— Джеймс, — метнув строгий взгляд в сторону собеседника, Виктория укорительно покачала головой, — на эту тему не шутят!
— Хорошо, хорошо. — Капитулирующе приподняв ладони вверх, тут же кивнул он. — Значит, тебе просто нравятся небольшие детские сценки. Я понял.
Вновь пристально посмотрев на репетирующих детей, брюнет сосредоточенно свел брови.
— Ну и кто из них тот олень, что любил дружить со всей лесной оравой?
Чуть не прыснув со смеху, Виктория вскользь заметила на себе неодобрительный взгляд пожилой монахини.
— Ну, во-первых, то был всего лишь маленький олененок. — Тихо прошептала она. — А во-вторых, Бэмби совершенно непричастен к репетируемой пьесе.
— Да? — Вполне серьезно спросил ее Джеймс. — Тогда что же они репетируют?
Закатив глаза, Виктория покачала головой.
— Белоснежку, разве не видно? — Решив подыграть в тон его дурашливости, сыронизировано улыбнулась она.
Услышав детский гамм, Тори вновь повернулась к цене.
Репетиция только что закончилась и вполне удовлетворенная воспитательница распустила свою группу. Нетерпеливые дети тут же разбежались по сторонам, намериваясь продолжить свои повседневные дела.
Спрыгнув с помоста, Дэвид прямиком направился к ним.
— Прости, что опоздала, малыш. — Поднимаясь с места, виновно произнесла Виктория. — Пришлось задержаться на работе.
— Главное, что ты пришла. — Обхватив ее колени, радостно улыбнулся мальчик.
Заметив наблюдающего за ними Джеймса, Виктория тихо кашлянула и отстранила от себя ребенка.
— Дэвид, познакомься. Этого человека зовут Джеймс Холт.
С любопытством оглянувшись, малыш критически оглядел сидящего на скамье брюнета. Наблюдая со стороны, Виктория могла поклясться, что именно в этот момент оба ее мужчины рассматривали друг друга, как потенциальные соперники. Но вот, видимо, сделав для себя некоторые выводы, Дэвид дружелюбно улыбнулся.
— Так это тот парень, с кем ты вчера разговаривала по телефону? — Вдруг резво проговорил малыш. — А он уже знает?
Заглянув в тревожные глаза Виктории, мальчик нерешительно перемялся с ноги на ногу.
— Знает что? — Встав со своего места, заинтересованно спросил высокий брюнет.
Поймав на себе пристальный взгляд черных глаз, Тори поспешно растянула губы в глуповатой улыбке.
— О спектакле. — Быстро нашлась она и, вновь переведя взгляд на Дэвида, нарочитано небрежным голосом добавила. — Конечно, теперь он о нем знает.
Ничего не ответив в ответ, мальчик лишь слегка кивнул головой.
Не зная, что делать дальше, Виктория растерянно перевела взгляд с Дэвида на Джеймса.
Пауза затягивалась, а они по-прежнему так и не сказали друг другу ни слова.
Но вот, наконец, Джеймс опомнился первым. Перестав сверлить Викторию взглядом, он вдруг мягко улыбнулся малышу.
— Интересная пьеса, только вот я не совсем понял, какого из семи гномов играл ты?
Пораженно округлив глаза, Дэвид покосился на едва сдерживаемую смех блондинку.
— Мы что, так плохо сыграли, что этот дядя даже не смог отличить "Спящую красавицу" от "Белоснежки"? — Громко прошептал он.
— Нет, вы сыграли изумительно. — Тут же заверила его Виктория. — Просто этот дядя чересчур любит валять дурака.
Встретившись с задорным взглядом Джеймса, она вдруг услышала его тихий смешок.
— Ты же сама сказала, что это была "Белоснежка".
Устало покачав головой, Тори подтолкнула Дэвида к выходу.
Теперь, когда почти все монахини покинули свои места и в помещении остались лишь они втроем, вести беседу стало гораздо легче.
— А ты разве не знаешь, что это две разные сказки? — Недоверчиво посмотрев на идущего сбоку мужчину, спросил мальчик.
— Нет. К сожалению, в познании детских сказок я полный профан. — Пожал плечами высокий брюнет. — Но зато я очень хорошо разбираюсь в баскетболе.
Мгновенно забыв свое былое недоумие, Дэвид радостно подпрыгнул на месте.
— Класс! У нас на заднем дворе как раз есть кольцо!
Словно договорившись между собой заранее, оба мужчины стремительно ринулись к двери, и тот час исчезли из вида.
Оставшись одна в пустынном проходе, Виктория лишь ошеломленно ахнула.
— Эй! — Наконец-то оправившись от легкого потрясения, громко закричала она. — Подождите меня!
Когда она добралась до заднего двора, Джеймс уже вовсю резвился с Дэвидом. Сняв с себя теплый свитер, он остался лишь в кремовых брюках и белоснежной сорочке. Невольно залюбовавшись его крепкой фигурой, Тори прислонилась к стволу ветвистого дерева, росшего вблизи игровой площадки.
Джеймс так виртуозно орудовал мячом, что вполне мог претендовать на звание лучшего игрока "NBA". А она даже и не подозревала об этом его тайном пристрастии к баскетболу. Закатав рукава по локти, он умело забрасывал мяч в кольцо, тем самым все больше завоевывая уважение Дэвида. Через пару минут мальчик уже был просто без ума от своего нового приятеля. Да и Джеймсу, похоже, он тоже понравился. По крайней мере, было видно, что ему и самому нравилось играть с этим малышом.
Наконец, оставив ребенка наедине с мячом и поставленной задачей, брюнет отлучился с поля.
— Хороший малый. — Подойдя к Виктории, произнес он. — Почему ты мне ничего не рассказала про Дэвида вчера? Думала, я не пойму вашей дружбы?
Она метнула на него свой заинтригованный взгляд.
— А сейчас разве понял?
— Ну, — потянул он, прислоняясь плечом к тому же стволу, — зная твою безумную любовь к детям, думаю, это понять несложно.
Поразмышляв ещё с секунду, мужчина, видимо, заключил для себя какие-то определенные выводы, после чего пристально посмотрел на собеседницу.
— Ты мать от природы. Материнство олицетворяет всю твою целостность. И пока у тебя нет собственных детей, ты с радостью даришь свою любовь сиротам, наподобие Дэвида. Это нормально, Тори.
Слегка улыбнувшись его словам, Виктория вновь повернула голову к тренирующемуся с мячом Дэвиду.
Конечно, Джеймс был прав. Однако, что бы с ней сейчас было, не узнай она в свое время о своей проблеме? Встретила она тогда бы Дэвида? Прониклась ли бы к нему той любовью, с которой смотрела на него сейчас?
Раньше она не ценила свои желания так, как мечтала о них сейчас. Раньше она жила настоящим, а сейчас то и дело смотрела в будущее.
Внезапно раздавшийся радостный возглас мальчика вновь прояснил ее задумчивый взгляд.
— Я попал. Я попал! — Со всех ног подбежав к Джеймсу, малыш возбужденно описал ему свой коронный бросок.
— Молодец, парень. — Одобрительно хлопнув мальчика по плечу, изрек наставник.