Вернувшись к себе, она взяла коробку, принесенную из офиса, и отнесла ее в кухню. Затем прошла в спальню, открыла шкаф и принялась рассматривать вещи. Выбор был удручающе-скромен: два костюма, три шелковых блузки, несколько сшитых в ателье платьев и спортивный костюм. Еще два купальника, плащ и туфли, равно пригодные для спорта и работы. И вдруг ей стало противно все это.
Одежда, которую она носила, была очень мила, она безукоризненно шла к образу молодой деловой женщины, но… здесь не было ничего ослепительного, пригодного для визита в дом Буркелей в Довиле. Ни одного экзотического бикини, никаких эффектных теннисных платьиц, ни живописных вещей для пляжа. Кендра стала пересматривать платья снова, пытаясь понять причину своего неудовольствия.
Пять дней назад ей в голову бы не пришло горевать по поводу своего гардероба, который не содержал ничего такого, что хотя бы отдаленно относилось к разряду «соблазнительных» вещей. Ни сексуальных платьев для коктейля, ни изящных коротких блузок, ни облегающих слаксов. Ничего из разряда вещей, созданных специально, чтобы привлекать внимание мужчин и вызывать блеск восхищения в их глазах. Пять дней назад ее не огорчило то, что ее платья скорее обуздывали фантазию мужчин, чем шли ей навстречу.
Пять дней назад она не была знакома с Джеком Рэндаллом. Она состроила недовольную гримаску. Финансовое затруднения остались в прошлом, когда она не была еще ассистенткой Боба. Однако не было в ее жизни мужчины, которого она хотела бы соблазнить и увлечь. Она не избегала знакомств, но и не искала господина своей судьбы.
Кендра продолжала перебирать платья, и в ее душу постепенно закрадывалось искушение. В сумочке лежит чек на два миллиона франков, новое, сильное чувство ворвалось в ее жизнь. Она может позволить себе купить настоящие парижские платья!
Впервые с момента, как получила чек из рук Жан-Мишеля, она почувствовала себя богатой.
Образ Джека промелькнул в ее сознании. Она вспомнила его глаза, удивительные зеленовато-дымчатые глаза и огонь, вспыхнувший в них, когда их взгляды встретились. Ах, что и говорить, ей совершенно необходимо завести настоящие парижские наряды. Такие, чтобы мужчины вроде Джека Рэндалла, глядя на них, теряли голову. И начать нужно с самых соблазнительных образчиков нижнего белья.
Она вбежала в кухню, выхватила из коробки толстую тетрадь с телефонами и адресами и стала быстро листать ее, пока наконец не дошла до буквы С. Затем сняла телефонную трубку и набрала номер Вивиан Соулис, которая лучше всех знала, где и что продается в Париже. Бывшая обитательница Нью-Йорка, она была женой крупного торговца модной одеждой, составившего себе приличное состояние на продаже недвижимости японским инвесторам. У Вивиан был феноменальный вкус, она любила красивую одежду и любила прихвастнуть тем, что, хотя и может позволить себе многое, но не купила по расценкам парижских показов ни единой вещицы за все тридцать лет своего замужества.
— Вивиан? Это Кендра Мартин. Могу я тебя попросить о небольшой услуге?
— Буду рада помочь тебе, детка. Это бунгало на Таити — полная фантастика. Мой муж помолодел ровно на тридцать лет.
— Рада, что поездка вышла удачной. Видишь ли, Вивиан, я собираюсь поехать в Париж, так, купить кое-что, и мне нужен твой совет. Не поможешь ли мне со списком магазинов? Я не говорю о домах «высокой моды» — просто несколько магазинчиков, тех, в которых одеваетесь вы с сестрами.
— Бери карандаш и большой лист бумаги, дорогая. Покупать вещи в таких местах — это просто, ну, как секс по полной программе. Если ты знаешь, куда тебе пойти и что посмотреть, а я знаю это, Париж превращается в один бесконечный оргазм.
Отдав должное откровенному юмору подруги, Кендра целых двадцать минут непрерывно записывала. Завершив беседу с Вивиан, взялась за более серьезную работу, используя опыт, накопленный в туристическом агентстве.
Несколько часов спустя она уже заказала себе место в самолете и зарезервировала номер в очаровательном, хотя и малоизвестном отеле неподалеку от площади Вог. Чтобы не зависеть от семейства Буркелей, она заказала себе проездной железнодорожный билет и оформила аренду автомобиля. Все бумаги, подтверждающие факт резервирования, должны были прибыть по почте через 48 часов.
Вице-президент ее банка назначил ей встречу утром следующего дня, чтобы принять ее вклад, конвертировать его в доллары и оформить дорожную чековую книжку на ближайший месяц. У нее будет время заняться новым банковским счетом по возвращении из Франции. А пока она хотела обеспечить надежную защиту своих денег. Вице-президент пообещал изложить ей все возможные варианты сделок с его банком.
К вечеру она была готова к телефонному разговору с семьей Буркель. Один из номеров был занят, а по второму через некоторое время ответила Надин. Она уверила Кендру, что все будут очень рады ее приезду на виллу в Довиле, и предложила встретить в аэропорту «Де Голль». Кендра сказала, что это будет слишком обременительно для ее новых друзей, и добавила, что хочет провести несколько дней в Париже, пообещав позвонить Надин, как только соберется в Довиль, и тогда они обсудят в деталях ее приезд.
После работы к ней заехала Линди Хьюджиз за некоторыми деталями своего «приданого». Кендра пригласила подругу остаться поужинать. Она приготовила филе из лосося в томатно-винном соусе, легкий винегрет и артишоки из Кастровиля. Живописный рассказ Линди о состоянии, в которое пришел Боб после ухода Кендры, и дальнейшая беседа длились не один час и лишь в одиннадцать Линди поблагодарила за угощение, пожелала подруге хорошо провести время во Франции и покинула ее.
А Кендра осталась наедине с вопросом, ответа на который она старательно избегала весь день.
Как быть с Джеком? Позвонить ему или нет? Забыть?..
Было так приятно строить дерзкие планы, смело и уверенно смотреть в будущее… Посещение Буркелей обещало стать единственным в своем роде и незабываемым приключением. Бродить по парижским магазинчикам, посетить все те места, о которых она мечтала во время тура с девочками, бросить еще один взгляд на удивительные ландшафты — все это было похоже на сон, внезапно превратившийся в реальность. Но в какой степени ее решение вернуться во Францию было просто скрытым желанием повидать Джека?
Доверяла ли она своему предчувствию?
Шла ли она навстречу своей судьбе или просто бежала за радугой?
Кендра в последний раз прошлась газонокосилкой по траве, тыльной стороной ладони отерла пот, капавший со лба, и облегченно вздохнула. Наконец она закончила это. Она не подстригала газон с тех пор, как отправилась в тур по Франции, и ей стоило больших усилий доделать эту работу. Трава за время ее отсутствия поднялась высоко, и плечи болели от напряжения — толкать косилку вперед, а потом тащить назад по неровной поверхности заднего дворика было совсем нелегко. Она присела на порог и почувствовала, что не в силах подняться и сходить на кухню за большим термосом с холодным чаем, который она предусмотрительно заварила для себя перед началом работы во дворике. В этот момент она увидела брата.