— Что ты придумал? Я должен в это верить? — Дирк снова наставляет пистолет на Салли, стараясь избежать зрительного контакта с Нэнси. Боится, что по её глазам увидит — Салли говорит правду.
— Разве я тебе когда-то врал? А? Я клялся на кольце, как и ты. — Салли поднимает руку вверх, демонстрируя серебряное массивное кольцо. — Так рассказать мне или расскажешь ты, Дрю?
Услышав такое обращение от другого человека, Дирк готов взреветь — никто кроме него не имеет права так называть Нэнси. Он взвешивает всё то, что услышал от Салли, и его удивляет молчание Нэнси и Аарона. Дирк понимает, пусть пока и пытается это отрицать, что Салли и правда не врёт. Получается… Нэнси была беременна?
— Раз ты молчишь, — Салли дёргает свою пленницу за руку, — то расскажу я. Нэнси была беременна близнецами. Думаю, твоими. Не думаю, что этот хмырь, — кивает на Аарона, — трахал её за твоей спиной. Я-то тебя знаю, если ты ещё терпел его третьим в ваших игрищах, то точно не потерпел бы, чтобы они развлекались вдвоём. Она скрыла беременность и от отца, и от вас. Зато я успел вовремя понять, что к чему. И пришёл к ней. Думаю, что случилось дальше, рассказывать не надо. Нэнси, быстро всё зажило?
Дирк бросается вперёд, собираясь разорвать Салли на части. О да, он всё понял! Нэнси была беременна, и из-за Салли потеряла близнецов. Близнецы… Дирк только на секунду представляет, как мог бы держать детей на руках, а рядом стояла бы Нэнси… Но и этой секунды достаточно, чтобы почти захлебнуться от острой боли, пронзившей сердце.
— Ты урод! Как ты мог так поступить? — Дирк хватается за голову, кажется, сходя с ума. И понимает, даже в этом состоянии, понимает, почему Аарон и Нэнси молчали. Потому что понимали — это то, что может его убить. — Близнецы…
— Дирк… — Это первое, что произносит Нэнси с того момента, как их увидела.
В уголках её глаз собираются слёзы. И в них так много невысказанных слов и чувств. Сейчас она снова похожа на ту разбитую девчонку, какой была в больнице, когда мечтала только о том, чтобы или умереть, или увидеть Дирка. Он бы поддержал. По-своему. Но именно это ей и было нужно.
— Мне очень не хочется прерывать наш вечер откровений, но я не за этим вас собрал, — язвит Салли, напоминая о себе. — Прошлое всего лишь прошлое, разве нет, Дирк? От него всегда можно отказаться и пойти дальше. Разве ты не об этом говорил? Вот и ты отпусти. Теперь между нами нет тайн. Тебе стало легче? Ты даже не представляешь, как долго я мечтал завершить эту игру, чтобы ты на своей шкуре прочувствовал, какого это — терять тех, за кого, не раздумывая, умер бы сам! Зуб за зуб, правда? Мой брат умер — твои дети тоже. Теперь не хочешь начать всё сначала?
— Ты псих, больной человек, Салли… Твой брат погиб случайно, ты же знаешь это, сукин ты сын! — Дирк срывается на крик.
— Мой брат был единственным, кого я любил в своей блядской семейке. Он был единственным, кто заслуживал нормальной жизни. И я не просил тебя играть в Бога и решать, кому дать шанс, а кому нет. Мы бы справились сами! Мне плевать, чего ты хотел! Из-за тебя он погиб. И с того момента я знал, что однажды смогу сделать тебе так же больно, как было мне. — Салли замолкает. Губы растягиваются в улыбку. Его ладонь ложится на живот Нэнси. — Ты мог бы растить их. Она бы не выдержала и рассказала тебе. Правда же, милая? Я дооолго, ооочень долго наблюдал за твоей подружкой, Дирк. Она тебя любила, точно тебе говорю. Только представь, как однажды она бы позвонила тебе и…
— Прекрати!
Дирку кажется, что это кричит он. И не сразу он понимает, что голос донёсся со стороны. Только видит, как мгновенно сжимается Нэнси, а её лицо искажает гримаса ужаса.
— Кажется, мы не договаривались о твоём визите. Это моя месть! — Салли выкрикивает эти слова, развернувшись в сторону и, кажется, даже забыв о Дирке и Аароне.
Из тени выходит Профессор. Медленно, почти вальяжно, преодолевает небольшое расстояние, отделявшее его от присутствующих, и встаёт рядом с Нэнси и Салли.
