Напротив комнаты Нессы находится комната, которая, вероятно, принадлежит Рионе. Она больше и безупречно опрятна. Я не вижу здесь никаких признаков увлечений, только несколько красивых азиатских акварелей, висящих на стене. Я разочарована тем, что Риона не сохранила полки со старыми трофеями и медалями. Она определенно кажется таким типом.
За комнатами девочек находится главная спальня. Я туда не пойду. Это кажется неправильным. Должна же быть какая-то черта, которую я не переступлю, когда буду красться по чужому дому.
Итак, я поворачиваю в противоположную сторону и вместо этого оказываюсь в большой библиотеке.
Вот за этим таинственным дерьмом я и пришла сюда.
Что читают Гриффины? Это все классика в кожаных переплетах, или они тайные поклонники Энн Райс? Есть только один способ узнать...
Похоже, они предпочитают биографии, архитектурные тома и всю классику. У них даже есть раздел, посвященный знаменитым ирландским авторам прошлого, таким как Джеймс Джойс, Джонатан Свифт, Йейтс и Джордж Бернард Шоу. Энн Райс нет, но у них, по крайней мере, есть Брэм Стокер.
О, смотрите, у них даже есть подписанный экземпляр «Дублинцев». Мне все равно, что кто-то говорит, никто не понимает эту гребаную книгу. Ирландцы в этом замешаны, притворяясь, что это шедевр литературы, когда я почти уверена, что это полная фигня.
Помимо книжных полок от пола до потолка, в библиотеке полно мягких кожаных кресел, трое кресел расположены вокруг большого каменного камина. Несмотря на теплую погоду, в камине горит огонь — совсем маленький. Это не газовый камин, там горят настоящие березовые поленья, которые приятно пахнут. Над камином висит картина с изображением красивой женщины, под которой на каминной полке расположено несколько предметов, в том числе настольные и песочные часы. Между ними — старые карманные часы.
Я беру их с каминной полки. Они удивительно тяжелые в моей руке, металл теплый на ощупь, а не холодный. Я не могу сказать, латунь это или золото. Часть цепочки все еще прикреплена, хотя, похоже, она оборвалась примерно на половине своей первоначальной длины. Футляр украшен резьбой и надписями, настолько потертыми, что я не могу сказать, каким было изображение раньше. Я также не знаю, как его открыть.
Я вожусь с механизмом, когда слышу шум в коридоре — слабый звон. Я быстро засовываю часы в карман и ныряю за одно из кресел, ближайшее к огню.
В библиотеку заходит мужчина. Высокий, шатен, лет тридцати. На нем идеально сшитый костюм, и он очень ухожен. Красивый, но в некотором роде суровый, как будто он столкнул бы тебя со спасательной шлюпки, если бы там не было достаточно мест. Или, может быть, даже если ты забыла почистить зубы.
На самом деле я раньше не встречала этого парня, но я совершенно уверена, что это Каллум Гриффин, старший из братьев и сестер Гриффинов. А это значит, что он едва ли не худший человек, который поймает меня в библиотеке.
К сожалению, похоже, что он планирует задержаться здесь на некоторое время. Он садится в кресло почти напротив меня и начинает читать электронную почту на своем телефоне. У него в руке стакан виски, и он потягивает его. Именно этот звук я и слышала — звон кубиков льда друг о друга.
За креслом очень тесно и неудобно. Ковер на деревянном полу не слишком мягкий, и мне приходится собраться в комочек, чтобы моя голова и ноги не торчали с обеих сторон. К тому же, так близко к огню очень жарко.
Как, черт возьми, я собираюсь выбраться отсюда?
Каллум все еще выпивает и читает. Выпивает. Читает. Выпивает. Читает. Единственный другой звук — это треск березовых поленьев.
Как долго он собирается здесь сидеть?
Я не могу оставаться здесь вечно. Мои братья начнут искать меня через минуту.
Мне не нравится находиться здесь. Я начинаю потеть от жары и стресса.
Лёд в стакане Каллума звучит так прохладно и освежающе.
Боже, я хочу выпить и хочу уйти.
Сколько у него этих чертовых писем?!
Взволнованная и раздраженная, я вынашиваю план. Возможно, это самый глупый план, который я когда-либо придумывала.
