MyBooks.club
Все категории

Шайла Блэк - Их невинная пленница

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Шайла Блэк - Их невинная пленница. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Их невинная пленница
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
347
Читать онлайн
Шайла Блэк - Их невинная пленница

Шайла Блэк - Их невинная пленница краткое содержание

Шайла Блэк - Их невинная пленница - описание и краткое содержание, автор Шайла Блэк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Их невинная пленница читать онлайн бесплатно

Их невинная пленница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шайла Блэк

Слэйд улыбнулся и положил руку на плечо брата.

- Мужик, я не могу выразить словами, как много это для меня значит. Да, давай найдем его и поговорим с ним. А потом, мы все вместе возьмем нашу девочку, и покажем ей горы.

Ханна красиво бы смотрелась, лежа на зеленой лужайке. Прошло всего несколько часов с тех пор, как Слэйд убрал от нее свои руки и начал подготавливать ее аппетитную задницу.

Его член стал твердым при воспоминании о том, как розовая пробка скользнула глубоко внутрь нее. Ее глаза расширились, и хриплый стон вырвался из горла. Он почти кончил в джинсы прямо там.

Если бы он и Слэйд не договорились, что дадут ей передышку этим утром, то он бы овладел ее и смог бы почувствовать насколько он плотно заполняет ее киску, пока пробка находиться в ее попке.

Он посмотрел на часы. Четыре дня, и улыбнулся. Они согласились оставить ее в покое только под утро.

- Ты думаешь о том же, - Слэйд улыбнулся.

Когда дело касается Ханны, они всегда думают об одном и том же.

Они свернули за угол, чтобы войти в их спальню, которую они разделяли с Ханной, и тут увидели его.

Гэвин стоял в дверях, и смотрел на них свои измученным взглядом. Дэкс никогда не видел своего брата, чтобы тот выглядел таким растрепанным и растерянным. Что-то было в этом ужасно неправильным.

Как много он слышал из их разговора? Неужели, их разговор о Никки довел его до такого состояния?

- Гэвин, какого хрена?

Слэйд выхватил пустую бутылку водки из рук брата.

- Что с тобой происходит? Ты за сегодня выпил все это?

- Да. Я пришел найти еще бутылочку, и не хотел прерывать вашу братскую беседу.

Слэйд остановился и выругался, увидев растерянный взгляд своего старшего брата.

- Расскажи нам, что происходит.

Губы Гэвина изогнулись, и было видно, насколько откровенно он испытывал к себе отвращение.

- Все. Это было так давно. Но не важно, насколько глубоко ты похоронишь это дерьмо, оно всегда возвращается, чтобы преследовать тебя.

- Если разговор о Никки очень расстраивает тебя, то я не буду настаивать, - поклялся Дэкс.

Гэвину нужно было забыть об этом и он не хотел обидеть брата, напоминая о старой проблеме.

Покачав головой, Гэвин осторожно переступил через комнату. Его разбитый внешний вид резко контрастировал с лучами солнца на кухонном столе.

- Это не имеет значения. Завтра, вся эта безобразная история появится в газетах.

Слэйд сопровождал Дэкса долгим, взволнованным взглядом, когда подошел к Гэвину и сел около него.

- Вся эта история касается Никки?

Гэвин кивнул, крепко зажмурив глаза, было заметно, насколько эти мучения разрушали его.

- Ты убил ее?

Спокойно спросил Дэкс.

- Они раскопали доказательства? У нас есть время, чтобы замять это дело?

Гэвин повернулся к нему, с серьезным и хмурым выражением на лице.

- Ты бы действительно замял это?

- С большим удовольствием, - ответил Дэкс.

- Я разочарован, что ты не пришел ко мне в первую очередь. Если у тебя есть тело, которое нужно спрятать, ты звонишь своим братьям.

