MyBooks.club
Все категории

Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки. Жанр: Современные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Яблоневый сад для Белоснежки
Издательство:
Эксмо
ISBN:
нет данных
Год:
2012
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
247
Читать онлайн
Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки

Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки краткое содержание

Наталья Калинина - Яблоневый сад для Белоснежки - описание и краткое содержание, автор Наталья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ах, судьба - то мать, то мачеха! Поднесет она тебе на блюдечке с голубой каемочкой румяное яблочко, глядишь - а оно оказалось отравленным…

 Разве могла наивная Даша хотя бы подумать, что состоятельный испанец, выбравший ее из сотни девушек, ищущих счастье в брачном агентстве, скрывает страшную тайну? Вот она уже в Барселоне, и любящий муж сдувает с нее пылинки. Жизнь прекрасна… если бы не странности большого старого дома: комната, в которую нельзя заходить, таинственная музыка по ночам, крики, стоны, звон бьющейся посуды…

 Что же стоит за всем этим? Девушке придется либо разобраться во всем, либо погибнуть.

Яблоневый сад для Белоснежки читать онлайн бесплатно

Яблоневый сад для Белоснежки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Калинина

Насытившись, я решила выйти во двор подышать воздухом. К тому же оставаться одной в доме больше не хотелось. Но когда я дернула ручку входной двери, обнаружила, что она – дверь – заперта. Роза, уходя, заперла ее. Ничего страшного, сбегаю в комнату за ключами.

Но искать их мне пришлось долго. Я безуспешно перерыла всю сумочку, в кармане которой должны были лежать ключи, проверила карманы всей одежды, пересмотрела ящики, но, увы, ключей не было. Я их где-то потеряла. Остановившись посреди комнаты и обхватив ладонями голову, будто это помогло бы мне, попыталась вспомнить, когда в последний раз пользовалась ими. Но никаких мыслей насчет того, где я могла их оставить, так и не возникло.

Делать нечего, придется сидеть в ожидании Антонио взаперти. Я спустилась с книгой вниз, зажгла везде, где можно, свет, потому что дом продолжал внушать мне панический страх, особенно когда я вновь осталась одна. Может, попросить Розу жить в доме? Надо будет поговорить с мужем на эту тему. Хоть какая-то компания. Читая, я то и дело прислушивалась, не раздастся ли какой посторонний шум. Но нет, дом безмолвствовал. Он словно играл со мной в прятки: когда я ждала подвоха, все было спокойно, но как только расслаблялась, как, например, вчера, получала «сюрприз». В полной тишине, нарушаемой лишь тиканьем настенных часов, я наконец-то дождалась Антонио и, накрывая на стол к ужину, повинилась, что где-то потеряла ключи.

– Сделаем новые, – успокоил меня муж.

– Может, надо поменять замок?

– Нет, – ответил Антонио и спросил о моем самочувствии.

– Все хорошо. Правда хорошо, – с излишней бодростью ответила я. Говорить о вчерашнем мне не хотелось. Если Антонио вдруг вновь начнет спрашивать меня, зачем я «это сделала», сорвусь, разобьюсь в непосильной попытке доказать, что у меня и в мыслях не было кончать жизнь самоубийством. Но муж, правильно угадав мое настроение, не задавал никаких вопросов, касающихся вчерашнего вечера. Напротив, будто стараясь обойти щекотливую тему, расспрашивал о каких-то совершенно отвлеченных вещах: как прошел день, что мне снилось, какую книгу читаю и о чем она. Мы немного поговорили, а потом отправились спать. Несмотря на то что весь день я провела в постели, заснуть мне удалось довольно быстро, видимо, все же я была еще очень слаба.


