- Не исключаю такую возможность.
- А вы не могли бы этому как-то воспрепятствовать, помешать?
- Боюсь, что нет, мистер Торн. Генри уехал, едва поговорил с миссис Алекс. Я думаю, он отправился домой или в свой личный офис.
- У вас есть адрес?
- Был. Я постараюсь найти. Мистер Торн, вы должны быть готовы, что миссис Купер будут встречать. Думаю, журналисты уже ждут ее в аэропорту, - предостерег Блат.
- Откуда бы им знать?
- Они знают все, Брендон. Всегда. А аэропорт – это вечное испытание для звезд. Миссис Купер сегодня самая желанная персона для фотографов. Поверьте, ее будут встречать толпой в LAX.
- Проклятье, - выругался я. – Я попробую что-нибудь сделать. Еще раз спасибо, Аарон.
Я не тратил время на долгие расшаркивания. Думаю, Блат меня понял.
Есть возможность позаботиться об Алекс. Я набрал номер, пока еще можно использовать телефон.
Глава 20. Всегда твой
Алексис
Едва я вышла из терминала, начался ад. Фотографы орали и улюлюкали, щелкали затворами камер и ослепляли вспышками. Они просто встали стеной, не позволяя мне пройти.
- Миссис Купер, - услышала я спокойный мужской голос прямо над ухом.
Подняв голову, встретила такой же спокойный взгляд внимательных глаз, от которого стало немного не по себе.
- Позвольте, я вас провожу до машины, - поговорил мужчина. – Мне поручили вас встретить. Ситуация, сами понимаете.
- О, спасибо. Конечно, - отозвалась я тут же.
Наверно, я доверилась бы и дьяволу в этот момент. Видимо бодигарда для меня выписал Генри. Кто еще знал время посадки? – только он.
- Меня зовут Джейсон Дарс. К вашим услугам, мэм, - отрапортовал здоровяк, забирая у меня чемодан. – Следуйте за мной и ничего не бойтесь.
Я вздохнула с облегчением. Мне доводилось уже быть под таким вот конвоем, когда мы путешествовали с Люком во время его промоакций. Джейсон был из тех охранников, которые умеют пробивать дорогу. Он просто попер на толпу папарацци, как таран, а я семенила следом по коридору, что оставался после него. Ей-богу, Моисей и Красное море. Прикрывая лицо рукой, чтобы не слепнуть от вспышек, я шла за своим спасителем.
- Алексис, ты приехала на лечение?
- Твое руководство из Торн Индистраз отрицает, что ты занимаешь какую-то должность там. Тебя уволили?
- Люк покончил собой из-за болезни? Это не был несчастный случай?
- Как ты могла скрывать болезнь мужа после смерти?
И еще много нелепых вопросом и гнусных обвинений, которые провожали меня до выхода в город. На улице нас ждала машина. Джейсон открыл дверь, давая понять, что это наш транспорт. Я запрыгнула в салон и выдохнула, только когда охранник сунул мой чемодан в багажник и сел на переднее сиденье, а водитель дал по газам, оставляя толпу стервятников глотать выхлоп.
Я смотрела в окно, радуясь что мужчины едут молча. Лос-Анджелес встречал меня дождем и слишком густым влажным воздухом океана. Я снова и снова погружалась в транс невесомости и сладость забытья. Словно не было Брендона, не было скандала и гнусных папарацци, не было ничего до этого самого момента, когда я в машине с надежными людьми, которые лучше знают, что мне нужно. Почему-то даже мысли не было, что сейчас меня увезут в горы, убьют и изнасилуют. От Джейсона буквально пахло надежностью. Я могла ему доверять. И хотела. Я всегда хотела, чтобы рядом был сильный мужчина. За неимением лучшего сегодня был нанятый охранник в этой роли.
Кажется, я даже задремала, пока мы ехали.
Мне снился чудесный сон. Шумели воды Атлантики, и я шла по горячему белому песку, держа за руку… Брендона? Кажется. Не хотела поднимать голову, просто смотрела на наши переплетённые пальцы и босые ступни. Как бы я не любила Калифорнию и побережье Пасифика, в Пуэрто-Рико мне понравилось больше. Хотелось туда вернуться. А возможно и… жить?
- Мисисс Купер, - вырвал меня из грез дремы голос Джейсона. – Мы приехали. Я должен проводить вас до номера.
- До номера? – Я сонно моргала.
