MyBooks.club
Все категории

Даниелла Шоу - Атлас и кружева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Даниелла Шоу - Атлас и кружева. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Атлас и кружева
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
ISBN:
5-7847-0043-Х
Год:
2000
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
171
Читать онлайн
Даниелла Шоу - Атлас и кружева

Даниелла Шоу - Атлас и кружева краткое содержание

Даниелла Шоу - Атлас и кружева - описание и краткое содержание, автор Даниелла Шоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.

Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком. Ситуация осложняется тем, что она работает в принадлежащем ему торговом центре, от сотрудников которого скрыть что-либо невозможно.

Атлас и кружева читать онлайн бесплатно

Атлас и кружева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниелла Шоу

— Теперь понятно, откуда у вас такой выбор. Я и не подозревала, что элмсмаршский овощной магазин принадлежит вам. Должна признаться, я там еще не была, поскольку провозилась с отделкой собственной квартиры и квартиры подруги. Но теперь непременно зайду.

— Зачем носить сумки, когда можно оставить заказ? — ответил Джулия. — Мы все привезем, когда будем возвращаться домой.

— А кто из вас придумал название "Горшки и букеты"? — поинтересовалась Салли.

— Вообще-то сначала мы хотели назвать его "Цветы и картошка", но Джулия решил, что это слишком прозаично.

— Ты же сам хотел придумать такое название, которое не напоминало бы овощной рынок! — улыбнулся Джулия.

— Точно! — подтвердил Терри. — Я достаточно настоялся за рыночным прилавком и в жару, и в мороз! Пожилым людям нужны удобства!

На глаз Терри можно было дать лет тридцать пять, а Джулии — двадцать с небольшим.

— "Горшки и букеты" — это здорово! Лучше не придумать! — искренне сказала она.

Терри гордо кивнул в сторону стоявшей на подоконнике композиции из сухих цветов, фруктов и семян.

— Букеты — это по части Джулии. Мы начали делать их как раз перед Рождеством. Он не только в готовке разбирается. В цветах и икебане тоже!

— Кажется, твоя мать так не думает, — ядовито ответил Джулия. — Ту композицию, которую я подарил ей на Рождество, она выкинула в мусорное ведро!

— Не обращай внимания на мою старуху. Она просто ничего в этом не понимает. — Терри обернулся к Салли и улыбнулся. — Налегайте-ка на фрукты, пока они не испортились. — Джулия придвинул ей блюдо.

Салли потянулась к знакомым золотистым шарикам, которые весь вечер напоминали ей о Хью и "Кедровом дворе".

— Люблю физалис…

— Выпейте еще, а потом попробуйте повторить, — усмехнулся Терри, принимаясь за инжир.

Позже, когда Джулия отправился мыть посуду, Терри вышел на площадку, чтобы проводить Салли.

— Спасибо, — тихо сказал он.

— За что, Терри? — изумилась она.

— За то, что с таким пониманием отнеслись к Джулиану. Он немножко стесняется, когда встречается с незнакомыми людьми. Это его первая связь, так что…

— О'кей, я все понимаю. На самом деле, это я должна благодарить вас. Вечер был чудесный, а еда выше всяких похвал. Вы должны будете дать мне рецепт. Я опробую его на Хью.

— Кто это Хью? Ваш муж или партнер?

Салли тяжело вздохнула.

— Наверное, проще всего будет сказать, что я его любовница. Понимаете, Терри, он женат.

— Ох! — только и ответил Терри. Судя по выражению его лица, Терри считал, что быть любовницей женатого человека еще труднее, чем поддерживать гомосексуальную связь.

— Если вам когда-нибудь понадобится жилетка, в которую можно поплакать… — прошептал Терри ей вслед.

— Договорились, — сказала она и вздохнула, закрывая за собой дверь.

