MyBooks.club
Все категории

Теодора Снэйк - По праву рождения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Теодора Снэйк - По праву рождения. Жанр: Современные любовные романы издательство Международный журнал «Панорама»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
По праву рождения
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
ISBN:
5-7024-1154-4
Год:
2001
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 001
Читать онлайн
Теодора Снэйк - По праву рождения

Теодора Снэйк - По праву рождения краткое содержание

Теодора Снэйк - По праву рождения - описание и краткое содержание, автор Теодора Снэйк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Убежавшая из дома Рия Беллоуз неожиданно получает не только наследство, но и опекуна, который очень старается поначалу быть строгим и не поддаваться влечению к своей юной подопечной. Однако обстоятельства происхождения девушки и грозящие ей из-за этого опасности вынуждают их заключить фиктивный брак. Фрэнк Лоу уверен, что сможет держать свои чувства под контролем, но жизнь очень скоро показывает, как сильно он заблуждался.

По праву рождения читать онлайн бесплатно

По праву рождения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теодора Снэйк

— Ну вот что, моя милая. Немедленно заткнись и делай то, что я велю: быстро собери вещи! Я потерял из-за тебя столько времени, что мне сейчас не церемонии разводить хочется, а разорвать тебя на мелкие клочки! Хорошо еще, что Джейн назвала мне имена нескольких твоих подружек, иначе пришлось бы искать тебя целую вечность. Я страшно зол. Понятно?

Рии было понятно. Но она еще раз попыталась объяснить, что у нее есть веская причина оставаться здесь.

— Я должна докрасить стены, иначе не смогу расплатиться за жилье. Давайте встретимся через три дня, я к тому времени освобожусь и, так и быть, поеду с вами, раз уж вам этого хочется. Договорились?

— Ты в самом деле непроходимая дура или притворяешься? Есть у меня время мотаться сюда еще раз! Я деловой человек, каждая минута у меня на вес золота. Какого черта тебе не сиделось в доме матери, рыжая ты кукла? — зло прошипел Фрэнк, надеясь запугать девчонку, но добился обратного эффекта.

Рия сознательно пропустила его резкие высказывания мимо ушей. Она знала поговорку о собаке, которая лает, но не кусает. Хотел бы расправиться с ней, давно бы двинул так, что она на ногах не устояла бы. А потом бы схватил в охапку, как куль с мусором, и покатил бы, куда собирался. Но, видно, этот Фрэнк Лоу был не из тех, кто бьет женщин. Отлично, тогда она еще немного помотает ему нервы. И пора перестать вести себя с ним вежливо — он же не стесняется фамильярничать с совершенно незнакомой ему девушкой.

— А зачем вообще надо было меня разыскивать? С какой стати ты этим занимался?

Фрэнк мрачно посмотрел на нее, помедлил и неохотно признался:

— Сальваторе назначил меня твоим опекуном. До двадцати одного года ты сможешь тратить наследство только с моего согласия. А потом будешь делать все, что угодно. Если подчинишься последней воле отца, то получишь весьма кругленькую сумму наличными, акции и кое-что из недвижимости. Тогда и я не буду внакладе. Если же взбрыкнешь и откажешься от наследства, то я тоже останусь ни с чем. Так что моя дальнейшая судьба находится в твоих руках.

— А своих денег у тебя нет? — участливо спросила девушка, почти обезоруженная его откровенностью. Она даже не заметила, что сочувствует гостю. — Тебе очень нужно, чтобы я приняла наследство?

Фрэнк после недолгого молчания резко кивнул и отвернулся. Рия понимала, что ему неприятно признавать свою зависимость от такой незначительной персоны, как она. Девушка задумалась. Одно дело, когда решаешь сама за себя, совсем другое — когда лишаешь кого-то еще возможности получить необходимые ему жизненные блага. Наверное, ей все же придется смирить непомерную гордыню и принять это чертово наследство. Она принялась ходить из угла в угол, напряженно обдумывая сложившуюся ситуацию.

Фрэнк молча смотрел на девушку, понимая, что именно сейчас она принимает очень важное для них обоих решение. Он удивлялся, что Рия вообще раздумает. Любой другой на ее месте не медлил бы ни секунды и бросился бы на шею тому, кто собирался вытащить его из болота нищеты. Странная девушка! Нужно быть с ней поосторожнее.

