MyBooks.club
Все категории

Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Извращенный Найт-Крик
Автор
Дата добавления:
30 март 2024
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин

Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин краткое содержание

Извращенный Найт-Крик - Кей Си Кин - описание и краткое содержание, автор Кей Си Кин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мне больше нечего дать этому извращенному городу, ни единой унции.
Я позволила им избить меня, почти сломать, но пришло время натянуть майку "грейди" и показать им, что я сделаю все, чтобы защитить то, что принадлежит мне.
Пытаться выжить в найт-крик без Ксавьера, Хантера и Тобиаса сложнее, чем я хочу признать. Я должна выложиться на полную и попробовать еще раз; я должна бежать.
Я не знаю, как далеко мне удастся зайти, но я знаю, что не откажусь от борьбы. Я не позволю Илане победить. Раньше я не знала, что такое борьба, но теперь у меня есть ради чего жить. У меня есть причина дышать.
Я стану большим, чем этот город. Я стану большим, чем они заставили меня быть, и я не позволю истории повториться.
Но когда придет время, будут ли "звезды" рядом, когда они понадобятся мне больше всего?

Извращенный Найт-Крик читать онлайн бесплатно

Извращенный Найт-Крик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кей Си Кин
мое лицо пылает от гнева, я не могу взять себя в руки, но я не позволяю ей так говорить о себе.

— Я скажу…

— Нет, блядь, ты действительно этого не сделаешь, — вмешивается Тобиас. — Ты не шлюха. Ты никогда не будешь шлюхой, и, как сказал Хантер, ты никогда больше не будешь себя так называть, — требует он, его руки сжаты в кулаки, и я рад, что мы оба на одной волне.

Бросив взгляд в сторону Ксавье, я наблюдаю, как он просто беспомощно смотрит на нее, и на этот раз я не виню его за то, что он держит рот на замке. Она и так зла, он сделает только хуже.

— Но я чувствую себя разбитой, и даже не из-за этого, — восклицает она, впиваясь ногтями в кожу головы и хватаясь за волосы, на мгновение поворачиваясь к нам спиной и отворачиваясь. Если ничего из этого не заставляет ее так реагировать, то что же это, черт возьми, такое? У меня вертится на кончике языка вопрос, но когда она поворачивается в мою сторону, ее глаза полны яда, я останавливаюсь. — Хантер, почему бы тебе не поделиться с группой причиной, по которой я стою здесь сломленная?

Подожди… Что?

Какого хрена я наделал?

— О чем она говорит, Хантер? — Спрашивает Ксавье, его взгляд как лазер сфокусирован на мне, и я поднимаю руки, сдаваясь.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, Иден, — спокойно отвечаю я, не сводя с нее глаз, но она смеется надо мной, как будто я веду себя нелепо.

— Знаете ли вы, что определенные лекарства или природные средства могут снижать эффективность контрацептивов? Включая имплантат, который у меня в руке, — спокойно заявляет она, указывая на свою руку, как будто мы можем видеть ее сквозь ее кожу, и я качаю головой.

— Нет. Нет, я этого не знал, — честно отвечаю я, не понимая, к чему она клонит. Она пристально смотрит на меня, как будто пытается заглянуть в мои мысли. Ее нос сморщен, а брови опущены, пока она ищет правду в моих глазах.

— Чушь собачья, — кричит она, когда я, кажется, не даю ей того, чего она хочет. Я беспомощно смотрю на двух других, но они сейчас так же бессильны, как и я.

— Иден, я не… — Мои слова обрываются, когда я пытаюсь сделать шаг к ней.

— Чего ты не делал, Хантер? Специально наплевал на мою контрацепцию? Ты, блядь, уверен, что сделал это, и я хочу знать, знал ли кто-нибудь из этих ублюдков, что ты задумал, — выкрикивает она, широко размахивая руками, когда медленно поворачивается по кругу, обводя каждого из нас взглядом, гнев и боль запечатлелись в ее зрачках.

Мое сердце бешено колотится в груди, пока я пытаюсь подобрать правильные слова для нее. Что бы она ни думала, что я сделал, я, блядь, на самом деле этого не делал.

