— Я думал, ты не веришь в мифы, — не замедлил вставить Ридж.
— Не верю, но многому удивляюсь. Почти все, что нам известно об исцелении болезней, мы узнали от Высших Целительниц. В их чудесных способностях сомневаться не приходится.
— Высшие Целительницы — очень умные и очень богатые женщины, которые сумели создать себе прекрасную репутацию только благодаря одной выгодной вещи — Пескам Равномерности, — презрительно произнес Ридж. — Они окружили себя тайной только затем, чтобы внушить всем страх. Нет никакой причины, чтобы им не иметь сделок с мужчинами. А их требование, чтобы за Песком приходили лишь замужние женщины! Квинтель угробил годы, обходя и преодолевая бесконечные препоны, которые ставили ему Высшие Целительницы.
Кэлен усмехнулась, увидев, как Ридж возмущается:
— Однако, обходя и преодолевая бесконечные препоны, он сумел заработать солидный капитал и большое влияние Дома Парящего Фаллона. Да и сам ты не прочь получить хороший куш от этого предприятия. Подумай, Ридж. Когда ты вернешься в Перепутье, богатый, с твердым намерением основать свой собственный Дом, будешь обязан этому назойливым, непредсказуемым, противным женщинам.
— Ты очень странно смотришь на вещи, Кэлен. — Он улыбнулся; золотистые глаза блестели.
— Как и любая женщина! — с удовлетворением подтвердила она.
Кэлен находила все больше удовольствия в тех редких моментах, когда Ридж позволял себе шутить с ней. Она стала подмечать за собой, что сознательно провоцирует его, заставляя раскрывать эту скрытую сторону своего характера. Конечно, была в этом и доля риска — вызвать его гнев неудачной шуткой, но зато каждый раз, когда ей удавалось заставить его улыбнуться, она чувствовала себя так, словно нашла тайник с сокровищами.
Кэлен нередко понимала, что ходит по лезвию ножа. Легендарный характер Риджа иногда напоминал о себе — не зря его прозвали Огненным Хлыстом. В таких случаях она моментально прекращала шутки и старалась по возможности успокоить его. Это было не так сложно. Кэлен быстро усвоила одну простую истину: Ридж со своим огненным характером очень вспыльчив, но при этом отходчив, а вести себя с ним правильно большого труда не составляло. Эррис и другие удивились бы, скажи она им, что почувствовала в себе уникальное дарование смирять гнев Риджа.
Кэлен тщательно следила, чтобы шутки не затрагивали чувства достоинства Риджа. Очень часто Ридж внезапно замолкал посреди разговора, видимо, раздумывая, не хотела ли она оскорбить его, В таких случаях у него отсутствовало чувство юмора, и Кэлен не винила его за это. Она теперь понимала, как мучительно для него было начало их отношений, с его точки зрения — сплошное оскорбление. И дело здесь было не в жизни у Квинтеля, а в обостренном чувстве достоинства самого Риджа.
К обязанностям мужа Ридж подходил очень серьезно. Окажись его жена убийцей Квинтеля, честь бы его пострадала. Ридж всецело был предан своему патрону и считал, что его жена должна быть так же предана своему мужу. Так или иначе, но гордость Риджа заставляла его отвечать за поступки жены.
Из него получился бы хороший Лорд Великого Дома, мрачно решила Кэлен. Ридж обладал повышенным чувством ответственности — качеством, необходимым при выполнении любого задания. Женщина, вверившая ему свою жизнь и честь во время брачной церемонии, неизбежно столкнулась бы с тем, что ей придется смирять свой нрав при общении с таким мужем. Чтобы понять это, достаточно было провести с ним восемь дней пути.
С тех пор как на них напали в Неприветливости, Кэлен чувствовала себя неуютно. Она смирилась, что ей придется выполнять обязанности жены, ведь в контракте, который она подписала, было черным по белому сказано, что она должна быть предана мужу, уважать его как жена. Тот факт, что она поначалу не собиралась выполнять условия контракта, теперь уже не имел никакого значения. У Риджа было полное право делить с ней ложе. Увы, она пришла к этому решению слишком поздно: только увидев, что Риджа это его право больше не интересует. Даже прошлой ночью, когда она сочла бы за честь исполнить свой супружеский долг, Ридж не прикоснулся к ней.
С той ночи в Неприветливости Ридж почему-то не пытался наладить отношения в спальне. Это огорчало и тревожило ее. Разумеется, она скрывала свои чувства. Честь требовала принимать ласки мужа, но отнюдь не настаивать на них, не бросаться ему на шею. Ридж так и не получил утром в постель чай.
И теперь, когда все, что могло быть сказано, уже сказано, а все, что могло быть сделано, уже сделано, Кэлен поняла, что ее чувства к Риджу изменились. Не осознавая этого, она начала уважать его: его способности, а порой даже его запредельное чувство гордости. Ридж был надежным, честным, благородным. Его уверенность и решимость вызывали уважение.
Но в то же время она опасалась его, и не только из-за того, что произошло в брачную ночь. Он был бездомным, незаконнорожденным, всего лишь наемником Великого Дома. Более того, и характер его полностью соответствовал своему происхождению — Темному концу Спектра. Кэлен знала, что никогда не забудет раскаленного, горящего красным светом в ночи клинка синтара в его руке. Теперь уже никуда не денешься — каким бы он ни был, он ее муж. И пока продолжается путешествие, этот незаконнорожденный сын Великого Дома имеет над ней полную власть. Она часто спрашивала себя, отчего с тех пор, как они покинули Неприветливость, он не использовал эту власть над ней.
Они отыскали маленькую скромную гостиницу в самом конце грязной улицы, что протянулась через весь городок под названием Тепло-и-Холод. Кэлен спешилась первой и увидела аляповатую вывеску над входной дверью. На ней была изображена пещера с горячим источником поблизости. Кэлен тут же загорелась.
— Ридж, давай найдем горячие источники! — попросила она. За последние восемь дней Кэлен старалась как можно меньше обращаться к Риджу с просьбами, но сейчас ей совсем не хотелось упустить такую возможность — увидеть горячий подземный источник.
— Посмотрим, — нахмурился Ридж, входя в гостиницу, — уже поздно.
Кэлен надула губы, но ничего не сказала. Насколько она поняла, горячие подземные источники здесь есть, так что никаких «посмотрим» быть не может. Она намеревалась уговорить мужа во что бы то ни стало. Кэлен прошла за ним в маленькую прихожую гостиницы.
В огромном каменном очаге горел огонь, освещая простую комнату и смежную с ней таверну, где сидели несколько местных жителей. Они с любопытством смотрели на пришедших через открытые двери между комнатами. Одна из женщин, видимо, жена хозяина гостиницы, поднялась из-за стойки навстречу гостям. Кэлен приветливо улыбнулась ей, женщина после минутного колебания улыбнулась в ответ.