MyBooks.club
Все категории

Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жених благородных кровей
Издательство:
Панорама
ISBN:
978-5-7024-2346-3
Год:
2008
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
217
Читать онлайн
Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей

Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей краткое содержание

Аурелия Хогарт - Жених благородных кровей - описание и краткое содержание, автор Аурелия Хогарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...

Жених благородных кровей читать онлайн бесплатно

Жених благородных кровей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аурелия Хогарт

– Постараюсь приехать пораньше – может, получится перенести одну встречу. – Вивьен всхлипнула.

10

Джеффри до вечера ходил как в воду опущенный – все валилось из рук, не спасали от неотступных мыслей даже попытки увлечься работой. Почему Роберта явилась с подругой? Боялась остаться с ним один на один? Или хотела, чтобы при их беседе присутствовал свидетель? Для чего? И что она имела в виду под «счастьем в понимании некоторых» и под «жизнью по строго расписанным правилам»? С какой стати упомянула про тетушку?

Голова напряженно работала. Роберта исчезла после общения с Вэлари. Может, та ее чем-то обидела? Но не до такой же степени, что Роберта решила порвать с ним всякие отношения и даже удалила из телефона номер! Вэлари, конечно, с аристократическими причудами, однако получила прекрасное воспитание, которое никогда не позволяло ей грубить или кого-то оскорблять. Он думал и думал. Загадка так и оставалась загадкой. Вопросов лишь прибавилось, а Роберта влекла к себе с небывалой силой. Даже в гневе и резковатая, она будоражила кровь куда сильнее безжизненной Франсины.

Франсина... Он вспомнил о ней лишь вечером, когда та позвонила. И вдруг осознал, что, как бы ни сложилось с Робертой, не имеет права жениться на Франсине, дабы не обрекать на вечные муки ни ее, ни себя.

– Когда полетим в Дублин – в четверг или в пятницу? – спросила она.

Джеффри снова не понял, о чем речь, и опять заглянул в еженедельник. Отметок в нем не было, но дата «двадцать первое апреля» сказала сама за себя. На выходных его родители праздновали сорокалетие семейной жизни.

– Послушай, я еще не думал... – пробормотал он, не испытывая ни малейшего желания ехать на торжество. Сейчас его сердце принадлежало Лондону.

– Так подумай, – сказала Франсина. – Желательно теперь же. Если не появишься и на родительском юбилее, они обидятся не на шутку. Ты их единственный ребенок.

– Да, ты права. – Джеффри принялся нетерпеливо тереть висок. – А зачем лететь в четверг или в пятницу? Лучше прямо в субботу.

– Ну нет, – возразила Франсина. – Перед праздником надо как следует отдохнуть, выспаться.

– Значит, лети в четверг, а я прилечу в субботу.

– Почему? У тебя так много работы?

В неизменно ровном голосе Франсины Джеффри уловил отголосок не то раздражения, не то обиды. Впрочем, может, это ему только показалось – в последние дни он жил как на иголках. Так или иначе, с ней следует возможно скорее объясниться.

– Работы мне как всегда хватает, но сейчас дело не в работе. – Он кашлянул. Отшивать женщину, даже ту, которая, по сути, сама себя навязала и не умеет страдать, то есть точно не станет утопать в горе, было не так-то просто. – Франсина, нам надо серьезно поговорить. Хотелось бы не по телефону, вопрос деликатный, но, чтобы не терять времени...

– Это настолько срочно, дорогой? – спросила Франсина.

– Гм... не то чтобы... Просто я подумал, так будет лучше для нас обоих...

– Если дело терпит, давай побеседуем позже, – сказала Франсина. – У меня сейчас Джорджианна.

– Размышляете, в каком ресторане блеснуть завтра, а в каком – через день? – не удержался и съязвил Джеффри.

– Да, – будто не услышав ехидства, ответила Франсина. – Пока, дорогой. – Она положила трубку, не дожидаясь ответа.

