Он вздохнул.
— Я хочу пожаловаться. Я работаю рядом с человеком, который если вообще начинает говорить, то сердито ворчит и рычит на тебя. Этот человек считает, что нужно работать круглые сутки, а еда и сон — излишняя роскошь, о которой не стоит беспокоиться! — взволнованно сказал Джонатан.
Джарет... Джонатан говорил о Джарете! Абби облизнула пересохшие губы.
— Какое это имеет отношение ко мне?
— Шутите? — отозвался Джонатан. — Непосредственное! Я должен сказать, что поведение Джарета имеет к вам самое прямое отношение. — Он смотрел на нее золотистыми глазами, так похожими на глаза Джарета... — Абби, почему вы заставляете его так страдать?
— Мне кажется, вы ошибаетесь, — холодно сказала Абби.
Джонатан пристально посмотрел на Абби, которая с большим трудом выдержала этот испытующий взгляд. Она с облегчением вздохнула, когда Чарли вошла в комнату вместе с Мэри, державшей поднос с чаем.
— Кухарка собирается печь пирожные, — сообщила Чарли с горящими глазами. — Она разрешила мне помочь!
И еще раз оставить Абби наедине с Джонатаном, который, как и Джарет, вторгся в ее жизнь. Но Чарли очень любит печь пирожные, придется ей уступить.
— Только, пожалуйста, не ешь много пирожных, чтобы потом не отказываться от ужина, — предупредила Абби дочь, когда та уходила с Мэри.
— Вы давно стали вдовой, Абби?
Нахмурив брови, она посмотрела на Джонатана. Слишком прямой вопрос привел ее в замешательство. Но чего еще можно ожидать от брата Джарета?
— Мне кажется, вас это не касается, Джонатан, — язвительно ответила она и стала наливать им обоим чай.
— Наверное, не так давно, судя по вашему виду, — медленно сказал он, наклоняясь, чтобы взять протянутую ему чашку. — Ваша падчерица — настоящая стерва. Вы согласны?
Абби замерла.
— Вы тоже знакомы с Кэти?
— Коротко. Очень коротко, — повторил он. — Пару дней назад она приходила в офис увидеться с Джаретом. Он даже не разрешил ей переступить порог и высказал все, что о ней думает. В резких, нелицеприятных словах. Он посоветовал ей держаться подальше от вас и Чарли и сказал, чтобы она убиралась. Та и удалилась после, так сказать, обмена любезностями с Джаретом! — Джонатан поморщился при воспоминании о Кэти.
— И какими же «любезностями» обменялись Кэти с Джаретом? — тихо спросила Абби.
Теперь в замешательстве оказался Джонатан, и он постарался избежать внимательного взгляда Абби.
— Я уже сказал — она настоящая стерва! — наконец произнес он.
Абби села.
— Кэти наверняка упоминала обо мне?
Джонатан, похоже, почувствовал неловкость.
— Она мизинца вашего не стоит!
— Значит, она себя перещеголяла, пытаясь очернить меня в глазах Джарета. — Абби покачала головой. — Все в порядке, Джонатан. Кэти никогда не скрывала своей ненависти ко мне.
Выйдя замуж за Даниэля, Абби очень болезненно переживала злобное отношение Кэти. Эта боль усиливалась вдвойне еще и оттого, что Абби никак не могла примириться со своим браком, с нелюбовью мужа. Абби стала собственностью Даниэля Сазерленда, еще одним его приобретением, как самолет, «роллс-ройс», большие дома, часы «Ролекс» на его руке. Даниэль имел красивые веши, чтобы хвастаться своим состоянием, богатством, властью. Даниэль питал слабость к красоте, всегда старался ею завладеть. И Сабина, популярная модель, стала бриллиантом в королевской короне!
Джонатан глубоко вздохнул.
— Она сказала, что ваши единственные достоинства — красивое лицо и фигура проститутки. Этим вы и заманили ее отца!
Абби нисколько не удивилась. Такие оскорбления Кэти позволяла себе и раньше, даже в еще более ярких выражениях.
— Она сказала, вы и Джарета соблазнили, — тихо добавил Джонатан.
Новое обвинение тоже не огорчило Абби. Наоборот, она засмеялась!
— Знаете, Абби, я помню вас, когда вы были еще моделью, — с теплотой сказал ей Джонатан. — Ваши фотографии постоянно появлялись в журналах и газетах. И вдруг вы исчезли. На прошлой неделе, когда мы вместе с Джаретом пришли к вам в офис, я не мог поверить своему счастью. Увидеть вас! Божественную, как всегда!
— Как трогательно! — прохрипел суровый голос.
И Абби, и Джонатан повернулись на голос. Джарет стоял в дверях, перед ним — перепуганная Мэри. Джарет не стал ждать, когда доложат о его приходе, а сразу же пошел за служанкой в гостиную. Ему явно придись не по душе последние фразы из разговора Абби и Джонатана, которые он случайно услышал.
— Мистер Хантер, — сказала Мэри, еще раз обеспокоенно взглянув в сторону Абби.
— Спасибо, Мэри. — Абби подождала, пока девушка ушла, и повернулась к Джарету. Лицо его осунулось, стало суровым. Темные круги под глазами свидетельствовали о бессонных ночах, о которых говорил его брат. — Это сюрприз, — спокойно заметила она.
Темные брови поднялись над застывшими золотистыми глазами.
— Когда пришел Джонатан, ты и ему сказала то же самое?
Намек прозвучал довольно оскорбительно, и Абби почувствовала, как щеки пламенеют от злости. Неужели он действительно подозревает ее и Джонатана?.. Ведь она рассказывала ему о себе, о своем браке.
— Честно говоря, нет, — ответил брату Джонатан, поднимаясь с кресла. — Думаю, у Абби просто не хватает времени на удивление, а вот Чарли была очень рада меня видеть. Я думал, сегодня днем у тебя деловая встреча.
— А я думал, ты занят окончательным вариантом контракта, пока не увидел твою машину у этого дома... — ответил Джарет.
— Я выполнил всю работу и ждал твоей проверки... — начал уверять его Джонатан.
— И вдруг подумал: а не заехать ли к Абби? — с издевкой произнес Джарет.
— А почему бы и нет? — спокойно ответил Джонатан. — Ты не говорил, что тоже сюда собираешься, — пытался он объяснить.
Но Джарет не желал выслушивать какие-либо объяснения.
— Значит, мое решение приехать сюда было таким же спонтанным, как и твое! — гаркнул он.
— Правда? — Джонатан кивнул с довольным видом. Агрессивность старшего брата его, по всей вероятности, совершенно не трогала. Казалось, она, наоборот, доставляла ему удовольствие!
Как мальчишки, думала, глядя на них, Абби. Один злится на другого из-за игрушки, которую не поделили. Только она вовсе не игрушка и не принадлежит ни одному из них!
— Прошу извинить, у меня дела, — серьезно сказала она обоим.