MyBooks.club
Все категории

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рубиновое кольцо
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-016058-5
Год:
2003
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо краткое содержание

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо - описание и краткое содержание, автор Элизабет Лоуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.

Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.

Держаться из последних сил – или действовать?

Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?

Рубиновое кольцо читать онлайн бесплатно

Рубиновое кольцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Лоуэлл

– Пытаюсь придумать тему разговора, за которую бы нас не арестовали.

– Хорошая мысль. Неволя хороша только в книгах.

Она захихикала, вздохнула, и воспоминания снова нахлынули на нее. Она не знала, почему беспокойный бриз и запах влажной земли, разогретой солнцем, вызвали в памяти случай, произошедший с ней несколько лет назад-и за тысячи миль отсюда.

– Когда лам было тринадцать, – сказала она громко, чтобы Уокер слышал ее голос в высокой густой траве, – мы с Онор, после того как все легли спать, выбрались на цыпочках из дома и на велосипедах поехали туда, где занимаются любовью.

– Продолжай.

– Мы увидели, чем занимался Арчер с Либби Толлимэн, которая была на два года старше его.

Уокер громко засмеялся. Он направил прохудившийся ялик по мелководью и на секунду решил, что застрял. Он повернул ялик так, чтобы пройти в узкое пространство между зарослями травы.

Испуганная цапля вспорхнула с пронзительным криком.

– Что это? – тревожно спросила Фейт.

– Это цапля. Продолжай говорить, а то в такой высокой траве легко заблудиться.

– Кайл выследил нас и поплелся за нами. – Она встала на цыпочки и посмотрела в ту сторону, откуда доносился голос Уокера, но увидела только болотную траву. Она никогда не думала, что трава бывает в рост мужчины. – Он обещал рассказать все Арчеру, если мы не согласимся мыть за него посуду и стирать на него целый месяц.

– Похоже на шантаж.

Голос Уокера, казалось, раздался слева от Фейт. Она повернула голову, но никого не увидела.

– Натуральный шантаж, – согласилась она. – Ты знаешь, каково стирать противные грязные носки брата? Особенно таким нежным цветочкам, как мы. Фу! Но мы согласились. Все, что угодно, только бы Арчер не узнал ни о чем.

Уокер засмеялся.

Она снова стала искать его глазами, потому что чувствовала: он уже близко.

– Где ты?

– Да здесь. Продолжай. Мне нравится картина – вы с Онор стираете носки брата.

– Мы сделали кое-что получше. После того как Кайл проводил нас домой, мы с Онор побежали на то же место. Я тебе говорила, что у Либби самые большие сиськи во всем графстве?

– Нет, – усмехнулся Уокер.

– Дойную корову видел? – невинным голосом спросила Фейт.

– Никогда не видел.

– Жаль. Так вот, у нее такое вымя.

Уокер запрокинул голову и засмеялся.

– Вы были в полном отпаде?

– Точно.

Уокер проплыл вокруг островка из тростника. Фейт стояла спиной к нему. Она была в достаточно старых мягких джинсах. Уокер сразу подумал о самом горячем ее месте.

– Я думаю о том, – сказал он, – какое приятное местечко я нашел вчера ночью.

Его низкий, хриплый голос, казалось, раздавался очень близко. Но Фейт все еще не видела Уокера.

– Скажи что-нибудь. Я тебя не вижу.

– Скажу, что хотел бы стащить с тебя твои джинсы и почувствовать твою задницу в своих ладонях, когда я…

Она громко закашляла и быстро заговорила:

– А я думаю о первой полосе в той газете…

– Оглянись, сладкая моя. Тут никого нет, кроме нас.

Она оглянулась. Уокера почти полностью закрывала трава.

– Я не знала, что ты можешь ходить по воде.

Странная боль пронзила Уокера. Ему хотелось посадить Фейт в ялик, выплыть из топи к воде и исчезнуть с ней навсегда.

Уокер вспомнил слова Арчера: «Позаботься о ней любым способом».

