— Сегодня я получил довольно неоднозначные приветствия, — говорит он с улыбкой, протягивая руку, чтобы взъерошить мои волосы. Я настолько ошеломлена происходящим, что просто стою там. Зак прищуривает глаза и скрещивает руки на широкой груди, разглядывая принца так, словно он не особенно впечатлён. — Те парни у входной двери, — продолжает он, указывая большим пальцем в направлении внутреннего двора. — Они твои бывшие бойфренды или что-то в этом роде?
— Хм? — я задыхаюсь, и обе, Джесси и Миранда, смеются. — Что? Нет. Нет. Фу. Нет. — Но также, возможно, отчасти, отчасти… Виндзор склоняет голову набок и изучает меня, прежде чем небрежно пожать плечами, что говорит о том, что ему насрать, и в основном ему было просто любопытно. — А что?
— Они все смотрят на тебя с определённым… скажем так «je ne sais quoi» (прим. — я не знаю, что и думать). — Он смеётся и качает головой. — Обычно я обладаю сверхъестественной способностью угадывать, когда двое людей переспали вместе. Я получил противоречивые сообщения между тобой и теми парнями. — Он снова делает паузу, а затем поднимает ладони вверх, поясняя. — Но не все, только три лидера ринга: сероглазый, ленивый и музыкант.
— Я никогда с ними не спала, — пищу я, когда Зак и Эндрю оба смотрят на меня так, словно пытаются понять, правда это или нет. — Я девственница.
Слова вырываются прежде, чем я успеваю их остановить, а затем я стону, прижимая руку к глазам как раз перед тем, как брови Зака в шоке взлетают вверх.
— Зачем я только что это сказала?
— У меня есть привычка вытягивать из людей честность, — объясняет Виндзор, явно настолько самоуверенный, что я ожидаю, что павлиньи перья в любой момент выскочат у него из задницы. Конечно, он очень высокого мнения о себе. — Это особый дар.
Виндзор оглядывает студенческую гостиную — место, где я никогда не тусуюсь, но которое необходимо для любого студенческого тура, — и тянется поправить галстук. У него на плечах пиджака эполеты, которых я никогда не видела ни на чьей другой форме академии, но да ладно.
— Значит, ты уже встретился с Голубокровными? — спрашивает Зак, и Виндзор переводит свой карий взгляд на моего нового друга-футболиста. Он изучает его с полной незаинтересованностью, но не с полным отсутствием теплоты, как могли бы сделать Крид или Тристан.
— Голубокровные? — спрашивает Виндзор, а потом смеётся. Это такой яркий, воздушный звук, что он поражает меня. — Как странно. Да, я встречался с ними. Они сразу же меня невзлюбили. Не могу дождаться, когда переверну их миры с ног на голову. Придурки. — Он морщит нос. — По крайней мере, я знаю, с какими девушками не стоит трахаться. Что не так с этой психичкой, у которой не хватает пряди волос?
Я смеюсь и зажимаю рот рукой, когда группа четверокурсниц вальсирует мимо, а затем останавливается, разинув рты. Виндзор осматривает их всех, кокетливо подмигивает, а затем снова поворачивается ко мне, в его глазах светится любопытство.
— В прошлом году она остригла все мои волосы и покрасила их в ярко-красный цвет, — объясняю я. — Ну, она и Харпер — брюнетка, которая пыталась за тобой приударить.
Виндзор кивает, скрещивая одну руку на груди и подпирая подбородок ладонью другой руки. От него пахнет нарциссами и кремом для обуви, и мне это вроде как нравится.
— Понимаю, понимаю. Так почему же у той до сих пор сохранились все её волосы?
— Я не смогла подобраться к ней достаточно близко, чтобы сделать это, — выпаливаю я, а затем пинаю себя за то, что познакомилась с этим парнем всего две секунды назад, и уже раскрываю все свои секреты. Иисус. Он опасен как ад; мне нужно быть поосторожнее с принцем.
— Имеет смысл, — отвечает он, и тогда Миранда снова начинает изливаться. Я позволяю ей, пока мы продолжаем экскурсию, направляясь из гостиной в столовую. Остальная часть нашей маленькой группы уходит, когда начинается первое занятие этого дня, но у нас с Виндзором есть свободные пропуска на прогулку по кампусу академии. Выбор обширен, и мы заканчиваем примерно в то время, когда в столовой начинают подавать меню на ужин.
