MyBooks.club
Все категории

Генриетта Рейд - Маскарад поневоле

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Генриетта Рейд - Маскарад поневоле. Жанр: Современные любовные романы издательство ЗАО Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Маскарад поневоле
Издательство:
ЗАО Центрполиграф
ISBN:
5-9524-0427-8
Год:
2003
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Генриетта Рейд - Маскарад поневоле

Генриетта Рейд - Маскарад поневоле краткое содержание

Генриетта Рейд - Маскарад поневоле - описание и краткое содержание, автор Генриетта Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Поразительное сходство Деллы Эшфорд с богатой наследницей обширного поместья Линн де Валенс может сослужить хорошую службу предприимчивому Рексу Маннерингу. Несмотря на смерть Линн, неудавшийся жених хочет завладеть поместьем и вынуждает Деллу стать его невестой. Неожиданное появление привлекательного и уверенного в себе Логана Стейси, покорившего сердце девушки, может нарушить все планы Рекса…

* * *

Делла Эшфорд, машинистка инженерной фирмы, вынуждена принять участие в нечестной сделке. Рекс Маннеринг хочет представить девушку своей невестой, чтобы получить во владение обширное поместье Саггарт. Но у предприимчивого дельца появляется сильный соперник. Логан Стейси не только может стать полноправным хозяином Саггарта, но и покоряет сердце мнимой наследницы. Внезапно возникшая любовь двух сердец должна уступить место холодному расчету, ведь вскоре состоится свадьба Деллы, а на Логана претендует крестница хозяйки поместья красавица Сорша де Арси…

Маскарад поневоле читать онлайн бесплатно

Маскарад поневоле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генриетта Рейд

Они подошли к воротам и уже собирались прибавить шагу, когда неожиданно из-за поворота появился Логан. На нем была та самая фетровая шляпа, в которой Делла впервые увидела его. Девушка внимательно вглядывалась в него, пытаясь найти в чертах его лица подтверждение словам миссис Хеннесси. Впрочем, во взгляде его была лишь знакомая усмешка. Она мысленно спросила себя, меняется ли выражение его лица на более теплое и интимное, когда он остается в башне наедине с Соршей.

Логан слегка сдвинул шляпу назад, будто бы для того, чтобы лучше видеть Деллу. Оглядев ее с ног до головы, он торжественно произнес:

— Что ж, должен сказать, ты — моя должница. Нет и намека на хромоту! Особый уход пошел тебе на пользу.

Делла сердито подумала, что он разговаривает с ней, как с ребенком.

Логан зашагал рядом с ней, и она вдруг сказала:

— Как желе, например?

Произнося это, она не отрывала взгляда от Перси, который ехал теперь по тропинке к дому. А когда она, наконец, повернулась к Логану, то увидела, что он смотрит на нее с нескрываемым удивлением. — Желе? — насмешливо повторил он. — Ты на самом деле так любишь желе?

— Нет! — огрызнулась она. — Просто Перси только что говорил мне, что, если бы я так не торопилась с выздоровлением, миссис Хеннесси, вероятно, продолжала бы баловать меня желе. А ты… вы… — Она резко замолчала.

— А я бы продолжал баловать тебя шоколадом и цветами, не так ли? — холодно поинтересовался он.

— Нет, не так! — выпалила она и вдруг, к своему ужасу, расплакалась, осознав, что ее мечты останутся навсегда только мечтами. — Я гораздо больше скучаю по мелочам… тем, которые ты для меня придумывал… — И прежде чем она смогла остановиться, она выпалила: — Я сохранила твои каштаны. Я всегда буду хранить их.

Они подошли к той части дороги, где тропинка разветвлялась. Услышав ее слова, Логан внезапно остановился и, оказавшись с ней лицом к лицу, схватил ее за плечи.

— Ты сохранила их? — хрипло переспросил он. На его лице не осталось и следа насмешки, будто бы на мгновение он потерял контроль над собой и наружу вырвались его истинные чувства.

Делла отпрянула от него, ее сердце бухало в груди как молот.

Вдруг он коротко рассмеялся и опустил руки. Лицо его мгновенно приняло обычное насмешливое выражение.

— Итак, ты сохранила каштаны, да? Знаешь, это может быть началом новой традиции! Вместо лиловых саше девушки теперь будут класть каштаны в ящики со своим нижним бельем!

Делле словно дали пощечину.

Перси уже исчез за дворовыми постройками. Чуть раньше он предупредил, что будет пить на кухне чай вместе с Пидж.