ГЛАВА 11

Когда пасмурные зимние месяцы плавно перешли в весну, Салли поняла, что ее связь с Хью расцветает, как подснежники. Былые сомнения развеялись словно утренний туман. Квартира — ныне оснащенная двуспальной кроватью — была именно такой, как ей хотелось, Терри и Джулия оказались замечательными соседями, а миниатюры Марион Лесаж продолжали сулить огромный успех.

— Все хорошо, — вздохнула довольная Салли, раздвинув шторы. За окном сияло великолепное весеннее утро. — День будет чудесный.

Пока сестра ввозила в прихожую коляску с Сэмом, Джек сунул в руку Салли букет нарциссов.

— У тебя здесь очень красиво. Должна признаться, поначалу я сомневалась. Не могла представить, как ты сможешь жить в квартире. У нас в семье ты слыла садовницей.

Салли наполнила водой керамическую вазу, поставила туда нарциссы и показала на пакетики с семенами.

— Знаешь, я не махнула рукой на цветы. Буду выращивать их на балконе — в ящиках и висячих корзинах. Джек немного поможет мне, когда Сэм будет спать.

— Ну, это по твоей части, — отмахнулась Джекки. — Ты знаешь, как я отношусь к садоводству. Будь моя воля, я бы заставила Дейва забетонировать весь участок! Ладно, спасибо за предложение, посидеть с мальчишками. Наверное, пора ехать, а то опоздаем на утренник!

— Какие тут семена? — спросил Джек, когда родители уехали.

— В красных, оранжевых и желтых пакетиках настурция, а в полосатом "Ползучая Дженни".

— Почему она так называется?

— Потому что ползет повсюду как паук! — Салли пробежала пальцами по его руке и плечу.

Джек хихикнул, а затем задумчиво добавил:

— Я не хочу сажать ползучее. Лучше стурции, ладно?

После ланча Салли отвела мальчика на балкон, где уже лежали расстеленные газетные листы и стояли корзины с землей.

— У мамы есть семена, но она сказала папе, что не хочет их поливать, — хмуро объявил Джек.

— Это меня не удивляет, — ответила Салли, вдавливая семена во влажный компост. — Твоя мама никогда не любила цветы. Ну что, будешь сажать настурции?

На мгновение Джек смутился, затем пожал плечами и заглянул в пакетик. То, что там лежало, ничем не напоминало мамины семена. Скорее сморщенный горох, который забыли вынуть из холодильника.

— Неужели они вырастут? — спросил он, широко раскрыв глаза.

— Да, но только если их хорошенько поливать. — Подвесив корзины, Салли вздохнула. — Вот беда. Понадобится специальная лейка, а то не дотянешься.

— Можно пойти и купить.

— Отличная мысль. Как только Сэм проснется, пойдем в магазин.

Джек на цыпочках вышел в коридор и вернулся с сумочкой Салли.

— Вот она! Лежала на столике у кровати!

— Ну и хорошо, — отозвалась Салли, спускаясь со стремянки. — Пошли за лейкой. А там, кто его знает, вдруг нам и леденцы попадутся?


Решив вернуться домой дальней дорогой, Салли шла полем и рассматривала неистово галдевшие полчища птиц. Она остановилась, чтобы сорвать несколько веточек вербы, и вдруг с удивлением заметила идущего с другой стороны Терри.

— Пользуйтесь, пока можете. Скоро ничего этого не будет.

— Чего не будет, Терри?

— Этого участка. — Терри обернулся и обвел рукой окрестные поля.

— Вы серьезно?

— Ну, — протянул Терри, проводя ладонью по коротко стриженным волосам и фасонной бородке, — скажем так: ходят слухи.

— Какие слухи?

— Одна моя покупательница, муж которой работает в проектном бюро, говорит, что тут планируется большое жилищное строительство.

У Салли упало сердце. Неужели этих полей и прекрасного вида из окна скоро не станет?

— Надеюсь, ничего такого не случится, — вздохнула она. — Вы думаете, весь участок застроят?


Даниелла Шоу читать все книги автора по порядку

Даниелла Шоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Атлас и кружева отзывы

Отзывы читателей о книге Атлас и кружева, автор: Даниелла Шоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.