MyBooks.club
Все категории

Барбара Картленд - Звезды в моем сердце

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Барбара Картленд - Звезды в моем сердце. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звезды в моем сердце
Издательство:
Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
ISBN:
978-5-699-49477-4
Год:
2011
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
303
Читать онлайн
Барбара Картленд - Звезды в моем сердце

Барбара Картленд - Звезды в моем сердце краткое содержание

Барбара Картленд - Звезды в моем сердце - описание и краткое содержание, автор Барбара Картленд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Гизела Масгрейв, дочь провинциального сквайра, влачит жалкое существование, прислуживая злобной самовлюбленной мачехе. Но однажды ее жизнь резко меняется: Гизела спасает незнакомку, которая оказывается австрийской императрицей. Коронованная особа открывает девушке тайну ее происхождения и просит исполнить важное поручение…

Звезды в моем сердце читать онлайн бесплатно

Звезды в моем сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

– О, благодарю вас, мадам! – воскликнула Гизела. – Очень красивая вещь!

– Надеюсь, она иногда напомнит обо мне, – сказала императрица.

– Я никогда не смогу забыть вас, мадам, – ответила Гизела.

Императрица наклонилась вперед и коснулась ее щеки.

– Ты просто прелесть, – сказала она. – Когда я вернусь в Австрию, я обязательно навещу твоего дедушку и расскажу ему о тебе, а потом я попрошу его пригласить тебя в гости, чтобы ты могла познакомиться со своими дядями и тетями и многочисленными кузенами. Уверена, мне он не откажет и с радостью примет тебя в своем доме.

– Это было бы чудесно, мадам. Вы думаете, они захотят меня видеть?

– Ну конечно, захотят, – ответила императрица. – А еще я хочу, чтобы ты встретилась с герцогом Максимилианом – моим отцом и твоим тоже, маленькая Гизела. Он стареет, но все такой же красивый, все такой же веселый и беззаботный, как и раньше. Где бы он ни был, его везде с радостью принимают; но особенно счастлив он, когда бывает в своих любимых Баварских горах – повсюду разъезжает на маленьком пони или поет песни под цитру. Я расскажу ему о тебе, и, не сомневаюсь, он захочет повидаться с тобой.

– Прошу вас, мадам, только не забудьте, – попросила Гизела.

– Не забуду, – сказала императрица. – Обещаю тебе. Но я останусь здесь еще несколько недель, а потом поеду в Вену. Пройдет какое-то время, прежде чем я смогу попасть в свой дом в Поссенхофене, так что не жди приглашения слишком быстро.

Она улыбнулась и вновь дотронулась до щеки Гизелы.

– А теперь, дитя, ты должна меня простить, если я попрошу тебя отправиться домой. Сегодня к обеду соберется несколько новых гостей, и будет неразумно, если они тебя увидят. А вдруг кто-нибудь из них потом случайно проговорится при лорде Куэнби, что в Истон Нестоне была девушка, чрезвычайно похожая на хозяйку?

– Вы хотите, чтобы я уехала прямо сейчас? – упавшим голосом спросила Гизела.

– Это было бы разумно, – подтвердила императрица. – Моя горничная поможет тебе переодеться, а о карете я уже распорядилась, она будет тебя ждать.

Императрица позвонила в стоявший рядом золотой колокольчик. Тут же раскрылась дверь, и в комнату вошла горничная.

– Помогите мисс Мазгрейв переодеться, – велела императрица. – И проследите, чтобы она обязательно поела перед дорогой. А теперь, Гизела, до свидания!

Она протянула руку, которую Гизела поцеловала, прежде чем встать с колен. А потом, совсем как ребенок, который не может справиться со своими страхами, Гизела воскликнула:

– Неужели я больше не увижу вас, мадам?

– Разумеется, увидишь, – успокоила ее императрица. – У меня есть свои планы относительно тебя, которым ты наверняка обрадуешься. Ну а пока мы с тобой предприняли очень рискованный шаг, и нам следует сейчас соблюдать осторожность. Ты понимаешь?

– Да, конечно, – согласилась Гизела.

– Тогда ауфвидерзеен, дитя. – Императрица наклонилась и поцеловала Гизелу в щеку. – Доверься мне, – прошептала она.

