MyBooks.club
Все категории

Увести за 60 дней (СИ) - Волкова Дарья

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Увести за 60 дней (СИ) - Волкова Дарья. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Увести за 60 дней (СИ)
Дата добавления:
23 август 2022
Количество просмотров:
329
Читать онлайн
Увести за 60 дней (СИ) - Волкова Дарья

Увести за 60 дней (СИ) - Волкова Дарья краткое содержание

Увести за 60 дней (СИ) - Волкова Дарья - описание и краткое содержание, автор Волкова Дарья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я очень хочу за тебя замуж. Но я понимаю, что одного моего желания недостаточно. Поэтому я взяла пистолет.

Шучу.

Я составила сложный и грандиозный план. Как мне, сотруднице агентства по организации свадеб, расстроить свадьбу своего же клиента и, по совместительству, мужчины, в которого я без памяти влюбилась. А чего это он не на мне жениться собрался?!

Но, как известно, чем сложнее и грандиознее план, тем больше шансов, что он провалится. Так оно и произошло…

Увести за 60 дней (СИ) читать онлайн бесплатно

Увести за 60 дней (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Волкова Дарья

- Да, просто совпадение, - согласился Данил и повторил жест Лени.

И я тут совсем не при чем.

* * *

- Лилька! Я была в музее! Ты не представляешь! Как это круто!

Ксюшка орала. Несмотря на то, что связь была прекрасная, и слышала я Ксюшу отлично. Но это, видимо, подсознательная установка – если разговариваешь с человеком, с которым тебя разделяет океан, надо непременно орать. Вот Ксю и орала.

- Музей? – я удобнее устроилась на диване – Подруга, кто тебя сглазил, что тебя понесло в музей?

- Это музей карнавала, балда! – продолжала вещать на повышенной громкости Ксюша. – Мы с тобой в марте едем в Рио, имей в виду! Карнавал не может пройти без нас!

Я хмыкнула. Где я и где Рио-де-Жанейро? Хотя белые штаны у меня имеются.

- Я тебя уже купила шапку с синими перьями! Для твоих утренников! – дополнила Ксюша мой мысленный гардероб. И жизнерадостно еще дополнила: – И трусы со стразами в жопе!

- А это-то зачем?! – я даже подскочила на диване. Шапку с синими перьями еще теоретически могла на себе представить. Для образа какой-нибудь птицы. Счастья, угу. Потому что Метерлинк на детских праздниках спросом не пользуется. Но вот трусы со стразами в огузке…

- В нагрузку шли к шапке! – бодро отрапортовала Ксю. А потом рассмеялась. – Ладно, трусы можешь на детские праздники не надевать. Можно их вообще Фаруху подарить.

Я не нашлась с ответом. Поэтому задала вопрос.

- Как там твой Тимоха?

- Молодцом! Правда, умудрился в первый же день чем-то травануться, но ты ж меня знаешь, я без лоперамиду никуда не езжу, поэтому уже в норме. Скоро пойдем работать.

- Молодцы! – искренне восхитилась я. А потом решила отомстить. За стразы в огузке синей птицы. – Найди там себе знойного бразильца и не возвращайся, слышишь, Ксю?

- Ну, это легко, - неожиданно перестала орать Ксюша и задумчиво добавила. – Я тут со своими формами пользуюсь большой популярностью. Проходу не дают.

- О! – обрадовалась я. – Вот видишь!

- Ничего ты не видишь! – непонятно буркнула Ксю. – И не надейся от меня отделаться – я вернусь. С шапкой с перьями и с трусами со стразами в жопе!

- Возвращайся, - я тоже стала серьезной. – Я соскучилась.

- Я тоже. И это… - тут Ксюша что-то пробормотала мимо телефона. – Так все, Лиль, мне надо бежать. Позже созвонимся. И знаешь, что?

- Что?

- Я себе тоже шляпу купила! Полосатую! Красно-белую. С огромными полями!

Я рассмеялась. Я подумала о том, как Ксю повезет эту шляпу из Бразилии. Ее ж никуда не упакуешь. На голове, что ли? Я представила, как Ксюшка прилетает в этой красно-белой полосатой шляпе – из жаркой Бразилии в нашу уже почти зиму. Ничего, скоро увижу это своими глазами. Какая-то неделя еще и Ксю приедет. Со всеми своими приобретениями.

- Все, целую, - скороговоркой пробормотала Ксю. – А, пока помню, знаешь, еще что? Я вчера пробовала рыбу с бананами.

- И как? – осторожно спросила я.

- Обалденно вкусно! Я тебя обязательно накормлю! – и на этой жизнерадостной ноте Ксю таки отключилась.

Я еще посидела на диване. Сначала переваривала факт, что в перспективе мне придётся есть рыбу с бананами. А потом убеждала себя порадоваться за Ксюшку. Вот она кузнец своего счастья. И большая молодец. За людей надо уметь радоваться. За людей близких радоваться надо вдвойне и беспрекословно. Даже если по отношению к своему счастью ты сама кузнец от слова «куй». Давай, радуйся, Плик. Это же твоя профессиональная работа – радость. И на этой, будем считать, тоже жизнерадостной ноте я поплелась готовиться к завтрашнему дню. Который, как выяснилось опытным путем, сулил мне неожиданную встречу.

