MyBooks.club
Все категории

Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Редкие и драгоценные вещи
Дата добавления:
23 март 2024
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер

Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер краткое содержание

Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер - описание и краткое содержание, автор Рейн Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Некоторая любовь встречается редко…
Но вся любовь драгоценна…
Четвертая часть бестселлера New York Times «Любовная связь Блэкстоуна» рассказывает продолжение истории Итана и Брианны, двух искалеченных душ, борющихся за свою, с трудом завоеванную, любовь, а теперь и за обещание новой надежды обеспечить их счастливую жизнь.
Только что закончив идеальный медовый месяц на итальянском побережье, Блэкстоуны готовятся к рождению своего драгоценного ребенка, одновременно сталкиваясь с трудностями обустройства нового дома и семейной жизни. Но когда призраки прошлого всплывают на поверхность, то же самое происходит и с их давними сомнениями. Страхи по поводу тех вещей, которые они с трудом понимают друг в друге, угрожают основе их отношений.
История двух душ, нуждающихся друг в друге, чтобы быть полноценными.
Муж и жена, которые узнают, насколько редка их любовь на самом деле, когда потеряют ее.
Двое влюбленных, которым придется обнажить свои самые темные страхи, чтобы обрести покой.
Итан и Брианна будут бороться друг за друга сильнее, чем когда-либо…

Редкие и драгоценные вещи читать онлайн бесплатно

Редкие и драгоценные вещи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейн Миллер
думаю, что его можно было бы выманить из дома, даже если бы от этого зависели наши жизни.

— Итак, пока я борюсь за корону в этой игре, ты собираешь бездомных животных и приносишь их домой? — сухо спросил он, придавая мне дополнительный наклон головы и приподнимая бровь. И он так потрясающе сексуально делал это, что я могла бы облизать его.

— Боюсь, что да, Блэкстоун, — уверенно парировала я. — Он хороший мальчик.

— Ну, это очевидно, моя дорогая. Он выбрал тебя, значит, он должен быть хорошим, — сказал Итан, наклоняясь, чтобы потереть подбородок. — Ты собираешься защищать свою госпожу и оберегать ее от опасности, юный сэр? — Он серьезно поговорил с собакой, глаза в глаза, как мужчина с мужчиной. — Хммм? Потому что это очень важное поручение, и кто-то должен его выполнить. Если ты хочешь получить эту обязанность, она твоя.

Я смеялась над тем, как мило он относился ко всему, что я пыталась сделать. Может ли быть на земле мужчина более совершенный, чем мой? Весьма сомнительно.

— Значит, ты одобряешь то, что он станет нашей новой сторожевой собакой здесь, в деревне?

— Да, моя красавица.

* * *

— Какая красивая собака. О боже, он выглядит точь-в-точь как сэр Фриск. — Ханна наклонилась, чтобы погладить его, и взяла в руки его мордочку, внимательно изучая его. — Он мог бы быть его потомком.

— Так мне все время говорят. Я хочу увидеть эту картину.

— Я покажу тебе, — сказала Зара, хватая меня за руку.

Итан остался на кухне со своей сестрой. Он еще не был готов передвигаться по мраморным лестницам, подобным той, что была в Холлборо.

— Ты хорошо заботишься о своей хозяйке, юный сэр, — сказал Итан собаке серьезным тоном. — И ты тоже будь осторожна, — сказал он мне, похлопав по животу и поцеловав в лоб.

— Хорошо. — Я приложила руку к его щеке и прошептала одними губами:

— Люблю тебя.

— И я тебя, — прошептал он. Это был мой Итан, все еще контролирующий и защищающий, даже будучи полумобильным и используя костыли. Он был полон решимости к рождению ребенка отказаться от костылей и просто носить ортопедический ботинок. Я знала, он был разочарован тем, что не смог сделать кое-что из того, что хотел, но он не высказал ни единой жалобы. Сломанная нога заживает.

Зара отвела нас в гостевое крыло дома. Ту часть, которую они использовали для гостиницы типа «кровать и завтрак», вот почему я раньше не видела портрета сэра Фриска. Конечно, я бывала в галерее, которая в таких величественных домах, как Холлборо, представляла собой просто элегантную комнату, в которой демонстрировалась частная коллекция произведений искусства, приобретенная семьей с течением времени. В галерее Холлборо было довольно много мраморных скульптур и несколько прекрасных картин, но я не тратила здесь много времени на изучение всего в мельчайших деталях. Я этого не делала, у меня было время, чтобы посвятить себя работе над собственным садом и проектами по декорированию в Стоунвелле.