Следующий день ознаменовался другим неприятным сюрпризом: к потере ключей добавилась и пропажа моих документов. Всех! Не только паспорта, но и документов, которые я собирала в Москве, чтобы подать здесь на вид на жительство. Очередь на подачу документов была огромная, прием осуществлялся по предварительной записи, нам с Антонио было назначено аж на январь, и до этого момента мои документы спокойно лежали в папке, которую я положила в ящик с бельем. Практически весь день я не выходила из комнаты, изучая новые уроки испанского и просто читая. И вот когда вечером решила принять душ, обнаружила, что из ящика с бельем исчезла папка! Когда она пропала? Видела ли я ее вчера? Не помню. Она всегда лежала на самом дне ящика, и вполне возможно, что исчезла не сегодня, а раньше. Я нервно перерыла все в своей комнате в надежде, что паспорт и папка с документами лежат в другом месте. Но нет, нет, нет. Спустившись вниз на кухню, я спросила у хлопочущей над приготовлением ужина Розы, не видела ли она пластиковую синюю папочку с бумагами на русском. Домработница не удостоила меня и словом, лишь отрицательно покачала головой. Мне ничего не оставалось, как броситься обратно в комнату и схватиться за мобильный телефон.

– Антонио! Ты не знаешь, где мои документы? – закричала я, не поздоровавшись.

– Кариньо, я сейчас занят, извини, – спокойно ответил он.

– Да, но перезвони мне потом, это важно!

– Хорошо, – ответил он и отключил вызов.

Бросив мобильник на диван, я нервно заходила по комнате. Потеряла ключи, потеряла документы. И если ключи – это дело поправимое, то документы… Куда мне теперь без них? Особенно без паспорта. Не выдержав давления стен маленькой комнатушки, я вновь сбежала вниз, чтобы еще раз попытаться расспросить Розу. Но уже не застала ее. Более того, отправляясь домой, она заперла дверь, и я уже второй подряд день оказалась под домашним арестом. Не забыть бы сказать Розе завтра, что я потеряла ключи, и попросить, пока мне не сделают новый комплект, не запирать дверь, если я нахожусь дома. Мало ли мне захочется прогуляться по саду! А тут сиди запертая… Опять.

Антонио не перезвонил. То ли был так занят, то ли замотался на работе и просто забыл о звонке. Я тоже не стала перезванивать ему. Но в его отсутствие успела торопливо исследовать незапертый ящик стола в его кабинете, благо Антонио еще не успел сделать замок в двери кабинета… Почему-то мне казалось, что документы взял муж, но забыл мне об этом сказать. Но, конечно, в том ящике, который Антонио все же не запер, ничего обнаружить не удалось. Теперь он, опасаясь моего повторного посягательства на его личную территорию, хранил в единственном незапертом ящике только ручки, скрепки, карандаши, блоки чистой бумаги для записей. И все.

Муж пришел домой с каким-то пожилым мужчиной – невысоким, с большими залысинами и длинным крючковатым носом. Одет этот сеньор был в темно-серый деловой костюм, а в руках держал кожаный кейс, из чего я сделала вывод, что это, видимо, его партнер по бизнесу.

– Ола, кариньо, – поздоровался со мной муж немного торопливо, словно выполнял формальность. – Все хорошо?

– Да, – ответила я, потому что поняла, что сейчас тревожить его своими проблемами не стоит.

– Даш-ша, это – сеньор Санчес, мой компаньон по работе, – представил он мне гостя. – А это – моя жена Даш-ша.

Сеньор отвесил мне обычный испанский комлимент «какая красавица» и расцеловал в обе щеки.

– Кариньо, я сейчас занят…

– Понимаю.

– Мы должны с сеньором Санчесом решить важный вопрос.

– Хорошо, – покладисто, как примерная жена, ответила я. – Пойду в свою комнату и займусь языком.

Однако же учеба не шла. Сложно учить спряжения глаголов, когда в голове вертится один вопрос: где мои документы? Как жаль, что Антонио сейчас занят и нужно ждать. Захлопнув учебник, я подошла к трюмо, на котором стопкой лежали непрочитанные книги. Сегодня я дочитала одну, а новую еще не начала. И когда я решала сверхважный вопрос, на чем остановить свой выбор – на модном романе молодой талантливой писательницы или перечитать любимый роман Мураками, неожиданно услышала за спиной кошачье мяуканье. Я оглянулась и, увидев уже знакомую мне кошку, от неожиданности вздрогнула. Неприятно было не только то, что зверюшка как-то пробралась в мою комнату, но и то, что ее разноцветные глаза невольно напомнили мне зеркальный кошмар.


Наталья Калинина читать все книги автора по порядку

Наталья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Яблоневый сад для Белоснежки отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоневый сад для Белоснежки, автор: Наталья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.