MyBooks.club
Все категории

Патриция Уилсон - Волшебное облако

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Патриция Уилсон - Волшебное облако. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебное облако
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
ISBN:
5-7847-0030-8
Год:
1999
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
153
Читать онлайн
Патриция Уилсон - Волшебное облако

Патриция Уилсон - Волшебное облако краткое содержание

Патриция Уилсон - Волшебное облако - описание и краткое содержание, автор Патриция Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Эми Скотт – необычайно талантливый специа­лист по компьютерам – вынуждает своего босса, француза Люка Мартеля, принять решение поки­нуть Англию. Он всеми силами стремится избавить­ся от чар своенравной мисс Компьютер. Благодаря своим профессиональным способностям и привле­кательной внешности Эми властвует в строитель­ной фирме Люка Мартеля и временами забывает о том, кто из них босс.

Но когда жизни Эми грозит опасность, гордый и надменный Люк оказывается единственным че­ловеком, к которому она может обратиться за по­мощью…

Событийная насыщенность романа, динамич­ное, с неожиданными поворотами, развитие сю­жета держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.

Волшебное облако читать онлайн бесплатно

Волшебное облако - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Уилсон

Люк видел, что это была открытка. Навер­ное, от той самой ее подруги, уехавшей в Аме­рику.

– Это от Джилл, – сказала Эми, возвра­щаясь из передней с открыткой в руках. – По­хоже, она там неплохо проводит время.

Люк кивнул. Он не испытывал никакого интереса к Джилл. Он никогда ее не видел, и она была ему совершенно безразлична. По­дойдя к окну, Люк стал смотреть на улицу, ожидая приезда полиции. Это по крайней мере мешало ему наблюдать за Эми, что преврати­лось у него в манию.

– Если бы я уехала в Америку вместе с Джилл, – вздохнула Эми, уже сидевшая за столом за чашкой кофе, – то ничего бы не случилось.

– А вы хотели поехать с ней? – спросил Люк и быстро взглянул на Эми.

– Пожалуй, нет. Мне, конечно, было жаль расставаться с Джилл, но, с другой сторо­ны, я ведь только недавно здесь по-настоя­щему устроилась. И вообще мне нравится этот город.

Люк неодобрительно кашлянул.

– Да, я знаю, что вы от него не в восторге, – с готовностью заверила его Эми. – А если место не по душе, то не хочется устраи­ваться по-настоящему. Только и думаешь о том, как бы куда уехать. Меня не удивляет, что вам не нравится Англия. Мне бы Париж, наверное, тоже не понравился.

– Непременно бы понравился, – уверенно сказал Люк, продолжая смотреть в окно. – Париж потрясающе красивый город, яркий, полный жизни.

– Никогда не поверю, что Париж красив весь, – снисходительно заметила Эми. – На­верняка там есть весьма неприглядные угол­ки. В Лондоне они тоже есть, как и в любом другом городе. Великолепные исторические здания, шедевры архитектуры, а рядом с ними вдруг помойка.

Люк едва не заскрежетал зубами: если уж мисс Компьютер упрется, то спорить с ней бесполезно. Он представил ее себе в Париже, где-нибудь на бульварах. Мисс Скотт отлич­но бы вписалась в пейзаж в своем шелковом платье и с блестящими волосами, рассыпав­шимися по плечам.

– Уж не будете ли вы утверждать, – тем временем наступала на него Эми, – что в Париже нет многоэтажек, бедных районов и выхлопных газов?

– Вы постоянно достаете меня, – сказал Люк. Он все еще стоял у окна, повернувшись к ней спиной.

– Меня это не удивляет, – вздохнула Эми. – Похоже, Эрика я тоже раздражаю, иначе бы он так со мной не поступил.

– Не смейте сравнивать меня с этим пси­хопатом! – взорвался Люк. – Стоит вам от­крыть рот, как вы начинаете нести неизвест­но что, мисс Скотт, и часто себе во вред.

– Вы прежде называли меня Эми, – роб­ко заметила она.

– Ошибка с моей стороны, за которую я приношу вам извинения!

– Вы не очень-то любезны, – попыталась сопротивляться Эми.

– Я уже слышал это от вас, и мы закрыли вопрос.

Эми окончательно сникла. Она молчала, держа в руках чашку, и старалась припом­нить, при каких обстоятельствах ей пришло в голову назвать его нелюбезным.