* * *

- Лилечка!

Я остановилась. Даже замерла. А ко мне уже торопился, сияя улыбкой, Платоша.

Твою ж мать…

- Привет!

Я смотрела на него, как на приведение. Внезапно, вдруг, на меня волной нахлынули воспоминания. Которые я очень старательно и даже небезуспешно затолкала куда-то туда, откуда им хода, как я была уверена, не было.

Ага, как же. И тут - Платоша, мастер вызывания непрошенных воспоминаний. Умелец, мать его, хренов!

- Ты меня не помнишь? – гладкий лоб Платоши взбороздила морщина. – Я – Платон, коллега твоего брата. Помнишь, он нас в офисе знакомил?

- Помню,- наконец сипло отозвалась я. – Привет.

- Какая неожиданная встреча! – снова заулыбался Платон. Был он человеком перманентно жизнерадостным. Наверное, как я когда-то. Хотя, может, я себе льщу. – Мы ж с тобой не виделись больше с того раза, как… Да…. – вдруг перестал улыбаться Платон. – У Даньки тогда все не сложилось. Ну да ты, наверное, знаешь.

- Знаю, - снова не очень разнообразно отозвалась я. В это время я старательно запихивала внутрь все то, что вызвало во мне эта встреча. Изыди, повелитель текилы. Изыди, а?!

- Надеюсь, ты те мои слова всерьез не восприняла, - Платоша какого-то черта не сводил с меня своего голубоглазого взгляда.

- Какие слова? – моя общительность категорически отказывалась помогать мне.

- Ну, про то, чтобы сорвать эту свадьбу.

- Почему же? Я человек серьезный и профессионал. Ты попросил – я сделала.

Я не понимала, почему это сказала. Но испытала огромное облегчение, произнеся это. Пусть как будто в шутку. Но вслух. А слово не воробей. Вообще никто не воробей, кроме воробья.

Платоша поле паузы рассмеялся.

- А ты забавная. Лёньке повезло с сестрой. Пусть скажет спасибо цыганом.

И тут я неожиданно улыбнулась. Надо же, он помнит эти глупые шутки. То, что я говорила, когда еще… когда еще не совершила самых страшных и необратимых поступков в своей жизни. Это была какая-то другая я. Которую потом унесли обратно цыгане.

- Я ему передам.

- Знаешь, кроме шуток. Данька нас не услышит, поэтому я скажу, - Платоша выудил пискнувший телефон из кармана, мельком глянул на экран, а потом снова убрал. – Я рад, что все так вышло.

- Почему? - я выпалила это совершенно не тем отрешенным тоном, которым говорила с ним до этого. Этот умелец Платоша все-таки расковырял! Все, до чего смог добраться.

- Странный это был бы брак, - пожал плечами Платон. - Они друг другу совершенно не подходили.

- А тебе, конечно, виднее?

- Со стороны всегда виднее.

- Со стороны завиднее, - припечатал я Платошу любимой Ксюшиной фразой. Но на него это не произвело ровным счётом никакого впечатления.

- Слушай, ты не торопишься? - он вдруг шагнул ко мне ближе. – Давай кофе попьем? Я все думал, чего это мне сегодня с утра хочется?

- Кофе?

- Угостить красивую девушку кофе!

Прекрасно. Просто, бл*дь, прекрасно. Это тоже из арсенала Ксю. Ко мне клеится Платоша. Который был подельником в моем грехопадении - только он об этом не знает. Зато не мог не замечать объемистого пакета с реквизитом, немытых волос и лица, на котором от частого использования грима повысыпало… всякого разного.

- Я как раз тороплюсь, - я отступила назад.

- К кому? – Платоша и не думал сдаваться. И снова шагнул вперед.

- К трем поросятам, - ответила я честно.

От неожиданности Платоша хохотнул. Но быстро пришел в себя.

- Знаешь, я при определённых обстоятельствах могу быть тем еще… поросенком, - произнес он вальяжно.

Так. Платоша явно решил во что бы то ни стало поставить себе зарубку по моему поводу – уж не знаю только, где он себе эти зарубки ставит. Не знаю и знать не хочу.

- Боюсь, что после того, как сожру трех поросят, на тебя у меня сил уже не хватит. Извини, я, правда, спешу.

И, изобразив рукой неловкое «пока-пока», я перехватила пакет и быстрым шагом пошла прочь.

Я и в самом деле торопилась. Это детками постарше нужен непременно Спайдермен. Ну или на крайний случай Джек-Воробей. А малышей еще вполне устроит волк и три поросенка.

Так что хватит мне на сегодня поросят.

* * *

- Данечка, ты к нам завтра приедешь?

- А какой повод?


Волкова Дарья читать все книги автора по порядку

Волкова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Увести за 60 дней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Увести за 60 дней (СИ), автор: Волкова Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.