До следующего дня Джеффри едва дожил. Звонить Роберте сегодня же не хотел – чтобы она не сочла его прилипчивым и успела остыть. Встретиться снова было необходимо. Он решил, что прямо спросит ее и о смысле намеков и о том, почему она злится. Может, даже о странном исчезновении из замка. Теперь, когда все говорило о том, что он не знает чего-то важного, при мысли о ее побеге даже не брала досада. Хотелось одного: скорее найти разгадку. А там как уж будет угодно судьбе.

Когда следующим утром Роберта не ответила, Джеффри сразу почуял неладное. Он перезванивал через каждые четверть часа, но из трубки раздавались лишь длинные гудки. Конечно, у нее могли быть дела – встречи с клиентами, поездки. Да мало ли что! Но Джеффри все сильнее тревожился и после ланча позвонил администратору. Тот сказал, что она уволилась.

– Как?! – выкрикнул Джеффри, наклоняясь вперед, точно бросаясь на невидимого врага. Хорошо, что они разговаривали по телефону, не то бедному администратору, чего доброго, не поздоровилось бы. – Я спрашиваю о Роберте Лоуренс! Не может быть, чтобы она уволилась! Еще вчера у нее был рабочий день!

– Полдня, – возразил администратор. – Сразу после ланча у нее стряслось что-то непредвиденное.

– Где я могу ее найти? – обезумев от отчаяния, потребовал Джеффри. – У вас наверняка есть ее телефон и адрес!

– Простите, но мы не имеем права раздавать посторонним телефоны работников, тем более бывших.

– Я не посторо... – Джеффри осекся. Кем он мог назваться? Администратор и тот, даже если не был тем самым Уилли и не крутил с Робертой роман, знал ее дольше.

– Простите, – повторил работник отеля. – Мы ничем не можем вам помочь.

Джеффри почувствовал себя так, как если бы у него украли роман, который он теперь писал, или если бы заявили, что все прежние идеи ему удалось хитростью стянуть у другого, более талантливого автора. Он снова остался ни с чем. Без телефона Роберты, без номера и адреса ее подруги. Адрес... В голове вдруг прозвучал ее голос: «Дом в Гринич-виллидж, на Бликер-стрит, напротив вегетарианского ресторанчика». Он мог поехать к ее родителям! Но что им сказать? Что в две тысячи втором он три недели встречался с их дочерью в Дублине? Лоуренсы рассмеются ему в лицо или, того хуже, примут за ненормального и перепугаются.

Время поползло настолько медленно, что в иные минуты казалось – вечер никогда не настанет. Ночью Джеффри почти не спал – ворочался с боку на бок и все думал, думал, думал. Старался припомнить каждое слово Роберты, каждый взгляд. Оттого, что не получалось понять, почему в ее глазах временами вспыхивала обида, под утро стало невмоготу. Он поднялся с кровати, выпил крепкого кофе и заставил себя сесть за работу, решив отложить головоломку до тех пор, пока не успокоится. А в пятницу, ни слова не сказав Франсине, поехал в Ирландию.


Родители не стали мучить Роберту лишними вопросами, но она то и дело ловила на себе внимательно-встревоженные взгляды – волновалась даже мать. Она вообще держалась мягче и все время как будто старалась угодить.

Вечер провели за разговорами. А утром, оставшись одна и почувствовав, что, если чем-нибудь себя не занять, тронется умом, Роберта вышла в Интернет и без труда нашла сведения об Эдуардо Джулиани. Теперь он руководил парашютной подготовкой в аэроклубе Римини. Хоть в чем-то ей повезло!

Наверное, не стоило торопиться – следовало успокоиться, продумать, что говорить. Но Роберта затем и продолжила поиски, чтобы заслоненные новыми переживаниями утихли впечатления вчерашние. Она тут же взяла телефонную трубку и набрала номер секретарши. Та ответила и, сразу сообразив, что звонит не итальянка, перешла на английский.


Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жених благородных кровей отзывы

Отзывы читателей о книге Жених благородных кровей, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.