MyBooks.club
Все категории

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум. Жанр: Современные любовные романы / Юмористическая проза . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Автор
Дата добавления:
27 февраль 2023
Количество просмотров:
44
Читать онлайн
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум краткое содержание

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - Мэри Блум - описание и краткое содержание, автор Мэри Блум, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда Матео привел домой незнакомку из бара, он даже не догадывался, что понравится ей настолько, что она захочет забрать его себе.
Теперь его повседневность — нечто среднее между жизнью графа и заложника. Вокруг мрачный особняк с непролазными зарослями и высокой оградой, а внутри — подвал с железными цепями и две девушки. Радоваться бы, но…
Одна — классическая госпожа, ведет себя как стерва и требует, чтобы Матео изображал ее парня. А другая — в костюме горничной — вроде тихая, но с глазами наемного убийцы.
Сбежать бы — да сбегать некуда, они обо всем позаботились. Остается только "наслаждаться" повседневностью с двумя девушками. Тем более, что одна к нему явно неравнодушна, а вторая за это хочет его убить.

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями читать онлайн бесплатно

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Блум
своими бокалами и беседами, не замечая, как она, упираясь, скользит по затейливому узору пола вслед за бароном.

— Вообще ты должна быть мне благодарна! — сказал он, вытаскивая ее в просторный коридор со множеством дверей. — Я вывожу тебя из-под удара!

Бьянка встревоженно обернулась, словно ожидая, что из гостиной вот-вот появится кто-то ей крайне неприятный и последует за ними. Но кроме барона никого неприятного ей в коридоре не было.

— И, как всегда, помочь тебе могу только я, — добавил он, остановившись у массивной двери из красного дерева.

— Когда это ты мне помогал? — проворчала она, прислушиваясь к звукам из зала.

— Сейчас!

Барон внезапно нажал на дверную ручку и втолкнул ее внутрь. На миг все вокруг качнулось перед глазами. Едва не упав, Бьянка вцепилась в косяк и возмущенно открыла рот, но сказать ничего не успела.

— Спасибо, Доминик, — сказала вместо нее стоящая посреди комнаты донья Анхела.

Ухмыльнувшись, барон вышел и со зловещим стуком, от которого у Бьянки подогнулись колени, захлопнул дверь.

— А теперь, Бьянка, — раздался в наступившей тишине зловещий голос, — давай поговорим…

— Да пошел ты, урод!.. — разъяренная Виола резко выпустила его рукав и скрылась в толпе.

Матео пожал плечами. Это был личный рекорд: чтобы навсегда от нее отделаться, ему хватило всего пары минут. А ведь он даже ничего особенного и не сказал…

Он несколько раз прошелся по огромному шумному залу, сосредоточенно высматривая Бьянку среди гостей. Однако ее нигде не было, как и барона, который ее куда-то увел. В саду, где Матео продолжил поиски, стало на удивление безлюдно, и только журчащая в фонтане вода нарушала тишину. Он в одиночестве побродил по выложенным дорожкам и даже заглянул в самый темный угол, где они до этого прятались. Но и там ее тоже не было. Словом, девушка потерялась, и, учитывая, кем для него была эта девушка, ничего плохого в этом он не находил. Но… Но не таким способом и не здесь.

Немного раздраженный, он вернулся в зал и снова стал блуждать по нему в надежде отыскать Бьянку. Но она словно растворилась, а у Матео появилось крайне неприятное ощущение, какое бывает у человека, случайно зашедшего к соседу и обнаружившего там вечеринку. Вроде тебя пустили в дом, вроде ты уже на празднике, но сам ты к нему не причастен, никого не знаешь и никому не интересен. И единственное желание — уйти как можно скорее домой. Но по вине Бьянки дома у него теперь не было. Он уныло вздохнул и еще раз огляделся по сторонам. Да где же она?

Наконец, устав от бесплодных поисков, Матео обратился к одиноко стоящей женщине, которая задумчиво вертела в руках блестящий бокал.

— Извините, вы случайно не видели Бьянку?

Женщина апатично подняла на него глаза.

— Бьянку де Варгас, — пояснил он. — Я ее парень.