Делла резко повернулась и поспешила вслед за ребенком. Ей не хотелось, чтобы Логан заметил, как сильно ранили ее его слова.

Он догнал ее и снова взял за плечи, но на этот раз его прикосновение было совсем другим, мягким и нежным.

— Не убегай от меня, — тихо попросил он. — Покажи мне, что я прощен, и давай выпьем по чашечке кофе.

Несколько секунд Делла колебалась, но вдруг поняла, что, пытаясь избегать его, она лишь усугубляет свою боль. Линн де Валенс знала бы, как выйти из этой ситуации. Женщина уровня Линн осталась бы равнодушна к насмешкам Логана Стейси, значит, и она, Делла, должна скрывать свою ранимость.

— Замечательно, — холодно сказала она, — но только если ты позволишь мне самой приготовить кофе. У меня такое чувство, что ты этого делать не умеешь.

Он внезапно громко рассмеялся, давая понять, что оценил ответный удар, нанесенный ему более слабым противником.

— Ты мужественная девочка, не так ли?

— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — с достоинством ответила она.

— Не важно! Это теперь не имеет ни малейшего значения, — усмехнулся он. — А теперь, отдай мне это!

Они уже подошли к башне, и он выхватил трость из рук Деллы и решительно прислонил ее к стене. А потом вдруг схватил Деллу на руки, взлетел по ступенькам, вбежал в комнату и, смеясь и задыхаясь от бега, опустил ее в кресло.

— Вот видишь, тебя, может быть, больше и не балуют желе, но все еще оказывают внимание как больной.

— Но я не больна! — запротестовала она, пытаясь подняться и убрать с лица взъерошенные волосы. — Я приготовлю кофе, — твердо добавила она и решительно прошла в маленькую кухню.

— Нет ничего, что мне бы нравилось больше, чем готовый услужить повар, — заявил Логан. Он подтянул свой стул к столу, уселся, вытащил коробку с табаком и принялся набивать трубку.

Делла в это время наполнила водой довольно старый чайник и поставила его на плиту. В поисках кофе она открыла сервант и просто остолбенела, увидев кучу открытых консервных банок и пакетов. Да, предположив, что Логан не умеет вести хозяйство, она оказалась совершенно права. Она еще больше убедилась в его полной беспомощности, когда открыла еще несколько шкафов и с ужасом увидела, в каком беспорядке находятся все кухонные принадлежности.

— Я не могу найти кофеварку! — крикнула она.

— Это, вероятно, потому, что у меня ее нет, — весело ответил он. — Обустраивая башню, Сорша преуспела во всем, что касается дизайна, но у нее нет ни малейшего представления о функциональной стороне дела.

К своему удивлению, Делла заметно воодушевилась, отметив про себя, что для Логана Сорша отнюдь не идеальна.

Но тут Логан, внимательно наблюдая за ней сквозь табачный дым, добавил:

— В этом смысле она такая же бесхозяйственная, как и я.

Делла отвернулась и начала расставлять чашки и блюдца на маленьком черном лакированном подносе.

— Значит, ты предпочитаешь бесхозяйственных женщин, да? — поинтересовалась она, надеясь, что ее голос звучит насмешливо.

Он задумчиво смотрел на свою трубку.

— Разве я это сказал?

— В чем я могу сварить кофе? — поспешно осведомилась она.

— Ты не ответила на мой вопрос!

Она аккуратно наполнила сахарницу.

— Какой вопрос?

— А теперь ты ведешь себя просто глупо! Ты прекрасно знаешь, какой вопрос я тебе задал. Ты заявила, без всяких на то оснований между прочим, что я предпочитаю бесхозяйственных женщин.

— Я думаю, — медленно и неуверенно проговорила она, — что мужчины, которые восхищаются такими женщинами, как Сорша, просто не захотят видеть ее на кухне в окружении таких неизящных вещей, как сковородки, например… И ты не сказал, в чем мне варить кофе.

— Кувшин с трещинкой наверху, он на верхней полке, — кратко ответил он. — А почему ты пришла к выводу, что я презираю тихую домашнюю жизнь?

Она насыпала кофе в кувшин.

— Не знаю. Видишь ли, я вообще очень мало о тебе знаю.

— А я, напротив, знаю о тебе достаточно.


Генриетта Рейд читать все книги автора по порядку

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Маскарад поневоле отзывы

Отзывы читателей о книге Маскарад поневоле, автор: Генриетта Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.