Виндзор очарователен, красив, представителен… но мне совершенно ясно, что в то время как некоторые другие, вроде Крида, притворяются, что им наплевать, Виндзору Йорку на самом деле, на самом деле нет.
Он улыбается мне через обеденный стол, и я улыбаюсь в ответ.
Но это всё, на что способны наши отношения.
К сожалению, сразу после этой улыбки он подкалывает меня до тех пор, пока я не начинаю рассказывать правду о том, что произошло в прошлом году. Не то чтобы это имело значение: он всё равно должен был узнать, так что, по крайней мере, сначала он узнает историю от меня.
— С другой стороны, — начинает он, поигрывая вилкой в тонких пальцах, — когда я потом всё им испорчу, мне не придётся испытывать ни капли угрызений совести. — Виндзор улыбается мне, подмигивает и затем принимается за свой десерт.
На следующий день я заворачиваю за угол здания часовни и обнаруживаю Харпер и её подружек с одной стороны. Виндзора Йорка, напротив, флиртующего с какими-то третьекурсницами. Как только он видит меня, он поднимает два пальца в знак приветствия, прощается со своим хихикающим фан-клубом и направляется в мою сторону. Проходя мимо Харпер Дюпон, он достаёт что-то из кармана, подходит прямо к ней и срезает её конский хвост у основания.
Её друзья визжат, когда она протягивает руки, чтобы дотронуться до своего затылка. Её визг птеродактиля эхом разносится по коридорам, когда Виндзор неторопливо подходит ко мне и бросает в мою сторону конский хвост.
— В знак нашей дружбы, — говорит он, подмигивая мне, когда я, разинув рот, перевожу взгляд с него на группу девушек из Внутреннего круга, порхающих над своим плачущим Идолом. — У нас один и тот же урок, верно? Прогуляешься со мной?
Виндзор предлагает мне руку, и тогда я решаю, что он хороший парень. Действительно чертовски хороший человек.
Когда наступает пятница этой недели, я трачу каждую свободную секунду, которая у меня есть — а это не так уж много, — на поиск новостей о нём в Интернете. Причина, по которой он здесь, в Америке, и в Бёрберри, не из приятных: Миранда была права, когда упомянула, что он врезался на лодке в гавань и серьёзно ранил нескольких завсегдатаев вечеринок.
Кроме того, неудивительно: он главный лотарио. Он уже переспал с десятками известных женщин, а ему всего шестнадцать. Очевидно, он — крупный скандал для короны. Таким образом, хотя технически у него есть собственное состояние, его мать по-прежнему юридически отвечает за него, пока ему не исполнится восемнадцать. Очаровательно.
Глава 15
В те выходные сплетни о вечеринке в лесу распространились со скоростью лесного пожара. Это не клубная вечеринка, но её спонсируют Идолы. Удивительно, но в субботу утром я открываю свою дверь на стук и обнаруживаю, что меня ждёт Виндзор Йорк. Он одет в свободную синюю рубашку с V-образным вырезом, джинсы и что-то похожее на коричневые сапоги для верховой езды.
— Доброе утро, ma chère, (прим. — моя дорогая) — говорит он, но на меня это не производит впечатления. Я слышала, как он называл ещё шесть девушек «ma chère». Хотя я должна сказать, что его французский безупречен. — Ты получила мои сообщения прошлой ночью? — я киваю и изо всех сил стараюсь не улыбаться. Виндзор присылал мне всевозможные потрясающие статьи с идеями пранков, которые я могла бы использовать против Идолов. На мой вкус, они немного экстремальны — помните: пусть они повесятся на собственной верёвке, — но я ценю его усилия. Принц, похоже, с удовольствием взялся за всю эту затею с местью. — И ты получила моё голосовое сообщение сегодня утром? Невежливо приглашать даму на свидание с помощью смс, поэтому я сымпровизировал и просто отправил запись своего голоса.
— Как… любезно с твоей стороны, — задыхаюсь я, но всё равно улыбаюсь. — Нет, я не проверяла свои сообщения. Куда именно ты меня приглашаешь?