MyBooks.club
Все категории

Трейси Гарвис-Грейвс - На острове

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Трейси Гарвис-Грейвс - На острове. Жанр: Современные любовные романы издательство Азбука : Азбука-Аттикус,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На острове
Издательство:
Азбука : Азбука-Аттикус
ISBN:
978-5-389-04774-7
Год:
2013
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
966
Читать онлайн
Трейси Гарвис-Грейвс - На острове

Трейси Гарвис-Грейвс - На острове краткое содержание

Трейси Гарвис-Грейвс - На острове - описание и краткое содержание, автор Трейси Гарвис-Грейвс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Анна Эмерсон, тридцатилетняя учительница английского языка, устав от холодных чикагских зим и бесперспективных отношений с любимым человеком, отчаянно ищет перемен в своей жизни. И поэтому хватается за возможность провести лето на тропическом острове в качестве репетитора шестнадцатилетнего юноши.

Ти Джей Каллахан, наоборот, категорически никуда не хочет ехать. Он только-только начинает выздоравливать после тяжелой болезни, и его единственное желание — как можно скорее вернуться к нормальной жизни. Однако родители настаивают на том, чтобы он провел лето на Мальдивах и наверстал все, что пропустил за год в школе.

Но волею судьбы после авиакатастрофы они окажутся на необитаемом острове, затерянном в океане, где выжить им поможет только любовь. Но удастся ли героям сохранить чистоту чувств после возвращения в привычный мир?

Самая необычная из когда-либо написанных робинзонад. Дебютный роман, с триумфом ворвавшийся в список бестселлеров США!

Впервые на русском языке!

На острове читать онлайн бесплатно

На острове - читать книгу онлайн бесплатно, автор Трейси Гарвис-Грейвс

Он еще крепче прижал меня к себе, а я чуть было не утопила его в слезах.

— Наверное, среди твоих знакомых нет никого, кто бы столько плакал, — подняв голову, сказала я.

— Ну и никого, кто бы столько блевал, — улыбнулся он, убрав упавшие мне на лицо волосы.

Тогда я не выдержала и засмеялась сквозь слезы. Он коснулся губами моего рта, мы целовались под падающим снегом, а Бо терпеливо лежал у наших ног.

Мы вошли в дом и, устроившись на одеяле перед рождественской елкой, все говорили, говорили, но не могли наговориться.

— Ти Джей, мне не нужен никто другой. Я просто хотела, как лучше для тебя.

— Лучше всего мне с тобой, — сказал он, сжав руками мою голову. — Мое единственное желание — быть здесь и только здесь.

Глава 66. ТИ ДЖЕЙ

Прошло две недели. У меня в колледже были зимние каникулы, и мы с Анной завтракали позднее обычного.

— Мне надо ненадолго отлучиться, — взглянув на часы, сказал я. — И потом я хотел бы кое-что тебе показать. Когда ты вернешься из приюта?

— Часам к трем. А в чем дело? — спросила она и отложила газету в сторону.

— Увидишь. — Я надел куртку, сунул в карман перчатки.

Ближе к вечеру я остановил машину напротив дома Анны и открыл ей переднюю дверь. Я так долго ждал того момента, когда она сможет занять пассажирское место рядом со мной.

— А ты хороший водитель? — поинтересовалась она, когда я сел за руль.

— Отличный, — рассмеялся я.

По мере того как мы удалялись от города, Анна все больше проявляла признаки нетерпения. Ей явно было страшно любопытно. Через час десять я объявил:

— Ну вот. Считай, приехали.

Я свернул налево с автострады на гравийную дорожку. Затем снова повернул, в очередной раз порадовавшись, что у меня полноприводной автомобиль, поскольку дорогу покрывал пятидюймовый слой снега. Подъехав к небольшому голубому дому, я остановил машину перед воротами гаража и заглушил мотор.

— Ну, пошли! — сказал я.

— А кто здесь живет? — спросила Анна.

Ни слова не говоря, я достал из кармана ключи и открыл входную дверь.

— Так это твой дом? — удивилась Анна.

— Я купил его два месяца назад, а сегодня завершил сделку. — Она вошла в дом, я последовал за ней, по дороге включив освещение. — Предыдущие владельцы построили его в восьмидесятых. И с тех пор, похоже, ничего не меняли. Смотри, голубое ковровое покрытие — просто улет!

Анна обошла все комнаты, заглянула в каждый шкаф, отметив то, что понравилось больше всего.

— Идеальный дом, Ти Джей. Нужно только сделать его чуть более современным, — сказала она.

— Ну, тогда ты не слишком расстроишься, если я снесу его.

— Что? Зачем его сносить?