— ИДЕН, Я…

— Хантер, Мелоди нашла "Зверобой" на моем прикроватном столике. Чертовы таблетки, которые ты мне дал, — кричит она, делая шаг вперед, чтобы ткнуть меня в грудную клетку, и моя грудь сжимается. — Таблетки, которые могут снизить эффективность имплантата, Хантер. Посмотри мне в глаза и скажи, что ты, блядь, не знал.

— Нет. Нет, Иден. Я, блядь, не знал, — умоляю я, паника охватывает мое тело, когда я делаю шаг к ней. Мой палец едва касается ее руки, прежде чем она высвобождается из моих объятий.

— Не лги, Хантер Эшвилл. Не смей, блядь, врать мне, — требует она, в ее голосе нет той язвительности, которая была раньше, когда она смотрит в ночное небо. Я обвожу взглядом каждый дюйм ее лица, ее ресницы опускаются на щеки, когда она делает глубокий вдох.

— Я уверен, что это недоразумение, Иден. Хантер не стал бы…

— Не стой здесь и не говори мне, что ты знаешь, что Хантер сделал бы, а чего нет. Я, блядь, беременна, и причина этого исходит прямо от его гребаной руки, — кричит она, слезы текут по ее лицу, а я стою, неспособный помочь ей. Отчаянно хочу избавить Иден от ее боли, но я знаю, что не могу произнести никаких слов, которые заставили бы ее выслушать меня прямо сейчас. — Я не могу даже смотреть на тебя, — шепчет она, ее взгляд прикован к деревянному причалу под нами, прежде чем она протискивается мимо Ксавье и устремляется к хижине.

Меня застали врасплох Чарли и Лу-Лу, прижавшихся друг к другу у двери и заботливо присматривающих за Иден. Они, вероятно, слышали каждое сказанное слово, и взгляды, которые они бросают в мою сторону, говорят мне, что меня определенно изобразили здесь плохим парнем.

Дверь захлопывается за девушками, когда они заходят внутрь, и я чувствую, как Ксавье и Тобиас смотрят на меня, ожидая заслуженных объяснений. Глубоко вздохнув, я провожу руками по лицу, вспоминая ту ночь, когда подарил их ей.

Знал ли я, что эти таблетки будут делать это? Нет. Но я на сто процентов уверен, что человек, который дал их мне, знает об этом маленьком кусочке информации, и все это имеет смысл.

— Какого хрена, Хантер? — Говорит Тобиас с твердым выражением лица, засунув руки в карманы, пытаясь понять, что, черт возьми, здесь произошло, но на это нет времени. Ксавье должен знать, они оба должны знать.

— Ксавьер, я взял эти таблетки с собой… в ту с Иден ночь, когда у нее были месячные, когда все остальные были на вечеринке.

— Правильно.

— В ту ночь, когда я забежал домой, чтобы купить ей угощения.

— Ближе к делу, Хантер, — рычит Ксавье.

Мое тело сотрясается от осознания, и кажется, что мое сердце обливается кровью. — Илана дала мне эти гребаные таблетки, Ксавье.

Тринадцать

ИДЕН

У меня такое чувство, что мои глаза склеены. Полное недосыпание и абсолютная усталость вынудили меня в конце концов отключиться прошлой ночью. Я явно достигла своего предела эмоционального багажа.

Мысль о том, что кто-то вот так вмешивается в мою жизнь, разрушает меня на другом уровне. Не думаю, что я когда-либо видела, чтобы "Звезды" выглядели такими беспомощными, но они могут присоединиться к этому гребаному клубу. Я рада, что они чувствуют то же, что и все мы.

Прошлой ночью я смотрела в зеленые глаза Хантера, и он казался таким же сбитым с толку, как и я, но мой гнев отказывался замечать боль в его взгляде. Если бы я задержалась здесь подольше, я знаю, он бы тут же убедил меня,


Кей Си Кин читать все книги автора по порядку

Кей Си Кин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Извращенный Найт-Крик отзывы

Отзывы читателей о книге Извращенный Найт-Крик, автор: Кей Си Кин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.