- Я иногда задаюсь вопросом, считаешь ли ты меня вообще своим братом. Я не был близок к тебе. Я обвинил тебя во всех смертных грехах и вел себя слишком импульсивно.

Дэкс улыбнулся.

- В прошлом, я вел себя импульсивно. В колледже ты несколько раз спасал меня от тюрьмы.

Слэйд усмехнулся.

- По крайней мере, у вас больше нет желания набить друг другу морду.

- Я получил сообщение от преследователя Ханны.

Слова Гэвина мгновенно перевели разговор в другое русло, и сердце Дэкса остановилось на несколько мучительных секунд.

- Что? Когда?

Слова еле еле вылетали из его рта.

- Около восьми утра.

До того, как они столкнулись с Престоном.

Слэйд посмотрел в его сторону, затем обратно вернул свой взгляд на Гэвина.

- С какого номера? Дай мне посмотреть.

Гэвин покачал головой.

- Вы ничего не сможете сделать. Я уже переслал это сообщение братьям Ленокс. Они попытаются его отследить, но этот парень не глуп. Номер он мог оформить на подставное лицо, и возможно телефон уже заблокирован. Суть его небольшого сообщения состояла в том, что он знает о моей тайне, и он расскажет о ней всему миру, если мы не отпустим Ханну.

- Откуда он вообще узнал, что Ханна у нас? - спросил Слэйд.

- Если это Престон, то он мог узнать от Лайла, потому что этот сопляк видел, как вчера Дэкс выносил Ханну из офиса на своем плече.

- Верно. Слэйд уволил Престона, Гэвин. Парень - этот хрен обращался с Ханной как с дерьмом.

Гэвин пожал плечами.

- Увольнение одного из наших руководителей информационной службы - волнует меня меньше всего. Это дерьмо собиралось разлучить нас с ней.

- Теперь мы должны выяснить, сел ли Престон на самолет, который направляется назад в Анкоридж, или все еще болтается где-то здесь, - сказал Дэкс Слэйду, и сделал себе мысленную заметку, как можно быстрее позвонить братьям Ленокс, чтобы те разыскали текущее местонахождение Престона.

Плечи Гэвина резко опустились.

- Ты действительно думаешь, что Престон стал бы ее преследовать? Он сделал очень много для нее. Почему такая внезапная перемена?

Кто знает, почему этот псих делает это, мрачно призадумался Дэкс.

- Пока мы наверняка не знаем, кто преследователь, давайте сосредоточимся на том, чтобы Ханна была как можно ближе к нам и под нашей защитой, - предложил Гэвин.

- Над всем остальным, я тоже поработал. Чертово прошлое собирается выйти наружу, и я предпринял надлежащие меры, чтобы справиться с его нежелательными последствиями.

- Что это за меры? Насколько плоха история? - Слэйд схватил Гэвина за плечи.

- Акции нашей компании упали? Я не понимаю.

- Я постараюсь объяснить. Я бы предпочел, чтобы вы услышали это от меня, чем из прессы. И с нашими акциями все в порядке. Я позаботился об этом. Утром в понедельник, я ухожу с поста генерального директора. Я разделил капитал компании, который отец оставил мне, между тобой и Дэксом. Мой адвокат, сейчас, дорабатывает все детали этого дела.

- Что? - взорвался Слэйд, стоя и глядя с недоверием.

Дэкс всегда хотел владеть частью компании, которую построил его отец, но лишь только потому, что хотел быть на равных со своими братьями. Он точно не хотел получить ее таким образом.

- Позвони ему и скажи, чтобы он все отменил.

- Не буду, - сказал Гэвин серьезным голосом, тем самым, давая им понять, что это его окончательное решение.

- Это будет лучше для компании, для вас двоих и для Ханны. На самом деле, через несколько минут вы сами поймете, что это правильное решение.


Шайла Блэк читать все книги автора по порядку

Шайла Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Их невинная пленница отзывы

Отзывы читателей о книге Их невинная пленница, автор: Шайла Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.