— Иди сюда. — Я подвел ее к кухонному окну, выходящему на задний двор. — А если отсюда посмотреть, что ты видишь?

— Землю.

— Когда я обкатывал машину, то несколько раз проезжал мимо этого места. И вот однажды подъехал поближе и огляделся. И сразу понял, что хочу купить дом, чтобы у меня был собственный кусок земли. Анна, я хочу построить здесь новый дом. Для нас. Ну, что скажешь?

— Я буду счастлива жить в доме, построенном тобой. И Бо непременно понравится. Здесь так красиво. Так спокойно.

— Потому что мы в самой глуши. Но до города, до твоего приюта, дорога неблизкая.

— Ничего страшного.

И я облегченно вздохнул. А потом взял ее за руку. У меня у самого слегка дрожала рука, но, надеюсь, она не заметила. И когда я вытащил из кармана кольцо, она явно этого не ожидала.

— Хочу, чтобы ты стала моей женой. Хочу идти с тобой рука об руку до самого конца. Будем жить здесь все вместе: ты, я, наши дети и Бо. Хотя теперь я прекрасно понимаю, что, так как это тебя тоже касается, решать тебе. Так ты выйдешь за меня замуж?

Затаив дыхание, я ждал ответа. Не стал сразу надевать ей на палец кольцо. Ее голубые глаза засияли еще ярче, на губах заиграла улыбка.

И она сказала «да».

Глава 67. АННА

Наступил март. Бен с Сарой встретили нас в здании суда округа Кук. В Чикаго разбушевалась весенняя метель, и мы с Ти Джеем надели свитера, джинсы и ботинки, выбрав тепло в ущерб элегантности.

Обряд бракосочетания, совершаемый судьей, — возможно, не столь романтично, как венчание в церкви, но от церковной церемонии я наотрез отказалась. Я не могла себе представить, как пойду по проходу в церкви под руку не с отцом, а с кем-то другим. Дэвид вызвался вести меня к алтарю, но все равно это было не то. Церемония бракосочетания в каком-нибудь экзотическом месте, на острове например, естественно, не рассматривалась даже как вариант.

— Твоей маме вряд ли понравится, что она не будет присутствовать при таком событии, — сказала я.

Джейн Каллахан на удивление спокойно восприняла известие о нашей помолвке; возможно, она вполне разумно решила, что противиться не имеет смысла. У нее уже были две дочери, и она с радостью приняла бы меня в качестве третьей, а потому мне абсолютно не хотелось ее расстраивать.

— У нее есть Алексис и Грейс, так что она еще успеет побывать на их венчании, — небрежно махнул рукой Ти Джей.

В толпе парочек, ожидающих, когда их вызовут, бродил странный тип, напяливший на себя, наверное, все имеющиеся в его гардеробе предметы туалета, к тому же в заклеенных изолентой башмаках, и предлагал пожухшие букеты.

Его, бедного, постоянно гоняли, настолько непрезентабельны были его давно не мытая борода и лохматая шевелюра. Тогда Ти Джей купил у него сразу все цветы и сфотографировал меня с огромным букетом в руках.

Когда дошла наша очередь, мы произнесли клятвы, а Сара с Беном, почувствовав торжественность момента, встали с места. Вся церемония заняла не более пяти минут, но Сара успела наплакать, наверное, небольшую лужицу слез. Бен словно воды в рот набрал, что — если верить Ти Джею — было для него совсем не характерно.

Ти Джей вытащил обручальные кольца из переднего кармана своих «Левис». Он надел кольцо мне на палец и протянул левую руку. Когда золотой ободок оказался на своем законном месте, у меня сразу стало легко и весело на душе.

Судья произнес:

— Властью, данной мне округом Кук, объявляю Томаса Джеймса Каллахана и Анну Линн Эмерсон мужем и женой. Примите мои поздравления.

— Мне что, сейчас ее поцеловать? — поинтересовался Ти Джей.

— Действуйте, — сказал судья, поставив подпись на свидетельстве о браке.

Ти Джей наклонился ко мне и нежно поцеловал.

— Я люблю тебя, миссис Каллахан.

— Я тоже тебя люблю.

Ти Джей, бережно взяв меня под руку, вывел из здания суда. С неба лениво падали крупные снежинки, и мы четверо поспешили сесть в такси, чтобы отправиться на праздничный обед в ресторане, где работал Дин Льюис. Через десять минут я попросила водителя остановиться.


Трейси Гарвис-Грейвс читать все книги автора по порядку

Трейси Гарвис-Грейвс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На острове отзывы

Отзывы читателей о книге На острове, автор: Трейси Гарвис-Грейвс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.