MyBooks.club
Все категории

Джулия Джеймс - Практика - это все

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Джеймс - Практика - это все. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Практика - это все
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
2009
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
145
Читать онлайн
Джулия Джеймс - Практика - это все

Джулия Джеймс - Практика - это все краткое содержание

Джулия Джеймс - Практика - это все - описание и краткое содержание, автор Джулия Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Когда в дело вступают законы привлекательности, все прочие правила не в счет. Битва полов разжигает жаркие страсти даже внутри наглухо застегнутых юристов. Противоположности сталкиваются, когда двое адвокатов вступают в борьбу за место партнера в одной и той же фирме. Пейтон Кендалл – наследственная феминистка до мозга костей, добившаяся преуспеяния своими силами. И Джей Ди Джеймисон – везунчик, родившийся в рубашке с золотой ложкой во рту. Вынужденные сотрудничать в одном крупном судебном разбирательстве, они заново узнают друг друга. Соперничество накаляется. Искры так и летят. Впереди жаркая гонка. 

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: kerryvaya

Перевод: makeevich, Raisa Shu, Amica, LuSt, aurinkonen, тучка, quirrel, Мел Эванс

Редактура: Королева, kerryvaya, codeburger

Практика - это все читать онлайн бесплатно

Практика - это все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Джеймс

Пейтон решила, что измышления лучше отбросить в сторону. Раз уж ей неизвестны мысли Джей Ди, самой лучшей тактикой будет придерживаться легкого, флиртующего тона.

– Ненависть – слишком сильное слово, – поддразнила она Джей Ди. – И вообще-то, когда мы впервые встретились, я вовсе не прониклась к тебе неприязнью. На самом деле совсем наоборот. – Пейтон приподнялась на локте. – А помнишь тот день, когда мы познакомились? Наш первый рабочий день и общее собрание.

Джей Ди поигрывал ее локоном, пропуская волосы между пальцами.

– Ну конечно же, помню. Я увидел тебя за столом вместе с другими адвокатами, подошел и представился. Ты сказала – цитирую – «Так вы и есть пресловутый Джей Ди Джеймисон?»

Пейтон заулыбалась. Еще до того, как устроиться на фирму, она слышала кое-что о Джей Ди от будущих сотрудников и работодателей.

– А ты ответил: «Я тоже о вас немало наслышан, Пейтон Кендалл».

Она до сих пор живо помнила, что произошло дальше.

– А потом нас попросили присаживаться, и ты сел рядом, а как только началась вступительная речь, наклонился ко мне и спросил, действительно ли я так хороша, как болтают.

Джей Ди улыбнулся, вспоминая.

– А ты бросила на меня свой фирменный хитрющий взгляд через плечо и сказала: «Думаю, это вам предстоит испытать на собственной шкуре, Джей Ди Джеймисон».

Пейтон засмеялась.

– В твоем изложении это звучит довольно скандально.

– Я был заинтригован. По меньшей мере, – Джей Ди сделал паузу. – Но потом ты на меня напустилась.

Пейтон внимательно оглядела его. Вот уже второй раз он ее обвиняет.

– Что ты имеешь в виду под «я на тебя напустилась»?

Джей Ди бросил на нее выразительный взгляд.

– Забавно, что ты даже не помнишь… Это было где-то неделю спустя.

– Вообще-то, припоминаю, как где-то неделю спустя я все еще пыталась флиртовать с тобой, – проворчала Пейтон, – но абсолютно безуспешно.

Джей Ди сел со скептическим выражением лица.

– Н-да? И когда же, интересно, имела место мифическая попытка пофлиртовать со мной?

Теперь уже присела и Пейтон.

– Я, конечно, не жду, что ты вспомнишь, но это произошло в лифте. Ты заскочил в кабину, прежде чем двери захлопнулись, и я заметила, что на тебе очки.

Джей Ди вскочил с кровати и обошел ее кругом. Потом осуждающе ткнул пальцем в Пейтон, будто поймав с поличным. Не то чтобы ее это испугало – на обвинителе-то были только трусы. Так ведь и на ней не больше.

– О… но я прекрасно помню тот разговор, Пейтон. Каждое слово. Я только-только обзавелся очками, и ты поглумилась над тем, как я в них выгляжу.

Теперь настал черед Пейтон нарезать круги.

– О чем ты говоришь? – Она включила прикроватный свет, чтобы лучше видеть Джей Ди. – Я никогда не высмеивала, как ты выглядишь в очках.

