― Я знаю, что ты это сделаешь, потому что я никогда не позволю тебе снять его. Ты моя. Навсегда.
И тут снова наступает хаос. Ее родители душат ее, а Дилан трясет меня за плечи и кричит о том, что он будет шафером и сядет на платформу на параде Суперкубка. Пресса окружает нас, задавая вопросы о моей игре и помолвке.
Но сквозь все это я смотрю на Деми. Моя будущая жена.
ГЛАВА 42
ДЕМИ
Месяц спустя
― Пожалуйста, скажи мне еще раз, зачем мы это делаем?
Я втягиваю воздух, который обжигает мои легкие, когда слышу, как застегивается молния на спине платья.
― Челси, если ты не хочешь поддерживать меня, тебе не обязательно быть здесь, ― полушутя говорю я.
Швея хлопает меня по плечу, давая понять, что я могу повернуться и выйти.
Я уже на полпути к выходу из примерочной, когда моя лучшая подруга снова отвечает.
― Я имею в виду не примерку свадебных платьев. Имею в виду, почему мы делаем это так скоро? Разве люди не ждут немного, прежде чем начать планировать свадьбу? И уж тем более не планируют ее меньше чем через девяносто дней.
Нежные слои тюля развеваются вокруг меня, пока я смотрю на группу людей передо мной.
― Мама, ты собираешься плакать на каждом из них?
Она сморкается, снова всхлипывая.
― Ты просто выглядишь такой красивой!
Мама сидит рядом с Фаррой, которая выглядит так, будто у нее аллергия на плач моей матери. Челси сидит рядом с моей коллегой, а Хилари, с которой я сблизилась, даже не смотря на то, что Пакстон уходит на пенсию, тоже смотрит. Все они собрались вместе, чтобы составить мой свадебный банкет, и очень помогли мне организовать нашу свадьбу.
После того как первоначальный шок и празднование Суперкубка и нашей помолвки прошли, что заняло около недели, мой жених заявил, что хотел бы жениться как можно скорее. То есть завтра, и он не шутил. Я немного отговорила его, сказав, что давно мечтала об этом моменте, и что если мы не устроим моей маме сказочную свадьбу, она нас обоих запытает до смерти.
И вот я здесь, пытаюсь найти свадебное платье своей мечты за неделю, чтобы мы могли пожениться через два месяца. Я уже наняла фотографа, друга Хилари, который делал их семейные портреты здесь, в Шарлотт. Мы забронировали место проведения торжества, что оказалось на удивление легко благодаря моим связям в сфере планирования мероприятий. Я воспользовалась услугами того же флориста, что и для каждого ежегодного гала-вечера «Желание на звезду», а Пакстон отвечал за оркестр и размещение в отеле. Может быть, это был бы вихрь, но я была удивлена тем, как легко все складывалось.
― И, Челс, обычно так и бывает. Но мы потеряли так много времени, ты знаешь это как никто другой. ― Я подняла бровь. ― Итак, скажи мне, нравится ли тебе это?
Я машу рукой, показывая им модель. У платья была полная, пышная юбка с крошечными хрустальными цветами по всей длине. Бретели были иллюзорными и широкими, с глубоким образным вырезом для декольте, но все же скромным. Оно было великолепно, и у меня затрепетало в животе, пока я ждала их ответа.
― Ну, мне оно не так сильно не нравится, как то русалочье дерьмо, о котором ты говорила раньше, так что я согласна! ― Фарра улыбается.
Все это время она была моим рациональным мыслителем, поддерживая меня на верном пути и в рамках бюджета.
― Я думаю, это то, что нужно! ― Хилари хлопает, всегда настроенная позитивно. Они с мамой были на одной волне, и моя мама улыбалась и кивала сквозь истерику.
― Мне нравится. Ты выглядишь невероятно. Но опять же, ты выглядишь невероятно в чем угодно. О, и если Пакстон Шоу когда-нибудь обидит тебя, я сказала ему, что отрежу его дрын и засуну ему в глотку. ― Челси делает движение, как будто разрезает горло.
Ладно, она все еще немного скептически относилась к моему будущему мужу, но уже пришла в себя.
