MyBooks.club
Все категории

Рэдклифф - Забытая мелодия любви

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рэдклифф - Забытая мелодия любви. Жанр: Современные любовные романы издательство Bold Strokes Books,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Забытая мелодия любви
Автор
Издательство:
Bold Strokes Books
ISBN:
B0041D8E5A
Год:
2004
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
308
Читать онлайн
Рэдклифф - Забытая мелодия любви

Рэдклифф - Забытая мелодия любви краткое содержание

Рэдклифф - Забытая мелодия любви - описание и краткое содержание, автор Рэдклифф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Причудливо переплетаются судьбы скрытной художницы со своими привидениями прошлого и молодой женщины, бежавшей от жизни, которая оказалась ложью.

Жертва страшной аварии, известный композитор и пианист Грэм Ярдли теряет зрение, свое сердце и душу. Оказывается богатство и слава ничего не значат. После разрушительной потери любимой музыки, ее жизнь сводится к сожалениям тишине, темноте и горю. В мрачном особняке на вершине скалы, слепая женщина отказывается от мира.

Анна, ищущая свое место в мире, входит в ее жизнь и пробуждает чувства, которые Грэм считала мертвыми навсегда.

Хрупкая мелодия любви разыгрывается между этими ранеными душами. Эта песня делается слаще и сильнее день ото дня…


Дополнено главой-послесловием "Песня ветра"

Забытая мелодия любви читать онлайн бесплатно

Забытая мелодия любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэдклифф

"Я серьезно, Грэм," – настаивала Анна, ловя редкий момент слабости обычно непроницаемой защиты Грэм. – "Или ты ложишься рядом, или я тоже не буду спать".

Грэм не могла заставить себя уйти, но она отказывалась понимать, почему. С недовольным вздохом она легла рядом с Анной, спиной к краю кровати, обнимая одной рукой Анну за плечи.

"Теперь спи," – настаивала Грэм. – "Закрывай глаза".

Почти инстинктивно Анна повернулась так, чтобы оказаться в объятиях Грэм, прижимаясь щекой к ее груди. Она обняла раненной рукой Грэм за талию и закрыла глаза. К своему удивлению скоро она задремала.

"Не уходи", – прошептала она сквозь сон. Если бы не этот физический и моральный стресс, она бы никогда не попросила.

"Не уйду", – пообещала Грэм, целуя ее в макушку. Если бы она так сильно не испугалась за жизнь Анны, она бы никогда не осталась.


***

Когда Анна открыла глаза, было уже темно. Грэм была рядом, прижимаясь щекой к волосам Анны, одной рукой гладя ее по плечу. Во сне Анна забросила одну ногу на Грэм, и сейчас она все еще лежала так.

Анна была возбуждена и ей было интересно, понимает ли это Грэм. Она подвинулась под легкой простынью, чтобы еще крепче прижаться грудью к груди Грэм. Она была вознаграждена внезапным стоном.

"Грэм", – прошептала она, приподнимаясь так, что их губы почти соприкасались. Теперь она чувствовала сердцебиение Грэм.

Грэм почти не дышала и пыталась вернуть контроль над собой.

Анна вытянулась так, чтобы соприкасаться с Грэм всем телом. Ее соски напряглись, и она то прижималась ими, то отдалялась от груди Грэм. Когда Анна прижалась к ноге Грэм, та наконец невольно вздрогнула.

Полностью поглощенная желанием, Анна прикоснулась к брюкам Грэм, проводя пальцами по ее бедру.

"Займись со мной любовью," – прошептала Анна голосом, охрипшим от желания. – "Пожалуйста, Грэм, пожалуйста, ты так мне нужна".

"Я не могу", – глухо сказала Грэм, дрожа от возбуждения.

Анна сильнее сжала бедро Грэм, нарочно двигась выше.

"О боже, Анна, не надо," – простонала Грэм, ее бедра сами подались навстречу руке Анны. Внимание ее рассредотачивалось, волнение в животе нарастало. – "Ты не знаешь, о чем просишь!"

Грэм возбудилась от прикосновений Анны, а та не убирала руку и видела голод в ее глазах, который невозможно было отрицать.

Ана чувствовала страх и сопротивление Грэм, но она зашла слишком далеко, чтобы обращать на это внимание. Анна была полностью поглощена своим наростающим желанием, Грэм была нужна ей, как воздух.

"Я знаю, о чем прошу," – простонала она, – "и ты тоже. Хочешь, чтобы я умоляла?"

Грэм все еще сомневалась, качая головой, и пыталась игнорировать неудержимое желание податься навстречу руке Анны. Ее тело бунтовало. Она боялась, что оргазм наступит от малейшего прикосновения.