Ее отсутствующий взгляд мгновенно стал изумленным, но она продолжала молчать. Решив, что от нее ничего не добиться, Матео уже было отошел на несколько шагов, как услышал невнятное бормотание за спиной:

— Молодой человек, осторожно! Эта девушка… Она… Она опаснее, чем вы думаете!.. Не связывайтесь с ней!

Усмешку он не сдержал. Тоже новость! Он уже такое в ее доме видел, что в этом даже не было никаких сомнений. Как и в том, что Бьянка умеет производить впечатление. Поблагодарить незнакомку за ценный совет? Решив, что не стоит, Матео шагнул вперед, и в то же мгновение дрожащие пальцы вцепились в его рукав.

— Вы сами не представляете, — женщина продолжала шептать, — что вас ждет…

Единственное, чего он в этот момент не представлял, — это как полюбезнее избавиться от непрошеной советчицы и ее цепких пальцев, упрямо сжимающих край его белоснежной рубашки. Она совсем пьяная, что ли? Или тоже чокнутая? Кажется, хватать кого-то и тащить куда-то было обязательным компонентом светских бесед, про который Бьянка забыла ему рассказать.

— Извините, — произнес он и попытался вытянуть свой рукав, но женщина еще крепче вцепилась в него.

— Дорогая!..

Матео с надеждой обернулся, услышав уже знакомый голос. К ним приближался дон Марсело, которого они с Бьянкой встретили в саду.

— Дорогая, — хмуро повторил он, и, перехватив его недовольный взгляд, женщина сразу же отпустила Матео, — нам пора домой.

— Мы должны его предупредить! — горячо прошептала она. — Он же ничего не знает про все это…

— Иди в машину! — холодно перебил дон Марсело.

Женщина обиженно отвернулась и сделала несколько шагов вперед. Однако стоило дону Марсело облегченно выдохнуть, как раздалось зловещее:

— Берегитесь ее!.. — после чего она торопливо направилась к двери, не глядя ни на помрачневшего мужа, ни на недоумевающего Матео.

— Извините мою жену, — неловко улыбнулся дон Марсело. — Она немного не в себе… И, пожалуйста, не говорите об этом Бьянке.

Матео машинально кивнул, хотя понимал уже мало. Несомненным было одно: здесь все немного не в себе.

— А вы Бьянку случайно не видели?

Дон Марсело бегло оглядел гостиную и махнул туда, где начинался просторный коридор, уводящий вглубь дома.

— Попробуйте поискать ее там.

Последовав его совету, Матео выбрался из гостиной и вскоре уже шел по безлюдному коридору со множеством дверей, гадая, здесь ли Бьянка, и задумчиво рассматривая фотографии на стенах. Почти на всех была запечатлена хозяйка приема в моменты, которые она, видимо, считала личным триумфом. Вот она победоносно позирует с ножницами и красной ленточкой на фоне популярной закусочной в самом центре Севильи. Отличный повод там больше не обедать, подумал Матео. Вот она же на официальном приеме, и на благотворительном балу, и в первом ряду на корриде… Словом, не коридор, а галерея славы самой себя.

Немного устав от самодовольного лица хозяйки, Матео внезапно заметил снимок, который вызвал у него уже настоящий интерес. На фотографии она обнимала высокого парня, чем-то отдаленного на нее похожего, хотя гораздо красивее. Видимо, это и есть ее сын, решил Матео, то есть бывший жених Бьянки. Продолжая брести вдоль коридора, он без особого труда нашел и другие снимки с этим же парнем: на море, на шумной вечеринке, на концерте. И везде он был окружен плотным кольцом из прижимающихся к нему девушек. Без удивления Матео узнал среди них Виолу, а вот Бьянки на снимках не было. Ее вообще нигде не было.

— Бьянка, — позвал он, обращаясь к пустому коридору, и прислушался.

Никто не ответил. Зато за массивной дверью неподалеку он различил сердитый голос и после короткого колебания направился туда.

— Как ты посмела его бросить?!..

Матео нахмурился. Голос принадлежал не Бьянке, но был ему, к несчастью, знаком.

— Да ты не в


Мэри Блум читать все книги автора по порядку

Мэри Блум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями отзывы

Отзывы читателей о книге Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями, автор: Мэри Блум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.