Фарра истерически смеется. Казалось, что моя лучшая подруга по колледжу и лучшая подруга по работе ― это пара, созданная на небесах. Они уже назначили счастливый час для всех нас на завтрашний вечер и назвали его девичником перед девичником. Я уверена, что они вынудили меня устроить популярный девичник только для того, чтобы могли оттянуться по полной, но я была счастлива сделать это для них.
― Я действительно думаю, что это то самое, Деми, ― снова говорит Хилари, кивая, как опытный стилист. Она была моей коллегой по моде; мы молились на алтарь обуви и сумочек. ― Можно посмотреть на эту вуаль? Нет, не эту, а соборную. Каждая женщина заслуживает того, чтобы хоть раз в жизни надеть соборную вуаль. Я планирую надеть ее как минимум три раза.
― Значит ли это, что у тебя будет три мужа? ― спрашивает Челси.
Хилари машет рукой.
― О боже, нет, один муж ― это все, с чем я могу справиться. Нет, я заставлю Чарльза жениться на мне еще два раза. Ради романтики, но в основном для того, чтобы я могла купить еще два свадебных платья, совершенно не похожих на то, которое было на мне в первый раз.
Моя мама начинает смеяться.
― Разве это не правда? Одного мужа, конечно, достаточно. Вот почему все хотят, чтобы ты с первого раза подобрала его правильно, потому что попытки найти другого совершенно изнурительны. Не говоря уже о том, что я никогда не буду стирать белье другого мужчины. Нет, спасибо.
Челс обнимает маму, смеясь.
― Аминь, мама Розен!
Консультант надевает на меня вуаль, закрепив ее в волосах, и приносит мне серьги в тон.
― О нет, она не будет их носить. ― Моя мама отталкивает ее, и я улыбнулась ей.
Я знаю, почему она не хочет, чтобы я их надевала.
― Ты все еще хочешь, чтобы я их надела?
Мама кивает, слезы навернулись на нас обеих.
― Конечно, хочу, твоя бабушка хотела бы, чтобы ты носила ее жемчуг.
До своей смерти бабушка постоянно рассказывала мне, как она ждет не дождется, когда увидит свои жемчужные и бриллиантовые серьги, свою самую ценную вещь, на мочках своей единственной внучки в день свадьбы. И теперь я собиралась сделать именно это.
Когда все остальное было закреплено и застегнуто, я поворачиваюсь и смотрю в трехпанельное зеркало в конце маленького подиума, который салон располагал в центре магазина.
И у меня отвисает челюсть. Я выгляжу как невеста. Полноценная, сказочная, белоснежная, как рождественское украшение, невеста.
― О боже...
— Именно такой реакции мы и ждали. Продано, мы берем это! ― Челс взмахивает рукой, подавая сигнал свадебному консультанту, чтобы тот упаковывал его. ― А теперь пойдемте выпьем. Я выполнила свои обязанности подружки невесты, и мне нужен крепкий мартини.
Со слезами на глазах я смеюсь.
― Ладно, хорошо, давай заплатим тебе оливками, фаршированными голубым сыром. Но я не думаю, что сниму его до самой свадьбы. Значит, могу носить его еще два месяца, верно?
ГЛАВА 43
ПАКСТОН
Когда Челси предложила провести совместный мальчишник и девичник, я отнесся к этому скептически.
Я хотел, чтобы у Деми было свое пространство с ее подружками. И эгоистично... я хотел провести свою последнюю свободную ночь, занимаясь всякой ерундой со своими друзьями.
Но прошло два месяца после Суперкубка, и вот мы здесь. Четыре рюмки и две бутылки пива, все были пьяны, легкомысленны и готовы к выходным, полным вечеринок и веселья.
― Потанцуй со мной! ― Деми висит у меня на шее, ее облегающее белое платье шелковисто касается кончиков моих пальцев.
Она выглядит как секс на ногах, очень длинные ноги с невероятно высокими каблуками. Платье было коротким, настолько, что я мог чувствовать ее кожу каждый раз, когда касался ее на танцполе. И этого было достаточно, чтобы я сходил с ума от ревности всякий раз, когда на нее падал очередной взгляд.