четырнадцати лет мы все зависали у них на репетиционной базе. Даже я. Майк просто не давал мне возможности отказаться. Поэтому я приходил и мне это правда нравилось. Классное время было. Мы постоянно ржали как ненормальные. Как вы понимаете, если рядом оказывались Майк, Алекс и Мэтт, то не ржать не получалось. Я, Джей и Дэйв были более суровыми парнями. Каждый из нас что-то переживал внутри. Но и нас пробивало на смех, когда эта троица устраивала шоу. Был ещё Люк. Хороший парень. Молчал много. Кстати, Дэйв уже тогда тащился от Guns N’ Roses, но песню Don’t Cry так часто не пел. Бывало, конечно, но не постоянно.
— Кстати, все едем к Трише на День Рождения? — вспомнил я разговор с Сидни.
Я уже согласился, поэтому поеду и буду держать её за руку, как бы самому тяжело не было.
— Естественно. Мы с Грейс уже билеты купили, — кивнул Майк.
— Мы ещё не купили, но прилетим, — ответил Джей.
— Хм. Мне Триша ничего не говорила, — задумчиво произнёс Дэйв.
— О, значит ты её достал своим торможением, дубина. Но ты не расстраивайся, мы ей споём Don’t Cry, а дрищ со своейневолшебной палочкой развлечёт её. А ты продолжай буксовать, — язвительно протянул Майк.
— Хрен ему и вам. Я приеду.
— Да ну, брось! Ну что ты в самом деле? Тебе, что, заняться больше нечем? Учись, ты же, чёрт возьми, серьёзный весь такой, веселье не для тебя, — продолжил в том же духе Майк.
Мы с Джеем сжали челюсти, чтобы не заржать.
— Твою за ногу, Майк! Иногда мне хочется двинуть по твоей довольной роже, — зарычал Дэйв.
— Только иногда?! Значит буду больше тебя бесить. Авось сработает, — заржал он в ответ.
— Уилсон, забыл спросить, — зашёл орнитолог-анаконда и я обернулся к нему: — Как Сидни себя чувствует? Её так выворачивало тогда утром. Отравилась что ли твоей пиццей?
Я замер и закрыл глаза.
Чёрт! Твою ж мать! Ну не сейчас же! Долбаный Пресли!
Я же им ничего не сказал про повтор подарка на Рождество. Я же ничего не сказал им про её беременность. Я же не сплетник, в конце концов!
В ноуте раздались разные звуки, но они старались сдерживаться, так как явно хотели всё услышать и ничего не пропустить. Засранцы! Сидели там и подслушивали.
— Утром? Тошнота? — тихо пробормотал Майк.
— Тсс, дай послушать, — включился Джей.
Сплетник хренов!
— Уже лучше, — тихо ответил ему.
— Ясно, — сделал своё дело долбаный Пресли и вышел из комнаты.
Повернулся к ноуту и увидел шокированные лица парней.
— Тай, ты ничего не хочешь нам рассказать? — первым нашелся Майк.
Вздохнул, глядя на их ожидающие физиономии.
— Сидни приезжала на выходные, — решил выдать только это.
— Тай, я не про это сейчас. Хотя, конечно, рад, — продолжил он.
Зачесал волосы назад и прикрыл глаза на минуту. Глубокий вдох и медленный выдох. Они всё равно узнали бы. Но я не хотел, чтобы от меня.
Твою ж мать!
— Парни, ни одной живой душе ни слова. Я серьёзно.
Они все закивали, как болванчики.
— Сидни беременна.
Мне показалось, что у них сейчас глаза вылезут из орбит.
— От кого, мать твою?! — завопил Джей.
— А сам как думаешь, если я отошёл в сторону? Точно не от меня, — тихо ответил ему.
— Да ну нахер?! От повелителя шейкеров?! — повысил голос Майк.
Кивнул в ответ.
— Твою мать! Чёрт возьми! — заорал Майк.
— Дерьмо, — нахмурился Джей.
— Твою за ногу! Точно дерьмо, — прокомментировал Дэйв.
— Теперь вы понимаете, почему я ничего не могу сделать и нет ни одного долбаного шанса?
Джей покачал головой и что-то пробормотал. Дэйв задумчиво потёр подбородок. Только у Майка всегда было что сказать:
— Ушлёпок он, чёрт возьми! Надо ж было так обойти тебя. Я так понимаю наши девочки ещё не в курсе?
— Нет. Даже Триша и Грег с Беккой не в курсе. Только Дэймон, мать его, и я. Её колбасит от гормонов, и она приехала ко мне. Ну и слово за слово…
— Ты, красавчик, своего не упустил, — смеясь, продолжил за меня Майк.
Улыбнулся в ответ.
— Не упустил. Второй раз. Но я больше не могу быть другом, которому дают потрахаться только из-за долбаных, мать их, гормонов. Серьёзно. Это уже слишком. Пора мне переключиться, да Джей?
— М-да. Тут явно надо переключиться, — тихо ответил он.
— Твою за ногу, Тай. Это неожиданно. А этот придурок что планирует делать? — подключился Дэйв.
— Хер его знает, — пожал плечами и добавил: — Но он не спешит бросить свои шейкеры и начать заботиться о ней.
— А ты не сможешь не заботиться о ней, Тай, — встрял Майк с его долбаной проницательностью.
— Не смогу. Но мне надо иметь рядом ту, которая будет видеть во мне мужчину в первую очередь. Тогда, возможно, я смогу увидеть только друга в Сидни.
— Не поможет. Но ты попробуй, — ответил Джей.
— С чего ты взял, что не поможет? — нахмурившись, обратился к нему.
— С того, что ты любишь Сидни. Думаешь, другая сможет заменить её? Члену может и будет всё равно, но вот твоим глазам, мозгам и сердцу не будет. Поверь, — серьёзно ответил Джей.
— Охренеть ты поумнел, Джей! Скоро меня переплюнешь, — заржал Майк.
— Я дорого заплатил за этот урок, — печально ухмыльнулся он и потёр переносицу.
— Но я всё же попробую. Целибат брать я не собираюсь. Я хочу трахаться, чёрт подери, — ответил им.
Они заржали.
— Да трахайся сколько твоей душе угодно. Просто я предупредил, что осадок останется. Но ко всему привыкаешь. Может у тебя и получится, — задумчиво ответил Джей.
— А Сидни сама что думает насчёт такого поворота событий? — спросил Дэйв.
— Она в растерянности. От Дэймона, мать его, ничего не требует. Ей всё время одиноко. Короче я не знаю, парни. Но, Майк, ты был прав. Я долго высиживал свои яйца, — горько усмехнулся я.
— А ты думал, я просто так вас подкалываю? Дэйв, мотай на ус! Клювом там не щёлкай, — засмеялся Майк.
— Клюв у Джея, придурок! У меня хотя бы дудка-волосянка,