Гизела присела в глубоком реверансе и последовала из комнаты за горничной. Пройдя немного по коридору, они вошли в комнату, в которой явно никто не жил. Кровать закрывали серые от пыли простыни, и, хотя в камине развели огонь, в комнате веяло холодом запущенности и пустоты. На стуле была аккуратно сложена одежда, в которой она приехала в Истон Нестон в пятницу. Гизела с отвращением взглянула на нее. Неужели это ветхое тряпье в самом деле ее одежда? Как она могла носить такое бесформенное и убогое платье?

Она в последний раз взглянула на себя в зеркало туалетного столика; мягкий бархат подчеркивал белизну кожи; шляпка с перьями кокетливо сидела на блестящих благодаря заботам Фанни волосах, уложенных в сложную прическу; плотно облегающий жакет на пуговицах подчеркивал все линии и изгибы фигуры; талия казалась совсем миниатюрной над широкой юбкой с мягкими складками. Она на секунду закрыла глаза, а потом снова открыла, чтобы бросить на свое отражение последний взгляд.

Начала раздеваться она почти машинально, сняла дорогое платье сложного фасона, шелковые нижние юбки и белье из тончайшего батиста, отделанное натуральными кружевами, с вышитой императорской короной. Горничная помогла ей одеться, забрала бархатный наряд и унесла из комнаты, а Гизела тем временем присела возле туалетного столика, чтобы надеть шляпку.

«Вот бы мне оставили одно платье», – подумала она вдруг, но тут же призналась, что это было бы ни к чему. Разве она смогла бы носить такой прекрасный наряд? Совершенно ясно, что мачеха не позволила бы ей никуда в нем показаться.

Гизела заметила, что забыла снять серьги из аметистов и бриллиантов. Она положила их на туалетный столик, и они засверкали при свете свечей, как бы подмигивая ей, вызывая в памяти звезды в волосах, которые сияли и переливались всеми цветами, пока лорд Куэнби не вынул их из прически.

Гизела поспешно отбросила эти воспоминания. Было просто безумием думать о случившемся, вспоминать те минуты в серебряном будуаре. Все ушло в прошлое, позабыто, стерто из памяти его гневными словами, которые он произнес, когда она настаивала на своем отъезде. Девушка чуть не расплакалась, вспомнив, как жестоко он говорил с ней, презрительно усмехаясь, и сколько ненависти было в его глазах. И тут же подумала, что внизу ее ждет карета, чтобы отвезти домой. В комнату вернулась горничная.

– Я положила серьги на столик, – сказала Гизела изменившимся голосом и поднялась, чтобы уйти.

– Спасибо, мисс, – машинально ответила служанка. Она взяла их со столика, когда Гизела направилась к двери. – Простите, мисс, вы случайно не забыли вот это? – спросила горничная, указывая на маленький кожаный футляр, который Гизела положила на комод.

– Да, да, конечно, – поспешно произнесла Гизела.

Она взяла в руки коробочку и открыла, чтобы удостовериться, что звезда на месте. «Ты зажгла звезды в моем сердце», – услышала она вновь страстный баритон, увидела разгоревшийся в его глазах огонь. Гизела захлопнула футляр со щелчком. Никогда она не сможет надеть эту звезду: слишком много горестных воспоминаний та вызывала. Надеть ее было бы мучением, все равно что колоть себя всеми крошечными остриями броши.

Девушка поблагодарила горничную и, подойдя к двери, услышала:

– Мне велели проводить вас по черной лестнице, мисс. В холле могут быть гости. Карета ждет у садовой калитки.

Гизела не удержалась от улыбки, как бы насмехаясь над собой. Еще совсем недавно она была императрицей: первой проходила во все двери, перед ней расстилали красные ковры, на каждом шагу ей прислуживали лакеи, кто бы с ней ни заговаривал, в голосе у каждого слышалось почтение, почти обожание, если не считать единственного исключения. А теперь она снова просто Гизела Мазгрейв – бедная, плохо одетая, ничего собой не представляющая, никому не интересная, и поэтому ее можно поспешно выпроводить через черный ход, потихоньку избавиться от нее, чтобы никто не видел.


Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звезды в моем сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Звезды в моем сердце, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.