Глава 50
Дирк с ненавистью следит за приближением Профессора. До скрежета в зубах хочется стереть улыбку, играющую на его губах.
— Опустите пистолеты, мальчики, — с усмешкой произносит Профессор. — Вы же не хотите, чтобы Нэнси пострадала? Или она теперь для вас Воровка и вам на неё плевать?
Аарон первым опускает пистолет, взглядом призывая Дирка последовать его примеру.
— Что мне мешает застрелить тебя прямо сейчас? — Дирк не обращает внимания на призыв напарника и делает шаг вперёд.
— Потому что это будет глупо, самонадеянно и смертельного… не только для тебя, — улыбка Профессора становится шире.
— Это для кого же? — Дирк не собирается отступать. — Знаешь, как всё случится? Я убью тебя, потом решу вопрос с Салли. После мы с Нэнси уйдём отсюда.
— Если бы ты хотел выстрелить, то сделал это сразу, — Профессора явно не впечатлили слова Дирка. — Значит, ты боишься ошибиться. И правильно боишься. Я продумал для себя отходные пути, а для вас миллион проблем, если со мной что-то случится. Например, погибнет Гордон. Так что можешь убить меня, — Профессор наигранно поднимает руки, — но ты готов причинить такую боль?
Дирк понимает, такой человек как Профессор не мог не подстраховаться. Но насколько его слова правдивы? Где грань между реальностью и блефом? Однако тот факт, что Профессор привлёк Салли на свою сторону, уже говорит о многом.
Дирк продолжает держать Профессора на мушке. Нэнси, пользуясь тем, что последний отвлёкся на Дирка, что-то шепчет Салли. В ответ он только сильнее сжимает её, вынуждая морщиться от боли. Дирк бросает на неё обеспокоенный взгляд, понимая, она что-то задумала.
Нэнси удаётся немного повернуться к Салли и она снова что-то торопливо шепчет ему. У её горла оказывается нож.
— Завязывай, Нэнси! Со мной в игры можешь не играть, я тебе не верю!
Только всё говорит об обратном: он верит. Может, совсем немного, но что-то в её словах явно задевает его за живое.
— Он использует не только меня, Салли.
Последнюю фразу Нэнси произносит вслух, чтобы услышали все. И понимали, к чему это может привести. К раздраю. К тому, что Салли начнёт терять контроль.
— Мы партнёры в отличии от тебя! А тебя только использовали, чтобы получать деньги! — с каждой новой фразой голос Салли звучит всё громче. — Это ты ничего не знала о том, куда уходили деньги! Ни разу мы не перевели их детям. Я подделывал документы, а Профессор показывал их тебе. Не меня водили за нос — тебя.
— Я не собираюсь себя оправдывать. У меня были причины верить Профессору, но с этим покончено. — Нэнси, насколько возможно, отклоняется назад от лезвия ножа.
— Поэтому ты и умрёшь, — Салли усмехается.
— Я не боюсь смерти. Я много натворила. Может, это и хороший способ покончить со всем, получить по заслугам, но я тебе говорю о другом… Когда ты начнёшь догадываться, как я, о том, что и тебя он использует втёмную, тебя сольют без промедления. У него всегда есть план. И в этом плане ты только деталь, мелкая сошка.
— Салли всё обо мне знает. Он мой партнёр, — голос Профессора звучит раздражённо. Похоже ему надоело слушать Нэнси. — Ты ведь это помнишь, Салли?
И этот вопрос он задаёт зря. Потому что Салли мгновенно напрягается.
— Разве мне необходимо об этом напоминать? — Салли наклоняет голову. — Ты ведь меня подобрал, как и Нэнси, зная, куда и как надавить. Может, девчонка права?
— Нэнси не хуже меня понимает, как легко на тебя надавить! — Профессор явно не испытывает удовольствия, стоя под прицелом, пусть и старается не показывать этого.
— Кажется, Салли я не разучился читать твои мысли, — Дирк ухмыляется, невесело, но на секунду словно вернувшись в прошлое. — Давай убьём паршивца, как когда-то мы убивали тех, кто был нашими врагами. А потом разберёмся с тем дерьмом, что есть между нами. Вдвоём.
— Нашёл кого слушать, — Профессор пытается вернуть себе ускользающую инициативу. — Того, кто тебя подставил, стал причиной смерти твоего брата… Разве этого мало, чтобы не совершать необдуманных действий?