— Беспомощная?
— Ладно, не беспомощная. — Дана протянула руку и схватила его за рубашку. — Иди ка сюда, приятель.
— Заманчиво, очень заманчиво, но мне нужно тебе кое что сказать, а потом мы поедем к Флинну.
— Разговоры после. Сначала жаркий секс.
— Хотел бы я увидеть человека, который на это не согласится, — Джордан скинул туфли.
Дана подождала, пока он встанет сзади, и протянула кусок мыла:
— Потрешь мне спину?
— Могу начать отсюда.
— М-м-м. Я буду вся… гладкая… и скользкая… и… Это не спина.
Намыленные руки Джордана сжали ее ягодицы.
— Это сзади. Значит, считается спиной. — Он наклонился и прикусил ее плечо. — У тебя потрясающее тело. Я тебе уже это говорил?
— Кажется, да. Один или два раза. Но при определенных обстоятельствах я не против повторений. — Она откинула голову назад. Ладони Джордана скользнули по ее талии, обхватили грудь. — Например, в таких.
— Тогда рискну повторить кое что другое. — Джордан повернул Дану к себе. — Я тебя люблю. — Он коснулся губами ее губ. — Я так тебя люблю!
В ответ последовал тихий стон.
Вода лилась на них, тела окутывал пар. Скользкие от мыла руки дразнили и возбуждали. Нежные прикосновения губ становились все более жадными, требовательными.
Сердце Даны переполнилось любовью — казалось, оно сейчас взорвется и ванную осветит яркая вспышка.
— Теперь все иначе, — Дана поцеловала его в губы, потом в шею, потом опять в губы. — Когда я знаю, что ты меня любишь. — Она запустила пальцы в волосы Джордана и слегка отстранилась. — И ты знаешь, что я люблю тебя.
Их губы снова встретились.
Действительно, теперь все было иначе. Прикосновения, ласки, желание — все освещала любовь. Под струями воды Джордан крепче прижал Дану к себе и овладел ею. Наслаждение пронзило ее тысячью сладких стрел.
Теперь он принадлежит ей, только ей. А она ему.
Дана крепко обнимала Джордана, подчиняясь каждому движению.
Чувства захлестнули его, затопили, и он не видел ничего, кроме Даны. Темные глаза, мокрые волосы, и вода, стекающая по лицу, словно слезы. Он принадлежит ей душой и сердцем. И так было всегда.
Джордан чувствовал, как Дана затрепетала. Ее дыхание стало прерывистым, глаза затуманились.
Когда она замерла, крепко обхватив его, Джордан приник к ее губам и словно растворился в любимой.
Потом они просто стояли, сжимая друг друга в объятиях.
— Как хорошо, Джордан! Правда, хорошо?
— Да.
— Я такая расслабленная… Неплохо бы поваляться в кровати, вместо того чтобы одеваться и ехать к Флинну.
— Если ты устала и…
— Нет, не в этом дело. Просто хочу поваляться с тобой в постели.
Он снова притянул Дану к себе:
— Кто бы спорил!..
— Но нам нужно одеваться и ехать к Флинну, потому что валяться в постели неправильно. — Дана поцеловала его.
Джордан протянул руку и закрыл кран.
— Мы можем уйти пораньше, вернуться к тебе и поваляться в постели.
— Хороший план! — Дана вылезла из ванны и взяла полотенце. — Что за таинственную поездку вы сегодня совершили? — Она обмотала голову полотенцем и достала второе.
Джордан протянул руку, думая, что это для него, но Дана стала вытираться. Он сокрушенно покачал головой и взял себе еще одно.
— Потом расскажу.
— Почему не сейчас?
— Потому что мы в ванной, голые. Неподходящее место.
— Не говори глупости! Нам и раньше доводилось разговаривать в ванной, голыми. И вообще у нас было несколько весьма любопытных разговоров без одежды. Куда ты ездил и зачем тебе нужны были Брэд и Флинн? Я знаю, что ты и Флинна брал с собой. У меня свои источники информации.
Дана взяла флакон с кремом для тела и выдавила немного себе на ладонь.
— Потом расскажу. Ты оценишь, что я настаивал на том, чтобы поговорить об этом в более подходящей обстановке.
— Послушай, не нужно меня мучить. — Она втирала крем медленными движениями, и у Джордана стали путаться мысли. — Все равно я от тебя не отстану. Вас не было несколько часов. Куда вы ездили? Чем занимались?
— Ездили мы в стриптиз бар. Пили там дешевое вино и пялились на девиц с потрясающей силиконовой грудью, танцующих у длинных блестящих шестов.
— Рассчитываешь разозлить меня, чтобы я поджала губы и замолчала, но у тебя ничего не выйдет. — Дана сдернула с головы полотенце и пальцами расчесала волосы. — Лично я не возражаю, чтобы парни шлялись по стриптиз барам, если им этого хочется. Так что можешь сказать мне правду.
— Прекрасно. Здесь и сейчас. — Джордан поднял с пола брюки, достал из кармана коробочку с кольцом, протянул Дане и щелчком большого пальца открыл крышку.
— Боже милосердный… — прошептала она и опустилась на крышку унитаза.
— Да, очень романтично. Тебе нравится или нет?
Дана с трудом сглотнула слюну.
— Зависит…
— От чего? — Джордан, нахмурившись, повернул коробочку и посмотрел на кольцо. На его взгляд, оно было великолепным, но с женщинами ни в чем нельзя быть уверенным. — Я подумал, что это тебе понравится больше, чем традиционное, с бриллиантом. Но если хочешь, я поменяю.
Дана задрожала, но не оттого, что замерзла. По крайней мере, не только от этого.
— Значит, у тебя тут кольцо для помолвки.
— А ты за что его приняла, черт возьми? Может, встанешь? А то все это немного странно выглядит.
— Прости, — Дана поднялась. — Я не была уверена, что оно означает…
— Оно означает: «Выходи за меня замуж, Дана». — Джордан отбросил мокрые волосы с лица. — Оно означает, что я тебя люблю и хочу, чтобы мы всю жизнь были вместе. Я хочу растить наших детей и состариться рядом с тобой.
Дана думала, что ее сердце переполнено любовью, но оказалось, что в нем еще есть место.
— Да, теперь мне все абсолютно ясно. Чудесное кольцо. Такого красивого я в жизни не видела. Но в одном ты ошибся.
— В чем?
— Мне безразлично время и место. — Дана смотрела на Джордана со счастливой улыбкой. — Совсем. Знаешь, если сейчас ты наденешь кольцо мне на палец, то какое то время это будет единственная вещь на моем теле. — Она протянула руку и прерывисто вздохнула. — Я с радостью буду носить это кольцо. Я с радостью выйду за тебя замуж. И все остальное тоже…
Джордан достал кольцо, положил коробочку в раковину и взял левую руку Даны.
— Еще один шаг к новой жизни для нас обоих.
— Я надеюсь, будут и другие.
Джордан надел кольцо ей на палец. Дана словно почувствовала слабый ожог, а потом от золотой полоски по пальцу стало распространяться приятное тепло.
— Какое красивое… И оно мне впору.