MyBooks.club
Все категории

Энн Хампсон - Остров Афродиты

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Энн Хампсон - Остров Афродиты. Жанр: Современные любовные романы издательство Параллель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Остров Афродиты
Издательство:
Параллель
ISBN:
5-86067-038-9
Год:
1996
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Энн Хампсон - Остров Афродиты

Энн Хампсон - Остров Афродиты краткое содержание

Энн Хампсон - Остров Афродиты - описание и краткое содержание, автор Энн Хампсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Остров Афродиты читать онлайн бесплатно

Остров Афродиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Хампсон

— Тетя Элен, почему ты плачешь? Пожалуйста, не плачь. Тебе грустно, тетя Элен?

Элен вытерла глаза и через силу улыбнулась.

— Нет, дорогая, все в порядке. Беги играть… — Но слезы полились вновь; Элен попыталась освободиться от рук девочки, но Фиона крепко держала ее и, глядя на Элен, тоже расплакалась. — Тише, Фиона, не надо плакать. Все это пустяки. Со мной все в порядке.

— Нет… нет! Тебе грустно… иначе ты не стала бы плакать!

— Успокойся, радость моя. Будь хорошей девочкой и перестань плакать. — Элен повернула Фиону к себе и вытерла ее заплаканные глаза. — Ну вот, так-то лучше.

— Почему ты плакала? — Голос девочки дрожал. Элен крепко прижала ее к себе и ответила:

— Мне немного нездоровится.

— Тебе плохо? — Фиона с беспокойством посмотрела на нее. Девочка, казалось, готова была расплакаться вновь.

— Уже все прошло. — Элен была огорчена тем, что расстроила девочку, и надеялась убедить ее, что ничего страшного не произошло. — Мне уже лучше, дорогая. Хочешь, пойдем вместе в сад? Я покачаю тебя на качелях.

К счастью, Фиона скоро успокоилась и через несколько минут уже весело смеялась, требуя, чтобы Элен раскачивала ее как можно сильнее.

В этот день Леон вернулся домой раньше обычного. Элен с удивлением увидела, как сердито сверкнули его глаза, когда она передала ему просьбу тети Хрисулы.

— Она, кажется, думает, что у меня кроме ее дома нет других забот? — раздраженно бросил он, — Она подождет. Сейчас мне надо решить гораздо более важные проблемы.

Элен удивленно уставилась на мужа. Почему он в таком скверном настроении? И что означают его слова? Он поссорился с Паулой? А может быть, эта женщина становится слишком требовательной?

— Что это за важные проблемы, Леон? — осторожно спросила Элен, но он только покачал головой, отказываясь представить ей какие-либо объяснения.

Леон выглядел очень изнеможенным, и даже плечи его были устало опущены. Элен обратила внимание на круги у него под глазами и то, что седина на висках стала еще заметнее. Что могло случиться? Наверняка что-то очень серьезное. В этот момент ее переполнила любовь и нежность к мужу; ей захотелось обнять его, прижать к своей груди, утешить. Но Элен безжалостно подавила в себе это желание. Его скверное состояние могло быть связано только с Паулой Максвелл. Если он позволил себе увлечься такой женщиной, то должен сам улаживать все неприятности, которые могла повлечь за собой эта связь. Почему она должна сочувствовать ему? У Леона ведь нет жалости к ней самой.

За весь вечер Леон не сказал Элен и пары слов, а когда Чиппи начал подбрасывать в воздух мяч, Леон отругал мальчика и велел ему играть в саду.

— Леон! — непроизвольно вырвалось у Элен. — Не надо разговаривать с Чиппи в таком тоне.

— Он что, все время в доме играет в мяч?

— Я бы не назвала это игрой…

— Пусть отправляется в сад!

Глаза Элен гневно сверкнули.

— Можешь не кричать, — отрезала она. — Я не глухая.