Лучший способ о ней позаботиться – это вернуть ее в Сиэтл, а потом исчезнуть из ее жизни. Она – женщина, которой нужен муж, семья. Его же удел холостая жизнь. Слишком велика ответственность за другого человека.

Уокер все еще чувствовал сильную душевную боль за брата.

Он не удивлялся этому, потому что знал, что время ничего не меняет.

– Что ты делаешь? – спросила Фейт.

Он направил ялик вокруг густого куста травы.

– Думаю, как затащить тебя в этот ялик, чтобы ты не вымазалась и не была похожа на водяного.

Смех в ее глазах пропал, когда она увидела ту развалину, которую Уокер называл яликом.

– Меня? В это корыто? Забудь об этом. Уж лучше навсегда потеряться в болоте.

– Это хороший ялик.

– Это кусок дерьма.

Уокер поднял весла, и нос небольшой лодки зарылся в траве.

– Добро пожаловать на борт.

– Я не залезу сюда, даже если от этого будет зависеть моя жизнь, – категорически заявила Фейт. Уокер понял, что она не шутит.

– Не любишь маленькие лодки? ѕ спросил он, растягивая слова.

– Ошибаешься. Я их ненавижу.

– Почему, малыш?

– Самые ужасные часы жизни я прожила вместе с Онор и братьями в маленькой лодке. Мы с сестрой лежали, уткнувшись лицом в рыбу, на дне лодки, в то время как мальчики изо всех сил гребли к берегу. Ветер и волны могли угнать нашу лодку в пролив.

– Сейчас нет ни ветра, ни волн.

– Рада за тебя.

– Ты не собираешься сесть в лодку?

– Нет.

– Я положу тебя лицом вниз. Обещаю, насмешливо протянул Уокер.

– Спасибо.

– Я вычерпаю из лодки всю воду.

– Можешь даже повесить цветные лампочки и флаги, если хочешь. Я все равно не сяду.

– Ты на самом деле так боишься? – спокойным голосом спросил он.

– Какой догадливый мальчик.

Голос Фейт был на пряжен.

Уокер вылез из ялика. Когда он подошел к ней, она отскочила, испугавшись, что он схватит ее.

– Полегче, Фейт, – сказал Уокер. – Я не стал бы этого делать.

Она задержала неровное дыхание и взяла себя в руки. Уокер не похож на хулигана, который может заставить ее делать то, что она не хочет.

– Я знаю, – сказала она. – Прости. Некоторые боятся змей, или летучих мышей, или моли, или высоты, или пещер. Я боюсь плавать в маленьких лодках.

– Похоже, у тебя есть на то причина. У Онор, я думаю, ее нет, потому что они с Джейком много времени проводят в его посудине. Или тебя беспокоят только ялики вроде этого?

– Мы с Онор ничего не боялись, кроме лодок. А потом она полюбила Джейка.

– Хорошо, тебе сейчас ничего страшного – ни смерть, ни любовь – не угрожает, так что давай подумаем, как нам отсюда выбраться пешком.

– А как быть с этим? – спросила она, указывая на ялик.

– Я позабочусь о нем.

Уокер укрыл ялик, прежде чем пойти обратно по следам Фейт. Им пришлось немного поплутать, прежде чем они нашли нужную тропинку. Очень скоро грязные заросли травы уступили место песку. Отсюда дорога к берегу была легкой.

– Если ты уверена, что не заблудишься, – сказал он, – то я вернусь за яликом.

– Я знаю дорогу. Сейчас вверх по песчаному откосу, а дальше по тропе мимо дубов. Но я хочу еще пособирать ракушки.

Уокер пытался придумать, как заставить ее вернуться обратно в Руби-Байю, где она была бы у него под присмотром. Приказать ей что-либо он не мог.

Фейт порылась в кармане джинсов и вытащила оттуда обломок раковины.


Элизабет Лоуэлл читать все книги автора по порядку

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рубиновое кольцо отзывы

Отзывы читателей о книге Рубиновое кольцо, автор: Элизабет Лоуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.