— Я рада за тебя, — улыбнулась я и, уже рисуя стандартный визуал, добавила: — Свечи, бокал вина, романтический ужин.
— Какие свечи? — удивилась Лин.
— У вас не принято? — я немного стушевалась, опасаясь, что вновь влезла в чужой монастырь с европейским уставом.
— Не в этом дело, — голос Лин звучал так, будто она наставляет маленького ребенка. — Запомни. Наши мужчины совсем не романтики. Цветы, конфеты, свечи и прочее не про них. В отличие от многих других, они могут себе позволить не зависеть от этой атрибутики.
Как ни странно, но я быстро её поняла, потому что тоже видела в этом какую-то ненастоящесть. Илья иногда устраивал для меня ужин при свечах и дарил мне цветы на праздники, но я всегда чувствовала, что он делал это потому, что так было положено, потому, что хотел понравиться мне, считая, что таким образом делает мне приятно. Пусть его проявления романтических чувств и были сделаны искренне, пусть они как-то освежали будни, ему самому это было совершенно не нужно. Как ни странно, но мне тоже. Я видела в этом всего лишь какое-то правило, выработанное обществом, благодарила, принимала и улыбалась, не чувствуя никакой особой ценности. Я даже никогда не постила фотографии букетов в “инсте”, считая это чем-то вульгарным и кричащим.
— Согласна с тобой. Всё это мишура… — усмехнулась я и спросила: — Что будешь готовить?
— Его любимую свинину Ча Шао. Свиную лопатку маринуют, а затем запекают на гриле. У меня есть особый секретный ингредиент для маринада, от отца знаю… — ответила она с нежностью в голосе.
— М-м-м. Даже звучит вкусно, — улыбнулась я.
— Кстати! Ты тоже что-нибудь приготовь для мистера Коула.
— Приготовить для мистера Коула… — удивленно повторила я за Лин.
— Ну да. А что тебя смущает?
Предложение заставило задуматься. Выглядело как-то странно — мне в моем положении девушки из коллекции что-то готовить для Коула. Это во-первых, а во-вторых, отбросив всю необычность, я понятия не имела, что именно ему готовить.
— Не знаю, стоит ли… — я все еще зависала, не в состоянии принять решение. — Я ведь даже не знаю, что он любит.
— А попробуй что-нибудь русское. Ему же нравятся русские девушки, вот и познакомь мистера Коула с чем-то из твоей культуры. Все мужчины любят вкусно поесть.
На словах о русских девушках я скривилась, но Лин была права. Я и правда могла приготовить что-нибудь из нашей национальной кухни. Даже если предыдущие девушки потчевали Коула русскими блюдами, я приготовлю свое.
Я вновь зависла, раздумывая над тем, приедет ли Коул сегодня, и какое меню составить, когда услышала голос подруги.
— Ты обиделась на меня, да?
— Обиделась? — удивилась я.
— Ну, я заговорила о русских девушках. Тебе ведь неприятно.
— Нет. Никаких обид. На правду не обижаются. Я просто ревную.
— Прости меня, пожалуйста. Я бываю резкой. Это все мой колючий характер.
— Все хорошо, — успокоила я подругу и, чтобы дальше не развивать эту тему, переключила разговор в интересующее меня русло: — А если он не приедет на ужин?
— Такое тоже может быть, — вздохнула Лин, но её голос уже звучал мягче, будто она боялась затронуть мои чувства. — В любом случае, попробуй.
— Ты права. Как говорят русские — попытка не пытка.
Я дала отбой и, все еще сжимая смарт в руке, задумалась, что лучше приготовить — рыбу или мясо. Я уже немного изучила вкусы Коула, присутствуя с ним на разных мероприятиях и ужинах, но не могла сказать с уверенностью, что он предпочтет в случае, если появится сегодня на ужин.
В коридоре послышались шаги, отвлекая меня от мыслей, а уже через минуту на пороге моей комнаты стояла горничная Бёрди с подносом, где ярким пятном вырисовывался бокал со свежевыжатым соком.