Люк не выдержал и посмотрел на Эми. Ну вот, опять обидел и без того запуганную де­вушку, накричал на нее, и все потому, что не знал, как с ней себя держать. То она дово­дила его до бешенства, то, наоборот, ему хотелось обнять ее и защитить. С Вероникой такого бы не было. Но Вероника францужен­ка и в придачу еще и парижанка.

Эми со вздохом встала из-за стола и при­нялась искать что-то в одном из кухонных шкафов.

– Что вы ищете? – спросил Люк.

– Надо что-нибудь приготовить на ужин, – ответила Эми, не обращая внимания на его резкий тон. – Поскольку обед я уже пропу­стила, к вечеру вообще могу умереть с го­лоду.

– Сделайте себе сандвич, – посоветовал Люк. – А когда полицейские уйдут, мы по­едем куда-нибудь ужинать.

– Хорошо, – согласилась Эми и снова вздохнула, а Люк сжал зубы и нахмурился.

И с чего это ему пришло в голову пригла­шать ее ужинать? Зачем она ему нужна? Он не собирается сближаться с ней. потому что вообще никогда ни с кем не сближался. По­жалуй, следует почаще ездить в Париж, к Веронике. Их отношения всегда были спокой­ными, приятными для обеих сторон, почти деловыми. А из англичанок ему нравилась лишь одна – его мать.

Когда полицейские наконец появились, Эми и Люк сидели в кухне и ели сандвичи с ветчиной. Эми приготовила их с избытком, на двоих. Люк сначала стоически отказывал­ся от еды, но Эми, не обращая на него вни­мания, с аппетитом принялась за еду, и босс сдался. Он молча приготовил кофе и присо­единился к ней.

Кстати, к вопросу о кофе, ревниво размыш­ляла Эми. Люк воображает, что только фран­цузы умеют его готовить. Да она значительно превосходит его в этом искусстве! Но самона­деянный Люк Мартель завладел кофейником и не подпускает ее к плите. Ничего не скажешь, у ее босса масса скверных привычек.

Двое полицейских приехали на патрульной машине и начали задавать те же вопросы, что и Люк, и Эми уже знала, как на них отве­чать.

– А теперь опишите нам человека, кото­рый за вами следит, – обратился к ней один из стражей порядка, и Эми почувствовала к нему ту же неприязнь, что и к Люку, кото­рый уже спрашивал ее о том же.

Эми не сомневалась, что выглядит полной идиоткой. Оба полицейских разговаривали с ней так, словно она все придумала.

– В нем примерно пять футов и восемь дюй­мов, – стараясь говорить спокойно, начала Эми. – Мне это известно, потому что мистер Мартель выходил на улицу к фонарю, чтобы я могла определить рост того человека.

– Мистер Мартель? – переспросил поли­цейский, и его ручка застыла в воздухе над листом бумаги.

–Он мой начальник, – с видом превосход­ства пояснила Эми, указав рукой в сторону Люка, и тот кивнул, подтверждая ее слова.

Значит, он для нее только начальник, а не человек и даже не мужчина, подумал Люк и понял, что это его огорчило.

– А какая на нем была обувь? – спросил полицейский, и Эми пришла в смятение.

– Мне кажется, черного цвета. Во всяком случае, очень темная.

– Я имел в виду не это, мисс Скотт, – терпеливо пояснил полицейский. – Мы хо­тим знать, что это было: сапоги или ботин­ки? Какие были каблуки, низкие или высо­кие? Все это важно для определения роста.

– Не знаю, не заметила, – растерянно от­ветила Эми.

Они что – сумасшедшие? Где они видели мужчину на высоких каблуках? С трудом по­давляя растущее раздражение, Эми расска­зала полицейским, как был одет мужчина, когда он появлялся, и они все записали. Но она не была уверена, что эти два болвана ей поверили. Правда, она решила, что присут­ствие Люка значительно смягчало их отно­шение к ней. Он стоял, прислонившись к стене своим мощным плечом, и выглядел очень внушительно.

– Мне кажется, я знаю, кто этот чело­век, – сказала Эми. – Его имя Эрик Сомерфилд. Мы с ним встречались. Он живет на другом конце города, за парком. Там не­сколько новых домов, и он живет в доме номер семь.


Патриция Уилсон читать все книги автора по порядку

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебное облако отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебное облако, автор: Патриция Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.