MyBooks.club
Все категории

Наталия Кочелаева - Невеста без места

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталия Кочелаева - Невеста без места. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Невеста без места
Издательство:
Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN:
978-5-9524-3391-5
Год:
2008
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Наталия Кочелаева - Невеста без места

Наталия Кочелаева - Невеста без места краткое содержание

Наталия Кочелаева - Невеста без места - описание и краткое содержание, автор Наталия Кочелаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Две половинки одного старинного кольца хранятся за тысячи километров друг от друга, в благополучной Швейцарии и забытой Богом российской провинции. Алексей, богатый швейцарский бизнесмен русского происхождения, получив в наследство половину кольца с романтической историей в придачу, решает отыскать русскую владелицу другой половины, чтобы жениться на ней.

Невеста без места читать онлайн бесплатно

Невеста без места - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Кочелаева
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 61 Вперед

Быть может, зрение подвело начинающую художницу, но беспокойно заворочавшееся сердце обмануть не могло. В прозрачном аквариуме придорожного кафе вспыхнуло бледное пламя рыжих волос, и знакомое лицо медленно повернулось в сторону Вероникиной машины, и тогда она рывком тронулась с места, невзирая на возмущенные вопли служителя заправки... Могла бы попасть в автокатастрофу – все стояли перед глазами те фотографии, где рядом с мамой стоит не она, Вероника, а та, другая... Куприянов их принес, в ногах валялся, каялся. Его-то Вероника простила... Нет, лучше не думать, не вспоминать!

С тех пор Вера-Вероника художества забросила, по той дороге ездить отказывалась, и вообще начала вести себя странно. С акварели перешла на графику, и в ломаных, трагических линиях ее рисунков Алексей то и дело узнавал черты той, подменной Вероники. А порой появлялось и вовсе страшное и необъяснимое – босая, беременная, в лохмотьях цыганка с лицом разгневанной фурии...

И Вероника стала плакать по ночам. Плакать и говорить страшные вещи.

У манхагов нет ни души, ни сердца... Убить манхага – не преступление. Огонь богини Эйи очистит мир...

Вероятно, Веронике пришлось бы завести близкое знакомство с психиатрами, но освобождение пришло без вмешательства медицины. Решив, что жене нужно сменить обстановку и развеяться, Алексей повез все семейство на Французскую Ривьеру. Там Вероника и потеряла кольцо. Заветное кольцо, спаянное заново и спаявшее навеки двух предназначенных друг другу... Было оно ей чуть велико, но она не давала его сжимать, берегла. А тут забылась, заигралась с сыном в лазурных хохочущих волнах, и кольцо соскользнуло, должно быть, с пальца. Пропажа обнаружилась вечером. Вопреки ожиданиям мужа и свекрови, Вера не убивалась по кольцу. Напротив, ей показалось, что без него и руке ее, и сердцу стало легче. Там же, на Ривьере, она догадалась о том, что снова беременна, и в Швейцарии врачи подтвердили ее блаженное предчувствие. На этот раз родились двойняшки-сестренки, а к их рождению приехал из России отец, приехала Вика с мужем и сыном – малолетним бандитом, говорящим на дикой смеси русского и немецкого, не расстающимся с футбольным мячом.

Праздничный обед удался. Вероника только вздыхала, украдкой осматривая свою располневшую фигурку:

– Опять диета насмарку! Это ужасно... Только чуть похудела и вот снова как слоненок. Викуль, а вот ты почему не располнела после родов? Диета, да?

– Нет никакой диеты, – помотала головой сестра, беззаботно уминая кусок шоколадно-грушевого торта. – Это наследственность, Веруш. Я в маму пошла, а ты в бабушку, Веронику Андреевну. Недаром ты на нее так похожа...

– Да, в бабушку...

Вера задумалась, и в эту секунду необычайно ярко, в первый (и в последний) раз в жизни увидела она отчего-то перед собой побережье Ривьеры.

Веселая темнокудрая девушка (Мэри? Мари? Маша?) нашла в воде настоящую драгоценность. Несомненно золотое кольцо лежало на узкой, прозрачной ладошке, и его рассматривал молодой человек, сложенный, как Аполлон.

Оно старинное, ты видишь? Это будет наше колечко. И смотри, что я еще заметила: два шовчика. Знаешь, что я поняла? Это кольцо разрезали надвое, а потом снова запаивали.

Хочешь, мы тоже так сделаем? А когда встретимся, соединим его...

А мы встретимся?

Если захочешь.

Я? Захочу...

– Веруш, ты что задумалась? И загрустила... Жалеешь, что бабуля не смогла приехать?

– Ох, извините, задумалась. Да, жаль. Пап, что ж ты ее не уговорил?

– Уговоришь ее, – пробормотал Юрий Иванович, спуская с колен Петьку. – Упрямая, как... Говорит: старая, не доеду. Да что ж это я! Она ж тебе письмо прислала и подарок.

– Какой подарок?

– Не знаю. Сама увидишь.

Юрий Иванович вручил дочери довольно большой, но легкий пакет и письмо. В письме были обычные поцелуи, приветы, совет непременно назвать новорожденных Наденькой и Любочкой – самые лучшие имена! – и приписка второпях, карандашом. Ее Вероника прочитала вслух:

– «Верочка, посылаю тебе подарок, какого ни в одной загранице ни за какие деньги не купишь. Я знаю, ты любишь, чтобы ножки в тепле были».

– Что там? – заинтересовался Алексей.

Из полотняного аккуратного мешочка Вера вытряхнула пару валенок. Они уютно устроились на ковре – словно котята.

– Вот это бабуля расстаралась, вот это подарок! – засмеялась Вероника, и все засмеялись.

Они смеялись так, словно в мире нет и никогда не было ни горя, ни зла..

Примечания

1

Здесь – полумифическом, полуреальном. (Здесь и далее примеч. ред.)

2

Ф р и к – чудик (англ.).

3

Х а р р а с м е н т – сексуальные домогательства.

4

Т у з л у к – рассол для соления рыбы.

5

Я с т ы к – икряная пленка, от которой очищают икру, пробивая ее в большом решете. Ястычная икра – посоленная в ястыке целиком, не пробитая в решете.

6

И с а д – пристань.

7

У х е т а н н ы й – обустроенный.

8

Здесь – проект.

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 61 Вперед

Наталия Кочелаева читать все книги автора по порядку

Наталия Кочелаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Невеста без места отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста без места, автор: Наталия Кочелаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.