газетах.
— Весьма сожалею, но не в правилах нашего заведения разглашать имена клиентов.
— Он проснулся здесь в одной из задних комнат на следующее утро после убийства, — сказал Тор.
— Понятно.
— Он был здесь, — настаивал Тор. — А не было ли с ним той женщины, Фиби Картер?
— В ту ночь ее здесь не было.
— Но Руди-то был здесь, это точно! — сказала Линдси. — Вы можете назвать кого-нибудь, кто мог видеть его здесь?
Адамс не спешил с ответом, но суровый взгляд Тора заставил его поторопиться.
— Мы предоставляем койку каждому клиенту, выпившему лишку и нуждающемуся в хорошем сне. Кто-нибудь из ночной обслуги мог видеть его, они начинают работать в три часа утра. Поговорите с мистером Стаббсом.
Вслед за управляющим они прошли в задние комнаты, где седовласый старик со скорбным морщинистым лицом старательно подметал полы. Адамс подвел их к Стаббсу и, сославшись на дела, ушел.
— Пару недель назад здесь произошло убийство, — начал разговор Лейф. — Вы слышали об этом?
— Так кто же об этом не слышал? — пожал плечами старик. — Ее убили неподалеку отсюда.
— Ваш хозяин сказал, что вы работали здесь в ту ночь, когда произошло убийство, — продолжил Тор. — Не видели ли вы, как один из ваших клиентов вернулся сюда, чтобы отоспаться до утра?
— Такой молодой, стройный, рыжеватый… — попыталась помочь старику вспомнить Линдси. — Он был очень пьян.
Тор дал старику монету, и узловатая морщинистая рука крепко зажала ее в ладони.
— Да, я видел его. Он был так пьян, что едва держался на ногах. По-моему, он пришел приблизительно через час после начала моей работы. Я видел его здесь неоднократно.
Линдси огорчили эти слова. Привычка посещать игорные заведения никак не украшала, Руди, наследника титула и богатства Ренхерстов.
— Молодой человек был один? — поинтересовался Тор.
Старик утвердительно кивнул.
— Где-то тут есть место, где курят опиум, — сказал Тор. — Вы его знаете?
Старик замялся, и Тор дал ему еще одну монету.
— Это место называется «Домом грез». Сам-то я там никогда не был, но говорят, там нехорошо…
— Где это место? — нетерпеливо спросила Линдси.
Тору пришлось дать не спешившему с ответом старику еще одну монету.
— В подвале дома на углу Стрэнда и Перси-стрит. Но вас туда просто так не пустят.
— Пустят, куда они денутся, — мрачно проговорил Тор, сжимая зубы.