MyBooks.club
Все категории

Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи. Жанр: Современные любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пожалуйста, не уходи
Издательство:
Радуга
ISBN:
978-0-263-85409-1
Год:
2007
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
230
Читать онлайн
Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи

Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи краткое содержание

Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Маленькой Пенни, лишившейся матери, необходима забота. Ее отцу, Чарльзу, – любовь. Красавице Лорел, в один прекрасный день появившейся на пороге их дома, нужна семья и... защита от некоей таинственной угрозы. Смогут ли эти трое найти свое счастье?..

Пожалуйста, не уходи читать онлайн бесплатно

Пожалуйста, не уходи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон

Девушка подобрала кастрюли и стала водружать их на место. Поставив одну на стол, она осуждающе посмотрела на чайник. Нет уж, с нее довольно и одного раза!

С кастрюлей в руках она подошла к раковине, чтобы налить воды. Пока вода вскипит, она успеет быстро сбегать к себе и накинуть халат. Вряд ли в доме есть полуночники, кроме нее, но рисковать все же не стоит. Кто знает, кому еще захочется попить чайку.

На пороге кухни Лорел столкнулась с Чарльзом. Меньше всего ей хотелось видеть именно его!

– Какого черта вы здесь делаете? – требовательно спросил мужчина.

Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Прошу прощения, мистер Грей. Я спустилась вниз выпить чашечку чая. – Лорел слегка побледнела.

– А звук был такой, словно в кухне началась реконструкция. – Он выжидающе смотрел на нее.

– До этого дело не дошло, – девушка нервно рассмеялась. – Просто кастрюли упали.

– А что с чаем?

Лорел махнула рукой в сторону газовой плиты. До нее донеслось шипение, и, проглотив проклятье, она вихрем подлетела к плите. Так и есть. Вода вся выкипела, хорошо еще, что кастрюля пострадала не очень сильно.

– Чай отменяется, – криво улыбнулась она, надеясь, что хозяину дома присуще чувство юмора.

Он не ответил на ее улыбку.

– Я был уверен, что вы не подходите моей дочери как няня, но я не предполагал, что рядом с вами ей будет угрожать опасность, – мужчина не повышал голос, но она почувствовала себя так, словно уменьшилась в размере.

– Нет, что вы, конечно, нет, – пробормотала Лорел.

Мне нужно чего-нибудь выпить, и покрепче.

Внезапно мысль о вине показалась ей соблазнительной. В конце концов, здесь уйма виноградников, а из него делают вино, не так ли?

Чарльз кивнул в сторону плиты:

– Тогда почему эта кастрюля сгорела? – его голос по-прежнему звучал ровно.

– Не сгорела, – торопливо возразила Лорел. – Просто, пока я с вами разговаривала, вся вода выкипела.

На лице мужчины появилось скептическое выражение.

– Вы ведь работали в Американском корпусе взаимопомощи, мисс Мидлэнд?

Лорел нахмурилась.

Ей не хотелось обсуждать свое прошлое с этим мужчиной, который только ищет предлога, чтобы избавиться от нее. Если он выяснит, что она... Лучше не думать, что он тогда с ней сделает.

– Да, – как можно небрежнее ответила девушка.

Почему мой голос так дрожит?..

Лорел беззаботно рассмеялась – в надежде, что он не заметит ее смятения, и продолжила: – Уверяю вас, ни у кого еще не было повода обвинять меня в намеренном поджоге.

– Чем вы конкретно занимались? – он смотрел на нее, слегка прищурившись.

– Я учительница английского языка.

– Кроме вас, там еще были другие учителя?

Это что, допрос? В три часа ночи?!

– Конечно. Нас было несколько человек.

– Если не ошибаюсь, вы работали в Колумбии?

Она насторожилась.

К чему он клонит?

– Да.

– Крепкие, однако, у вас нервы.

Она церемонно склонила голову.

– Спасибо. Я была рада помочь детям. – Она притворно зевнула, прикрыв рот рукой. – Надеюсь, вы меня извините, если я поднимусь сейчас к себе? Иначе завтра от меня не будет никакого толку.

