— Возможно, что я могла бы поговорить с сеньорой Терезой, чтобы она дала вам необходимую сумму.
— Откуда вы знаете об этом?
Бернарда усмехнулась и посмотрела вверх на лестницу.
— Я случайно услышала ваш разговор.
— Вот как!
— Это произошло совершенно случайно. А теперь я хотела бы узнать от вас некоторые подробности.
— Да, кстати, а какое вы имеете отношение ко всему этому? — спросил Хуанхо. — Почему они о вас говорили?
Бернарда предупредительно приставила палец к губам.
— Не кричите, — сказала она. — Сеньора Тереза не любит, когда кричат. Лучше скажите мне: возможно, к вашим проблемам имеет какое-то отношение адвокат Пинтос? Это только предположение. Но я не ошибаюсь? Не так ли?
— Не спрашивайте меня ни о чем! — закричал Хуанхо и, повернувшись, зашагал к выходу.
Бернарда проводила его изумленным взглядом, с сожалением подумав: «Только бы не случилось чего с Исабель. О Боже!»
Совершенно подавленным вышел Хуанхо от Терезы. Он брел по улице и не замечал людей. Мир как будто перестал существовать для Хуанхо. Его сверлила и жгла одна мысль. Как разобраться, как выйти из этой сложной ситуации? Хуанхо было стыдно за себя, за свою потерянную жизнь. Скорее от безысходности он забрел в первый попавшийся по пути кабак.
«Я сейчас напьюсь и умру, — думал он, сидя за столиком. — Мне такая жизнь больше не нужна! Что я в ней стою? Ничего, ровным счетом ничего. Уж лучше тогда умереть».
Перед мысленным взором бедняги предстали ненавистные лица адвоката Пинтоса и Виктора. Как они ему осточертели! Нужно избавиться от них, нужно обязательно избавиться…
— Не могу, не могу так больше! — воскликнул Хуанхо. — Я сейчас позвоню им!
Он подошел к телефону и набрал номер, который ему когда-то оставил Виктор. Ему долго не отвечали. Потом наконец он услышал долгожданный голос.
— Алло! — хрипловато ответили в трубке.
— Пожалуйста, адвоката Пинтоса! — попросил Хуанхо.
— А кто его спрашивает?
— Это Хуанхо.
Голос в трубке замолчал, но вскоре опять прохрипел:
— Адвокат Пинтос сейчас занят.
Хуанхо это вывело из терпения.
— Меня не волнует, что он занят! — заорал он. — Я срочно хочу поговорить с ним!
Адвокат Пинтос беседовал с Виктором, когда зазвонил телефон. Виктор снял трубку.
— Это наш дружок Хуанхо, — вполголоса сообщил он адвокату.
— Этот проходимец нам пока не нужен, — ответил Пинтос. — С ним мы разберемся попозже.
Но Хуанхо был упрям, и адвокат вынужден был взять трубку.
— Адвокат Пинтос слушает, — сказал он.
— Это Хуанхо, — послышалось на другом конце провода.
— Да, я слушаю.
— Я хочу вам сказать, — заговорил, заикаясь, Хуанхо, — я уже давно хочу сказать, что я сыт вами по горло! Я сыт таким дерьмом, как вы! Я все рассказал о вас и о вашем дружке!
— Я советую вам помолчать! — сказал адвокат. — С меня довольно вашего вранья! Мне не нужно угрожать. Вы потом очень сильно пожалеете об этом, молодой чел… Ох, черт! Он положил трубку! — выругался адвокат.
— Наглец, — заметил Виктор.
— Не меньший, чем ты! — зло бросил ему Пинтос.
Виктор безразлично пожал плечами.
— Так что мы с ним теперь будем делать? — спросил он.
— Я думаю, что от этого придурка ты сможешь добиться всего, чего хочешь.
— Чего вы хотите, адвокат, — уточнил Виктор.
— Ладно, — сказал Пинтос, — того, чего хочу я.
— Мне нужно убрать его или просто проучить? — спросил Виктор.
— Дело очень серьезное, — сказал Пинтос, — и я думаю, что без чрезвычайных мер тут не обойтись. Иначе мы рискуем потерять все.
— Я вас понял, — хладнокровно сказал Виктор. — Когда дело касается собственной безопасности — тут долго раздумывать не приходится.
— Вот именно, — согласился Пинтос. — Похоже, что этот молокосос нам все наврал. Я думаю, что ты, Виктор, позволил ему нас обокрасть.
— Но я…
— Молчать! — прикрикнул на него Пинтос. — Теперь этот мальчишка угрожает нам, что все расскажет полиции и семье Салинос. Как все же быстро перестаешь доверять людям.
— Вы имеете в виду меня, сеньор? — спросил Виктор.
— Да, я говорю о тебе! — гаркнул адвокат. — Мне не нравится, когда меня обкрадывают и делают из меня дурака. И этот мальчишка угрожает мне. Ах, как я испугался! Слова какого-то наркомана и алкоголика против такого уважаемого адвоката, как я. Так не пойдет! Нет ничего хорошего в том, что это произошло с тобой, мой бедный Хуанхо.
Дворецкий Лоренцо занимался уборкой, когда зазвонил телефон.
— Сейчас иду! — крикнул старик. — Не дадут как следует поработать.
Звонили из полиции и сообщили, что Хуанхо доставлен в больницу в тяжелом состоянии.
— Ай-яй-яй! — запричитал Лоренцо. — Что теперь будет с сеньорой Терезой!
Тереза вернулась домой только к вечеру. Она прошла в гостиную и устало опустилась в кресло. К ней сразу же поспешил дворецкий.
— Какое безобразие, какой кошмар! — воскликнула Тереза.
— Слава Богу, что вы пришли, — обрадовался Лоренцо.
— О, Лоренцо, я так устала, что у меня нет сил выслушивать тебя. Сделай мне лучше коктейль.
— Хорошо, сеньора.
— Какой кошмар, — сказала Тереза. — Сейчас даже за покупками сходить невозможно. Хотела купить два платья от Диора, а пришлось довольствоваться одним. Такие цены!
Дворецкий принес коктейль. Тереза отпила несколько глотков и поставила стакан на столик.
— Как хорошо! Спасибо, Лоренцо.
— Сеньора, — начал Лоренцо.
— Что случилось? Говори, что ты сегодня опять разбил в этом проклятом доме?
— Ничего, сеньора, — ответил Лоренцо. — Просто звонили из полиции.
— Из полиции? Зачем?
— Хотели поговорить об одном человеке.
— О ком, Лоренцо, говори быстрее.
— О сеньоре Хуанхо. Похоже, он в тяжелом состоянии. Вам, сеньора, срочно нужно позвонить в полицию.
Человек с тремя огнестрельными ранениями умер. Он стонал три часа непрерывно. Морфий уже почти не помогал. Дежурный врач и медсестра знали, что его конец близок. Они могли бы избавить его от мучений, но не делали этого, ибо существует религия, проповедующая любовь к ближнему и запрещающая избавлять его от страданий. Человек должен пройти через все испытания.
— Вы сообщили родственникам? — спросила медсестра.
— У него их, наверное, нет, — ответил врач.
— Ну хотя бы знакомым?
— У него нет никого.
— Никого?
— Да. Скорее всего, это так.
На лице медсестры отразилось сожаление, губы ее искривились, и она отвернулась к окну.