— Я услышала, вы уже встали, и позволила себе сделать сок. Массажистка вас ждет, — поздоровавшись, проинформировала женщина, но мне было не до массажа. Мой мозг, получив задание, уже разворачивал план действий, и я, бросив на нее внимательный взгляд, спросила:
— Бёрди, что предпочитает на ужин мистер Коул? И пробовал ли он что-нибудь из русской кухни?
Глава 51
“Уж полночь близится а Германа все нет…” — посмотрела я на часы, показывавшие начало девятого. Пусть я и недолго была с Коулом, но уже знала, что к этому времени он обычно уже освобождался, а это значило, что, возможно, сегодня он не планировал приезжать в Башню.
Я перевела взгляд на плиту, где томилась стерляжья уха, и вздохнула, вспоминая отчий дом — моя мамуля, когда потрошила рыбу на кухне, иногда цитировала Пушкина.
Сейчас, вспоминая детство, я помешивала ароматную юшку, и слова полились сами собой:
Москва Онегина встречает
Своей спесивой суетой,
Своими девами прельщает,
Стерляжьей потчует ухой…
Последние слова мама обычно растягивала, вытягивая требуху или рыбий скелет, а я заливно смеялась.
— Мисс, вы что-то сказали? — послышался голос Берди, вытаскивающий меня из ностальгии воспоминаний, и я перевела на нее взгляд.
— Нет-нет, это я о своем, — тряхнула я головой и, вспоминая сегодняшний день, улыбнулась экономке. Она не только проинструктировала меня о том, что именно предпочитает мистер Коул в еде, но всячески помогала и на кухне, и при покупке различных “экзотических”, как она назвала картофель, ингредиентов.
Как оказалось, Коулу раньше уже готовили его девушки, но все ограничивалось европейским набором блюд — пиццей, лазаньей или легкими закусками, и обычно он отказывался.
“Мистер Коул чрезвычайно редко ужинает дома. И если такое случается, то ему доставляют еду из ресторанов здесь или его апартаментов на материке. Мистер Фао и мистер Заррго одни из лучших шеф-поваров Гонконга, отмечены мишленовскими звездами. Мистер Коул доверяет им”, - был её ответ, и я понимала, что мне сложно было соперничать с профессионалами такого уровня.
Однако меня это не испугало, а, напротив, подстегивало, и несмотря на строгий вид Берди и её холодные официальные ответы, она искренне помогала мне в осуществлении моего плана, за что я ей была благодарна.
А моя задумка была чрезвычайно проста — никаких борщей и салатов оливье. Я решила приготовить именно то, что ближе всего подходило ко вкусам самого Коула, но только на русский манер, и то, что сама готовила дома, чему меня научили мамуля, тетя и сестрица. Конечно, наша кухня была в разы скромнее и меньше, а ассортимент продуктов не так богат, но, в любом случае, сам процесс мне был знаком с детства. Правда, эта идея имела побочный эффект — я начинала ностальгировать, и меня так и тянуло позвонить родным в Питер.
Я перевела взгляд на духовку, где томилось жаркое в горшочках, и вдохнула аромат, шедший от ростера — там уже доходила горячая закуска в виде фаршированных грибов.
— Ну что ж, вроде бы все готово, — осмотрела я кухню и подошла к Берди, чтобы помочь ей рассортировать чистую посуду из посудомоечной машины.
— Я сама, не беспокойтесь, — официально ответила она, но мне было как-то странно не принимать участия в уборке кухни, которая еще час назад походила на набег монголов на Русь. Собственно, мой вид тоже был еще тот — волосы я зафиксировала в высокий хвост, которые уже немного съехал набок, пока я боролась со стерлядью, а на кухню я надела любимые короткие шорты с футболкой и планировала переодеться, как только завершу кулинарную баталию.
Я вновь бросила взгляд на часы и, наблюдая, как стрелки неумолимо двигались вперед, вздохнула — несмотря на то, что я настроилась на худший вариант — поужинать без Коула, запахи, так напоминавшие нашу уютную питерскую кухню во время праздников, навевали грусть. Сегодня мне совсем не хотелось оставаться одной в этом большом, но пустом доме.
— Если мистер Коул не приедет, ты составишь мне компанию? Поужинаешь со мной? Можно еще Боджи пригласить. Я приготовила много, чтобы хватило всем… — тихо произнесла я, обращаясь к Берди.