На миг он заколебался, но, согласившись с ее доводами, коротко кивнул.

– Тогда спокойной ночи, – нерешительно произнесла Лорел, не зная, что еще добавить. – Приятно было с вами пообщаться. И... и извините, что разбудила вас... ну и за все остальное тоже.

Что не сказала вам до конца всей правды, мысленно закончила она и повернулась, чтобы уйти.

– Прежде чем вы уйдете, мисс Мидлэнд, я хочу еще раз добавить, что ничего лично против вас я не имею. Просто я поступаю так, как лучше для Пенни, – уже ей в спину произнес мужчина.

Не удержавшись, Лорел фыркнула, но, когда она обернулась к Чарльзу, лицо ее ничего не выражало.

– При всем моем уважении, мистер Грей, трудно оставаться равнодушной к выражению такой явной неприязни.

Он кивнул, признавая ее правоту. На его лице появилась усмешка, и Лорел поразилась – перед ней стоял настоящий злодей. Но чертовски красивый злодей, созналась она себе.

– Я вам сейчас объясню. Миссис Дэниэлз связалась с агентством в Манхэттене с просьбой прислать к нам няню для шестилетней девочки как можно скорее. Ей прекрасно были известны мои требования – я неоднократно их повторял, – что это должна быть опытная женщина... – мужчина кинул на Лорел быстрый взгляд, – и в летах. Однако же вы здесь.

Конечно, у него свой взгляд на воспитание дочери. Он имел на это право, и Лорел не могла этого не признать.

– Мистер Грей, я знаю, у вас есть собственное мнение на то, как должна воспитываться Пенни. Но я не думаю, что ей нужен строгий надзор. Ваша Пенни – очень независимая и серьезная девочка. Вы меня простите, но единственное, чего ей не хватает, так это родительской любви и ласки, чтобы почувствовать себя в безопасности.

– Она ни в чем не испытывает недостатка и знает – любое ее желание будет исполнено, – сухо ответил Чарльз.

– Неужели вы не понимаете, о чем я говорю? – Лорел нахмурилась. – Никто не спорит, что материально она более чем обеспечена. Но речь идет о родительской любви.

Чарльз сдвинул брови. Похоже, услышанное ему не понравилось.

Придется подойти с другой стороны, чтобы ненароком не вызвать его недовольство.

– Я слышала, Пенни потеряла мать около двух лет назад, – вопросительно протянула Лорел.

– Полтора года, – неохотно уточнил мужчина, опуская голову.

Воцарилось напряженное молчание. Внезапно Лорел почувствовала себя неуютно, словно в кухню ворвался кто-то третий и встал между ними.

Его жена! – сверкнуло яркой вспышкой у нее в мозгу. Ну, конечно! Не только Пенни, Чарльз тоже все еще тяжело переживает утрату близкого человека. Возможно, ему нелегко видеть в доме незнакомую молодую женщину, тогда как его жена...

– Мне очень жаль, – тихо сказала Лорел. – Должно быть, это стало для вас ударом... – И с жаром продолжила: – Если вы только позволите мне помочь, я буду счастлива подарить Пенни свою любовь. Ей будет легче смириться с утратой, если она убедится, что нужна и любима. Тогда вы сможете...

Чарльз отвел глаза, и девушка смешалась. Что она хотела сказать? Что, если забота о дочери ляжет на ее плечи, у него будет время оплакивать свою жену? Это прозвучало бы слишком жестоко. Лучше не перегибать палку. Она и так задела еще не до конца зажившую рану.

Может, вообще не стоило затрагивать эту тему? Но теперь уже поздно.

Когда мужчина снова посмотрел на нее, Лорел ожидала увидеть в них боль или гнев, но его глаза были холодными и непроницаемыми. Последующие его слова повергли ее в шок.


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пожалуйста, не уходи отзывы

Отзывы читателей о книге Пожалуйста, не уходи, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.