и потёк смазкой. Я сжал его в кулаке, поглядывая на экран. Лилиан просто мылась, а я фантазировал, что она ласкает своё тело.
Красотка просто скользила пальчиками между стройных ножек. Никакого намёка на секс, но я представлял, как она покручивает сладкий бугорок клитора, обводит дырочку и вводит в неё свои пальчики. О-о-о-о…
На лбу и на висках выступили крупные капли пота. Я ожесточённо двигал пальцами по своему каменному стояку и постанывал, глядя на Лилиан.
Красотка, сладкая, невыносимо прекрасная Лилиан.
Хотя бы один жест, одна судорога или невольное движение.
Но нет. Она просто мылась. А я жадно смотрел на экран и проводил по холодному стеклу монитора кончиками пальцев. Пальцы второй руки нещадно терзали член.
Очень быстро. Обнажая крупную головку. До предела. Вверх-вниз, вверх-вниз! Ещё. Ещё… Ещё… Лилиан повернулась к камерам лицом. Совершенно случайно, потому что потянулась за полотенцем. Она подняла руки, заворачивая волосы в полотенце на голове. Полные, упругие сисечки подскочили вверх, соблазнительно покачиваясь, и я кончил. Сперма заливала мои пальцы. Она вырывалась из члена толчками. Меня трясло дрожью оргазма.
Охренеть как сильно! Давно не было так мощно и вкусно.
Я откинулся в кресле и отёр пальцы салфеткой. Она довела меня до оргазма на расстоянии.
Я умру в тот же миг от её красоты или спущу себе в штаны, как подросток, едва почувствовав запах её влажной, возбуждённой киски.
Сколько осталось до встречи? О, как долго!..
Глава 5. Лилиан Брукс
От слов Боба о конверте холодок пробежал по моей коже.
Но я решила держать себя в руках. И как только мистер Карсон покинул мою комнату, подошла к платяному шкафу. Я раскрыла его. И испытала ещё одно потрясение.
Все вещи дизайнерские и очень дорогие. От скромных бирок с громкими названиями мировых брендов голова шла кругом. И главное, что все предметы гардероба рассортированы по цветам.
Отдельного внимания заслуживало бельё. При одном виде на эти шикарные комплекты внутри начинало шевелиться странное ощущение: хотелось чувствовать себя желанной.
И почему-то я была уверена: надев хотя бы один из этих комплектов, я почувствую себя именно такой.
Немного порочной, но очень желанной.
Я приняла ванную и привела себя в порядок. А когда я вернулась в спальню, на полу у двери лежал плотный жёлтый конверт. Я раскрыла его и увидела сложенный вдвое лист. На нём было всего несколько строк. Не написанных от руки, но выполненных на печатной машинке.
«Сегодня вы наденете чёрное платье № 1 и красные туфли № 2. Больше ничего».
Я обернулась на шкаф и внимательно осмотрела вешалки. Только сейчас я заметила, что на плечиках каждой из вешалок прикреплена бирка с номером. Я поискала глазами чёрное платье и зарделась: оно было коротким. Намного выше колена. И под него нельзя было надеть бюстгальтер. Спина была открытой.
Я ещё раз перечитала послание, перевернула лист и увидела дополнение.
«P.S. Больше ничего. Никаких трусиков. Никаких бюстгальтеров. Никакой косметики. Мистер Карсон вас проводит в мой кабинет».
Сердце колотилось в груди как сумасшедшее. На что я согласилась?
Вдруг хозяин, мистер Икс, – извращенец?
Я тут же рассмеялась: конечно извращенец! Кто ещё готов купить девушку за такие огромные деньги, снарядить для неё королевские апартаменты и требовать вот это…
Я не думала, что решусь на это.
Но через час я стояла у двери кабинета. На мне были только миниатюрное чёрное платье и красные туфли. Больше ничего. Я осторожно постучалась и открыла дверь кабинета.
В кабинете было темно. Только настольная лампа немного рассеивала тьму.
– Подойди к столу, – раздался хриплый голос.
Я вздрогнула, желая обернуться, чтобы рассмотреть таинственного хозяина. Я это сделала. Но ничего не разобрала. Было темно. Он прятался в этой темноте.
– Смелее, Лилиан…
Я сглотнула и выполнила сказанное.
– Добрый вечер, мистер…
– Молчи. На столе лежит книга. Открой на заложенной странице. Читай.
Я стушевалась и выполнила приказ. На столе лежало прекрасное сохранившееся издание избранных сонетов Шекспира. Начало прошлого века. Я хорошо знала эту книгу, потому что она была куплена в моём магазине.
– Чего ты ждёшь? – вновь послышался мужской голос.
От хрипотцы в мужском голосе побежали мурашки по коже. Я протянула руку и открыла книгу.
– Уильям Шекспир. Сонет тридцать шестой, – прочитала я вслух.
– Хорошо. Начинай.
Я начала читать:
– Признаюсь я, что двое мы с тобой,
Хотя в любви мы существо одно.
Я не хочу, чтоб мой порок любой
На честь твою ложился, как пятно…
Позади меня раздался лёгкий шорох. Я сделала паузу, всем телом почувствовав, что мужчина сейчас находится позади меня.
– Почему ты остановилась? Читай… Наклонись. Обопрись локтями на стол.
Похолодев, я выполнила указание.
– Расслабься. Выгни спинку кошечкой. Умница-а-а, – довольно прохрипел мужчина.
По оголённой коже спины пробежались крупные, сильные пальцы, вызвав волну мурашек. Мужчина обхватил талию руками, задержав их там на мгновение. Потом одна рука переместилась на мой плоский животик. Вторая рука легла на поясницу.
– Прогнись в спинке ещё немного, Лилиан, и читай.
Силе его рук и непоколебимой силе голоса было сложно противостоять. Я сделала то, о чём он меня просил. Моё лицо полыхало от смущения: короткое платьице задралось. И сейчас таинственный мистер Икс видел в подробностях лепестки вокруг моей узкой дырочки. Ему сейчас было видно всё. Мой голос дрожал, когда я начала читать дальше:
– Пусть нас в любви одна связует нить,
Но в жизни горечь разная у нас…
– Ах! – воскликнула я, почувствовав, как по моим складочкам начинаю