Я тянусь за спину и хватаю кисточку, свисающую с занавесок. Это толстая золотая кисточка, прикрепленная к зеленым бархатным занавескам.
Мой план состоит в том, чтобы поджечь ее, что отвлечет Каллума, позволяя мне прокрасться с противоположной стороны кресла и выйти за дверь. Это гениальный план.
Но поскольку это не гребаный роман Нэнси Дрю, вот что происходит вместо этого:
Пламя разрывает веревку, как будто ее окунули в бензин, обжигая мою руку. Я роняю веревку, которая отлетает назад к занавеске. Затем занавеска загорается, как бумага. Огонь мгновенно поднимается к потолку в одно мгновение.
Это действительно помогает отвлечь Каллума Гриффина. Он кричит и вскакивает на ноги, опрокидывая кресло. Однако, отвлекаясь, я теряю всю тонкость, потому что мне также приходится покидать свое укрытие и выбегать из комнаты. Я не знаю, видел ли меня Каллум или нет, но мне все равно.
Думаю, мне стоит поискать огнетушитель, воду или что-то в этом роде. Но также я думаю, что мне следует немедленно убраться отсюда.
Вот план, который побеждает — я бегу вниз по лестнице на максимальной скорости.
Внизу лестницы я врезаюсь в кого-то еще, чуть не сбив его с ног. Это Неро, а за ним симпатичная блондинка. Ее волосы растрепаны, а на шее у него помада.
— Господи, — говорю я — Это твой новый рекорд? — я почти уверена, что он встретил ее всего восемь секунд назад.
Неро пожимает плечами, на его красивом лице появляется намек на ухмылку.
— Наверное, — говорит он.
Дым поднимается над перилами. Каллум Гриффин кричит в библиотеке. Неро в замешательстве смотрит вверх по лестнице.
— Что происходит?
— Неважно, — говорю я, хватая его за руку. — Нам нужно убираться отсюда.
Я начинаю тащить его в сторону служебной кухни, но не могу последовать собственному совету. Я бросаю один взгляд назад через плечо. И я вижу Каллума Гриффина, стоящего наверху лестницы, смотрящего нам вслед с убийственным выражением лица.
Мы проносимся через кухню, опрокидывая поднос с канапе, затем выбегаем за дверь и возвращаемся на лужайку.
— Ты найдешь Себастьяна, я позову Данте, — говорит Неро. Он бросает блондинку, не говоря ни слова, и трусцой бежит через двор.
Я бегу в противоположном направлении, высматривая высокую, долговязую фигуру моего младшего брата.
Внутри особняка начинает выть пожарная сигнализация.
2
. Каллум Гриффин
Вечеринка у Нессы начинается меньше чем через час, но я все еще отсиживаюсь с родителями в кабинете отца. Его кабинет — одна из самых больших комнат в доме, больше, чем главная спальня или библиотека. Что вполне уместно, потому что бизнес — это центр нашей семьи, основная цель клана Гриффинов. Я совершенно уверен, что у моих родителей были дети только для того, чтобы они могли приспособить нас к различным ролям в своей империи.
Они определенно хотели, чтобы нас было больше. Между мной и Рионой четыре года разницы, между Рионой и Нессой — шесть. Эти пробелы содержат семь неудачных беременностей, каждая из которых заканчивалась выкидышем или мертворождением.
Бремя всех этих не рожденных детей лежит на моих плечах. Я старший и единственный сын. Работа Гриффина может быть выполнена только мной. Я тот, кто продолжит наше имя и наследие.
Риона была бы раздражена, услышав это от меня. Ее бесит любой намек на то, что между нами есть разница, потому что я старше и мужчина. Она клянется, что никогда не выйдет замуж и не сменит фамилию, и это касается также и рождение детей. Эта часть особенно бесит моих родителей.
Несса гораздо более податлива. Она любит угождать людям, и она не сделала бы ничего, что могло бы разозлить дорогих маму и папу. К сожалению, она живет в гребаном мире фантазий. Она такая милая и добросердечная, что не имеет ни малейшего представления о том, что нужно, чтобы удержать эту семью у власти. Так что она в значительной степени бесполезна.