Джей Ди ринулся в атаку:

– Ага! Вот и амнезия. Позвольте мне освежить вашу память, мисс Кендалл. Вы оглядели меня и сказали, могу в точности процитировать: «Классные очки, Джеймисон. Точь-в-точь как у Кларка Кента».

Он скрестил руки на груди. Вот, накось выкуси.

Пейтон уставилась на оппонента.

– Да, точно. Именно так я и сказала.

Джей Ди простер руки.

– Кларк Кент? Вялое и неуклюжее альтер-эго Супермена?

Пейтон покачала головой:

– Да нет же, Кларк Кент – это парень, который с виду ботан и скромник, а на самом деле у него есть эти… сверхспособности и сплошные… мускулы, скрытые под натянутой, застегнутой на все пуговицы рубашкой, так что хочется его схватить, разлохматить волосы и проверить, как далеко этот железный мужчина сможет…

Джей Ди жестом остановил ее.

– Пожалуй, я ухватил суть.

Пейтон обмахнулась.

– В любом случае, когда я сказала, что в своих очках ты похож на Кларка Кента, это был комплимент.

Джей Ди присел на краешек кровати.

– Ну и ну.

В этот момент у него был очень странный взгляд.

Пейтон подошла, встала между ног Джей Ди и обняла его.

– Сейчас это уже не важно, Джей Ди. Это было давным-давно.

Она опрокинула его на кровать, оседлала и скользнула руками вверх по его груди.

– Ты случайно не прихватил с собой те очки?

Подмигнув, она потянулась и выключила свет.

В темноте Джей Ди заговорил. В его голосе все еще звучала обеспокоенность.

– Просто… Я тогда подумал, что ты пыталась высмеять меня, Пейтон.

– Теперь ты знаешь, что нет. Так в чем проблема?

Молчание.

– Минуточку… – Снова зажегся свет. Пейтон уставилась на него сверху: – Только не говори, что именно из-за этого начались наши с тобой перепалки.

Джей Ди смущенно попытался улыбнуться.

– Гм… на следующий день я вроде как устроил разнос, когда ты проводила презентацию новых поправок к федеральным законам предоставления документов на встрече группы.

– Я это помню! – Пейтон ткнула пальцем ему в грудь. – Ты вел себя как последний нудила, забрасывая меня дурацкими вопросами, вроде удосужилась ли я прочитать комментарии комиссии экспертов и прочая. – Она снова ткнула пальцем ему в грудь, на этот раз сильнее. – Так вот из-за чего ты взъелся? Потому что я сравнила тебя с Кларком Кентом?

– Ну… да.

Пейтон слезла с него.

– Не могу поверить! Это самая большая чушь из всего, что я слышала! – Она подхватила с пола свое платье и туфли. – Восемь лет, Джей Ди! Восемь лет! А я-то считала, что мы с тобой ругаемся по какой-то уважительной причине: из-за политических или социальных расхождений, ну или на самый крайний случай, потому что ты богат, а я росла в бедности.

На это Джей Ди рассмеялся.

– В бедности? Неужели на дворе 1985 год и мы в душещипательной мелодраме Джона Хьюза? Да плевал я, есть ли у твоей семьи деньги. Это почти такая же глупость, как поцапаться из-за Кларка Кента.

Пейтон натянула платье.

– Почти, Джей Ди, но не совсем. Нет, не совсем. – Она ураганом вылетела в гостиную.

Джей Ди последовал за ней.

– Ты куда собралась?

– Не знаю. Мне нужно остыть. А то могу ляпнуть что-нибудь, о чем потом пожалею.

Она обувала одну из шпилек, когда Джей Ди подошел, схватил за руку и оттащил от двери.

– Ты никуда не пойдешь, – строго сказал он. И вывел ее на балкон. – Если тебе нужно остыть, проветрись здесь.

– Снаружи плюс двадцать пять.

Придурок. Учитывая влажность, все тридцать.

– Ну, зато свежий воздух пойдет тебе на пользу.

Он захлопнул за собой балконную дверь и закрыл Пейтон путь к отступлению.

Она выжидающе скрестила руки на груди.

Джей Ди вздохнул.

– Слушай, Пейтон, я знаю, что ты зла на меня, и на этот раз понимаю, почему ты злишься. Однако, позволь заметить, ты тоже проявила себя отнюдь не невинной овечкой – на твоей совести львиная доля оскорблений в мой адрес, но при всем при том… – Он прошелся рукой по волосам, потом поднял ладони вверх. – Что я могу сказать? Да, я облажался. Прости меня. Я действительно сожалею.


Джулия Джеймс читать все книги автора по порядку

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Практика - это все отзывы

Отзывы читателей о книге Практика - это все, автор: Джулия Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.