"Анна, ты ранена", – слабо запротестовала Грэм.

"Я чувствую лишь, как сильно ты мне нужна. Я сейчас взорвусь от возбуждения, о боже, Грэм", – Анна застонала сквозь желание, ее тело было целиком во власти женщины в ее объятиях.

Она схватила руку Грэм и прижала ее к своей груди. – "Пожалуйста…"

С этим прикосновением защита Грэм наконец пала. Она уступила прилившей волне возбуждения со сдавленным криком.

Она схватила Анну с такой силой, что у той перехватило дыхание. Ее руки, будто огонь, блуждали по животу Анны, по ее бедрам, быстро поднимаясь к груди и шее. От таких прикосновений тело Анны просто горело.

Ей казалось, будто она превращается в растаявшую жидкость, слова превращались в тысячи криков, а крики – в бессвязные стоны, когда ее тело касалось Грэм, отчаянно предлагая все себя.

Губы Грэм были на ее шее, шепча ее имя, как благославение.

Ее тело легко скользило по телу Анны, отбрасывая простыни. Одной рукой она потянулась к Анне между ног. Ее взволновало встретившее ее тепло, она развела складки и со стоном проникла в шелковую глубь Анны.

Она сжала челюсть, стараясь двигаться медленно, срерживая желание обрушить на Анну всю свою силу и страсть.

"О боже, Грэм", – закричала Анна, когда Грэм вошла в нее, стремясь еще глубже, желая захватить ее целиком. Рот Грэм накрыл ее губы, ткань рубашки Грэм терлась о набухшие соски, а умелые движения пальцев Грэм воспламеняли в ней чувства.

"О нет", – быстро выдохнула она, когда ее бедра начали стремительно двигаться.

Ее клитор пульсировал, танцуя в такт движению пальцев Грэм. О Боже, не так быстро!

"Грэм, подожди!"

Но было поздно. Все мышцы сжались, она закричала, когда ее тело наконец расслабилось после такого долгого напряжения.

Она схватила Грэм за плечи, задыхаясь от собственных криков. Ей казалось, что ее наслаждение длится бесконечно, когда Грэм снова и снова ласкала ее своими умелыми руками, пока она не была настолько обессиленна, что могла лишь прошептать:

"Хватит, дорогая, я умру".

Грэм ласково засмеялась, ее пальцы остановились, но она не убрала руки. Она аккуратно уложила Анну рядом с собой, дыша ей в волосы: – "О нет, любимая, от этого ты не умрешь. Только не от этого".

Сквозь завесу томной усталости, Анна видела темные глаза Грэм на ее лице, полные нежности и страсти. У нее перехватило дыхание от любви.

Анна прижалась ближе и прошептала: – "Просто обними меня, пожалуйста".

"Все, что угодно", – прошептала Грэм, и Анна погрузилась в сон.


***

Анна просыпалась медленно, ее тело все еще пульсировало.

Грэм по-прежнему крепко ее обнимала. Она лежала с закрытыми глазами, наслаждаясь сладостью от близости Грэм и продолжительными последствиями их занятий любовью.

Она не пошевелилась, когда почувствовала легкое прикосновение к своей щеке, и молчала, когда Грэм провела пальцами по ее лицу.

Нежно, будто бабочка на весенних цветах, Грэм погладила ее брови, каждый волосок, и линии ее губ и носа. Обеими руками она взяла лицо Анны, проводя большими пальцами по ее скулам, челюсти и подбородку. Она остановилась на артерии на шее, и провела подушечками до уха.

Когда руки Грэм наконец остановились, Анна тихо спросила: – "Ты меня видишь?"

Грэм ласково улыбнулась: – "Да".

"С тобой я чувствую себя красивой", – смущенно призналась Анна.

"Ты красивая, Анна".

Грэм нежно с благоговением ее поцеловала.

Анна улыбнулась, затем вытянулась, пытаясь рассеять отравляющую грусть, вызванную прикосновениями Грэм. Она подвинулась, одной рукой накрыв живот Грэм. Мышцы сжались под ее пальцами. От такой близости с Грэм ее возбуждение не проходило.

Это был новый опыт, который лишал ее чувств. Грэм, всегда все чувствующая, вопросительно подняла бровь.

"В чем дело?"

"Я хочу увидеть тебя, полностью", – ответила Анна, потянув Грэм за рубашку, и проводя пальцами по коже под ней. Она опустила руку ниже талии к льняным брюкам, ее пульс участился, когда Грэм застонала от ее прикосновений.


Рэдклифф читать все книги автора по порядку

Рэдклифф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Забытая мелодия любви отзывы

Отзывы читателей о книге Забытая мелодия любви, автор: Рэдклифф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.