Она остановила нас в конце коридора, двери по обе стороны которого вели в комнаты для гостей. Прямо над резным столом висела большая картина, изображающая немецкую овчарку с богатыми деталями, почти фотографическая по своему исполнению. Я сразу подумала о камере-обскуре и решила, что художник, должно быть, использовал ее для создания этого портрета. Объект действительно был похож на моего нового питомца по окраске и форме тела. Была изготовлена золотая пластина, прикрепленная к нижней части богато украшенной рамки, с выгравированным на латуни названием работы сэра Фриска.

— Ну, это уже кое-что, не так ли? — Я ухмыльнулась Заре. — Они действительно выглядят почти совершенно одинаково.

Она хихикнула.

— Как я и говорила, тетя Бринн.

— Мне нравится это имя. Тебе нравится, Зара?

Она серьезно кивнула мне.

— Это его имя. Сэр Фриск, — властно произнесла она, как будто решение было принято с самого начала. — Он может поиграть с тряпками, и они станут лучшими друзьями.

— Что скажете, сэр Фриск? — Я спросила его. Он радостно высунул язык и склонил голову набок, глядя на меня. — Я могу называть Вас сокращенно «сэр». — Я почесала его под подбородком, и почти уверена, что он был по-собачьи влюблен в свою новую жизнь, независимо от того, как мы его назовем. Но все же, у него должно быть царственное имя, соответствующее его великолепной осанке. — Значит, теперь ты сэр Фриск, — объявила я.

Как раз в этот момент я почувствовала, как ребенок брыкнулся.

— О, малышка шевелится, — сказала я Заре. — Хочешь потрогать?

— Да, пожалуйста. — Я просунула ее маленькую ручку себе под рубашку и прижала. Ее глаза расширились, и она разволновалась. — Я чувствую, как она передвигается. Ей нравится сэр Фриск, и она хочет поиграть с ним.

Я смеялась над ее словами.

— Ну, мы не знаем, девочка ли это. Возможно, это мальчик.

Зара проигнорировала эту возможность и сказала:

— Это девочка, тетя Бринн.

— Откуда ты знаешь?

Она пожала плечами.

— Потому что я хочу девочку.

Предоставьте ребенку рассказывать вам, как все должно быть. С тех пор как мы познакомились, я узнала, что у Зары есть свое мнение о вещах. О многих вещах. И она также без колебаний высказывала свое мнение. Она была, попросту говоря, привлекательна до кончиков волос на голове. Независимо от пола моего ребенка, Зара была бы самой лучшей кузиной на свете. Я почувствовала себя по-настоящему счастливой при этой мысли.

Затем мой второй сюрприз.

Я еще раз взглянула на картину, сэр Фриск, потому что в ней было что-то очень знакомое… Что-то также подсказывало, что я знаю почерк этого художника. Я работала над другими вещами, очень похожими друг на друга. Когда вы сохраняете произведения искусства, вы проводите много спокойных часов с картиной и знакомитесь с художником, даже если он давно мертв. Вы видите, как они описывают создаваемые ими образы, и чем дольше вы проводите с работами, тем более узнаваемым становится их процесс.

Было ли это возможно?

Я присмотрелась повнимательнее и поискала внизу подпись. С годами глазурь потемнела, частично скрыв надпись, так что разобрать ее было нелегко, но она была там. Буквы также были сделаны меньше, чем обычно для конкретного художника, которого я имела в виду. Но я знала, что ищу. Я почувствовала запах победы, когда разглядела букву «Т», за которой следовал МАЛЛЕРТ, прежде чем все остальное было скрыто краем рамки. У меня сильно забилось сердце, когда я поняла, на что смотрю. Ранее неизвестная картина с изображением очень красивого пса по кличке сэр Фриск, написанная умелой рукой самого знаменитого Тристана Маллертона, создателя «Леди Персиваль» и


Рейн Миллер читать все книги автора по порядку

Рейн Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Редкие и драгоценные вещи отзывы

Отзывы читателей о книге Редкие и драгоценные вещи, автор: Рейн Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.