Леон бросил на жену сердитый взгляд и хотел что-то сказать, но передумал и просто надолго замолчал. Элен буквально кипела от гнева. Две недели каждый вечер она проводила в одиночестве. Первый раз за все это время Леон вернулся домой пораньше, и вот теперь вымещает свое раздражение на ней и на детях. Она вышла в сад, оставив мужа одного в гостиной. Но через некоторое время Леон последовал за Элен.

— Я собираюсь съездить к тете Хрисуле, — сказал он. — Я думаю, мне надо все-таки рассказать ей, как продвигается дело. — В его голосе уже не было раздражения, но плохое настроение не исчезло. Элен чувствовала это по выражению его лица.

— Значит, тебе удалось кое-чего добиться? Ты нашел ей подходящий дом?

— В общем, да, но за него просят несколько больше, чем она в состоянии заплатить. Однако за ее старый дом дают хорошую цену, так что у старушки еще кое-что останется. — Леон повернулся и направился в гараж. У него по-прежнему был расстроенный и усталый вид.

Настроение мужа странным образом передалось Элен. Уставшая от одиночества, она не сразу уложила детей спать. Они сидели с ней в гостиной, когда Леон вернулся домой.

— Я позволила им остаться, потому что мне было тоскливо одной, — объяснила Элен. — Теперь они могут идти спать. — Чиппи и Фиона, в пижамах, сидели на ковре и составляли картинку-головоломку. — Отложите вашу игру, — велела она детям и виновато посмотрела на Леона. — Я сейчас приготовлю им ужин. Через полчаса они будут уже в постели.

— Не торопись. Пусть они еще поиграют. — Леон помолчал. — Можешь принести им ужин сюда.

Пусть поиграют? Леон всегда был очень строг, когда дело касалось поведения или распорядка дня его племянников.

Пожав плечами, Элен пошла на кухню, чтобы взять приготовленный ужин. Уходя, она неплотно прикрыла дверь в гостиной, и та распахнулась. Возвращаясь с подносом назад, Элен стала свидетелем очень трогательной сцены. Фиона сидела на коленях у Леона, обняв его за шею и прижавшись к нему щекой. А Чиппи все еще сидел на ковре. Он укладывал игру в коробку и выглядел каким-то недовольным. Леон посмотрел на мальчика и спросил:

— В чем дело, Чиппи?

Чиппи молча замотал головой и, взглянув на сестру, заморгал глазами. Сейчас расплачется, подумала Элен. Понурив голову, он продолжал свое занятие. Леон повторил свой вопрос.

— Ты любишь Фиону больше, чем меня, — уставившись в пол, произнес Чиппи.

— Почему ты так решил?

— Ты накричал на меня, когда я играл в мяч. У тебя, наверное, плохое настроение.

— Ты прав малыш, у меня действительно неважное настроение. — Леон протянул мальчику руку. — Ты уж прости меня, Чиппи. Иди ко мне.

Чиппи удивленно поднял на него глаза. Дядя Леон извиняется! Мальчик подошел к нему, и Леон посадил к себе на колени и его. Элен не видела лица мужа, но чувствовала, что он очень расстроен. Если бы он рассказал ей, что случилось! Но он вряд ли сделает это, особенно если его проблемы связаны с Паулой Максвелл.

— А ты любишь Чиппи, как меня? — Фиона наклонила голову и заглянула в лицо Леону.

— Я люблю вас одинаково.

Элен знала, что он говорит правду. Несмотря на то что сначала Леон без особой радости оставил детей у себя, он очень скоро полюбил их.

— Это значит: как одного, так и другого, — со знанием дела сообщил Чиппи сестре. — Правильно, дядя Леон?

— Правильно, Чиппи.

Через открытую дверь Элен продолжала смотреть на них. Эта дрожь в голосе Леона… ее могло вызвать только настоящее отчаяние… И его руки… как они обнимают Чиппи и Фиону… Словно он боится их потерять…

Что со мной происходит, подумала Элен. В последнее время ее беспокоят довольно странные мысли… Она взяла себя в руки и переступила порог гостиной.


Энн Хампсон читать все книги автора по порядку

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Остров Афродиты отзывы

Отзывы читателей о книге Остров Афродиты, автор: Энн Хампсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.