- Отель «Карлтон», Для вас забронированы апартаменты. Мне приказано проводить вас до номера. Пойдемте.
Я поддалась гипнозу его уверенности и всезнания. Джейсон вышел из авто, открыл мне дверь, подал руку. Швейцар уже доставал чемодан из багажника, а охранник теперь держался сбоку и чуть сзади, сопровождая меня к дверям отеля.
Я прошла регистрацию в каком-то бреду. Джейсон все время находился рядом, сканировал своим цепким взглядом всякого, кто входил в холл с улицы или выходил из лифта. Так же осматривая каждого, кто попадался нам на пути, он проводил меня до дверей люкса, протянул визитку.
- Мой телефон, миссис Купер, если что-то понадобится до утра. Пожалуйста, не выходите из номера без сопровождения.
- О, хорошо, - кивнула я, хотя была немало озадачена таким планом. – Мистер Зегерс подъедет сам? Думала, мы встретимся в его офисе.
Джейсон склонил голову, моргнул.
- Боюсь, у меня нет инструкций по поводу мистера Зегерса. Если вам нужно уехать, то я обязан сопроводить. Но мистер Торн просил передать, чтобы вы не покидали номер до его прибытия. Это небезопасно.
- Мистер Торн? – я ушам своим не поверила. – Вас прислал Брендон Торн?
- Да, мэм.
По лицу Джейсона легко читалось: «Какие-то проблемы с этим?». Мне захотелось передать мистеру Торну через охранника, чтобы отправлялся в задницу, но, думаю, такой совет не позволит Джейсону пренебречь служебными обязанностями. Он все равно будет до конца гнуть свою линию и не отстанет. Поэтому я зевнула, небрежно зачесала волосы рукой. Проговорила:
- Спасибо, Джейсон. Я все поняла. Думаю, лягу спать. Перелет и все эти волнения слишком утомили меня.
- Отличное решение, мэм. Доброй ночи.
Он развернулся и пошел к лифту. Закрывая дверь, я видела, как Джейсон проверил, чтобы я скрылась в номере. Что ж… Придется действовать самостоятельно.
Первым делом я включила телефон. Он тут же зазвонил в моих руках.
- Проклятье, Алексис! Какого дьявола? Твой самолет сел больше часа назад, - заорал на меня в трубку Генри, едва я приняла вызов.
- Не ори, - обрезала я, вмиг забывая о своей мягкости и сдержанности. – Меня в аэропорту встречала толпа папарацци. Я едва живая ушла.
- Хах. А ты как хотела, золотце? Слава, она такая сука. Вот и тебя догнала, кусая за задницу. Не все почивать на лаврах Люка, расслабляясь у бассейна с коктейлем. Но я рад, что ты жива. Давай ко мне живо.
- Подождешь, - огрызнулась я снова. – Куда ехать?
Он продиктовал адрес.
- И давай без хвоста, Алексис. Мне не нужна огласка.
- Ох, правда? Тогда зачем ты рассказал о болезни Люка?
- Ты меня слышишь? Мне не нужна огласка. А тебе не повредит немного понервничать. Сомневаюсь, что ты рванула бы с курорта так быстро, не слей я диагноз Люка в прессу. А так – волшебство. Восемь часов, и ты снова в ЭлЭй, Алекс. Не испытывай мое терпение. Если не явишься до утра, то уже завтра у прессы будет новая сенсация.
Я бросила трубку, рявкнув:
- Говнюк.
Однако нужно было поторапливаться. Я вызвывала такси, попросив припарковаться у служебного входа, сообщила об этом на рецепцию и меня заверили, что проблем у водителя не будет. Сама я воспользовалась лестницей, чтобы спуститься и, разумеется, не пошла через холл, а сразу отправилась на задний двор.
Машина ждала меня, и я поспешила прыгнуть внутрь. Огляделась. Джейсона не было видно. Я назвала адрес, и таксист повез меня на встречу с Генри. Уже через десять минут мой телефон зазвонил. Незнакомый номер. Я сбросила вызов, нутром чувствуя, что это Джейсон. Проклятье. Вряд ли он знал, куда я направляюсь, и не сможет помешать, но само понимание, что нарушила инструкции этого сурового морского котика в штатском, заставляло нервничать и кусать губы.
После безуспешных попыток дозвониться Джейсон, а это был именно он, стал заваливать меня сообщениями.
Мисисс Купер, возьмите трубку.
Где вы?