Хорошенько подумав, Рия решила, что ничего не потеряет, если поедет с Фрэнком. Откровенно говоря, ей давно уже хотелось бросить эту канитель с ремонтом, да только идти было некуда. Теперь же появилась вероятность того, что жизнь ее круто изменится к лучшему. А потом, стоит познакомиться хотя бы по фотографиям с человеком, не захотевшим стать ей настоящим отцом. Интересно, похожа ли она на него хоть чем-то? Трудно было судить об этом по одной-единственной фотографии многолетней давности. Скорее всего, что-то общее во внешности отца и Рии всё-таки было.

У нее невольно сжались кулаки. Как бы ей хотелось посмотреть в глаза Сальваторе Бракарди и высказать все, что она о нем думает. Но, увы, это было невозможно.

— Ладно, я согласна. Но нужно оставить хозяйке дома немного денег, раз уж я не довела дело до конца, — деловито сказала Рия, показывая на свой заляпанный краской костюм, и Фрэнк тут же с готовностью достал пухлый бумажник.

Раскрыв его, он вынул пару банкнот и показал девушке. Разглядев их достоинство, Рия взяла деньги и сунула сложенные вдвое купюры под жестянку со свечой.

— Этого хватит. Но я хотела бы побольше узнать, что ты собой представляешь, ведь мне придется тебе полностью довериться. Ты меня понимаешь?

Фрэнк кивнул, положил на стол большие руки и уставился на них тяжелым взглядом — очевидно, подбирал слова, чтобы начать рассказ о себе. Пока он собирался с мыслями, Рия достала из-за плиты бутылку и налила вина в стакан. Она поставила его перед Фрэнком, а сама направилась в комнату, прихватив висевшую за кухонной дверью сумку с вещами. В комнате сильно пахло свежей краской, но ей же нужно было где-то переодеться! Дверь Рия оставила открытой, предупредив, чтобы он не заходил к ней.

— Рассказывай, а я пока приведу себя в порядок, — донесся до Фрэнка звонкий голосок, потом послышалось шуршание, приглушенное ругательство, снова шуршание.

Мужчина неопределенно хмыкнул и повертел в руках стакан. Затем поднес его к носу и настороженно принюхался. Если нос его не обманывал, девчонка позволяла себе дорогие удовольствия, что никак не вязалось с ее убогим внешним видом. Еще одна загадка, которую предстояло разгадать…

Нетерпеливый стук в стенку заставил его поторопиться с рассказом.

— Не знаю, что ты хочешь услышать… Если коротко, я вырос в доме твоего отца, получил образование на его деньги и несколько последних лет управлял его бизнесом. О твоем существовании я узнал перед самой смертью Сала. Он просил позаботиться о тебе. В подробностях все изложено в завещании. Но если в двух словах, то он заставил меня поклясться, что я стану тебе… вторым отцом. Мне это не особенно нравится, но не мог же я отказать умирающему другу и благодетелю.

Тут Фрэнк замолчал и перевел дух. Не хотелось вдаваться в некоторые детали порученного дела, да и о себе лишнего говорить он тоже не собирался. Однако за стенкой сейчас находилась особа, которая могла здорово осложнить ему дальнейшую жизнь, если вздумает упираться. В данных обстоятельствах разумнее всего было давить на жалость — так он и поступил. Голос его утратил последние жесткие нотки и зазвучал уныло.

— К тому же я материально заинтересован в том, чтобы ты поехала со мной. Конечно, ты не обязана выполнять последнюю волю отца, которого даже не знала. Но подумай, что тебя ждет в этой дыре. А с деньгами перед тобой откроются блестящие возможности.

Следующие несколько минут Фрэнк совершенно напрасно упражнялся в красноречии, описывая прелести новой жизни Рии. Напрасно, потому что она перестала его слушать, как только окончательно решила последовать за ним в неизвестность. Рия уже переоделась в узкие джинсы и клетчатую рубашку, которую завязала узлом на животе.


Теодора Снэйк читать все книги автора по порядку

Теодора Снэйк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


По праву рождения отзывы

Отзывы читателей о книге По праву рождения, автор: Теодора Снэйк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
светлана
светлана
19 апреля 2019 18:48
очень интересно
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.