MyBooks.club
Все категории

Донна Кауффман - Сказки серого волка

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Донна Кауффман - Сказки серого волка. Жанр: Современные любовные романы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Сказки серого волка
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
238
Читать онлайн
Донна Кауффман - Сказки серого волка

Донна Кауффман - Сказки серого волка краткое содержание

Донна Кауффман - Сказки серого волка - описание и краткое содержание, автор Донна Кауффман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Пользуйся ими – и бросай!»Таково жизненное кредо журналистки Танзи.Ведь не зря же она учит своих читательниц, что представители сильного пола делятся на ДВЕ КАТЕГОРИИ.«Агнцы» мечтают о браке, ценят семейные устои, вьют «уютные гнёздышки». СКУЧНО – СИЛ НЕТ!«Волки» хороши для короткого романа, не приживаются в неволе (в смысле – в браке). С НИМИ ЗАБАВНО – ИНОГДА.Где же тот крепкий орешек, который НЕ УКЛАДЫВАЕТСЯ ни в одну категорию?Где НЕ «ВОЛК» и НЕ «АГНЕЦ» – а, простите, мужчина?

Сказки серого волка читать онлайн бесплатно

Сказки серого волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Кауффман

– И тётушке Миллисент, – добавила та. – Она взяла на вооружение мои идеи, и вот…

Они отступили назад, пропуская Мэриел во владения Матушки Гусыни.

В первое мгновение у Мэриел перехватило дыхание.

– Это… это просто изумительно! – воскликнула она, придя в себя.

Обняв Мэриел, Рина вместе с Танзи вновь встали возле мышей, глядя, как Сью ведёт Мэриел через толпу подруг и родственниц. Каждая из приглашённых женщин обнимала будущую мать и звонко чмокала в щеку. Мэриел была растрогана до слёз.

Внезапно, откуда ни возьмись, влетела Слоан и, вместо того чтобы поздороваться, отобрала у Танзи бокал с пуншем.

– Я много пропустила? – спросила она, залпом осушив бокал, и лишь потом заметила оформление комнаты. – О Боже!

– И этим всё сказано, – согласилась Танзи. – Нужно взять на заметку: нельзя недооценивать объединённые силы Сью и Миллисент. Не дай Бог, если они будут сотрудничать регулярно.

Слоан продолжала с изумлением рассматривать комнату.

– Ну надо же! – прошептала она. – Они могли бы править миром.

– Тогда по крайней мере в мире будут царить цветовая гармония и определённая тематика, – вставила Рина, и все они рассмеялись.

– Как вы думаете, может, отправить их на Ближний Восток? – добавила Слоан.

Танзи со смехом ткнула Слоан под рёбра.

– А ты сегодня подозрительно весёлая. Щеки румяные, глаза сверкают. Позволь высказать предположение: ты опоздала сюда вовсе не потому, что заключила крупную сделку.

– Скажем так: это было нечто важное.

Танзи наверняка бы подавилась своим пуншем, да вот беда, Слоан уже осушила её стакан.

– Так это же мои слова.

– Должен же кто-то из нас быть последней подружкой невесты! – Слоан улыбнулась и пристальным взглядом окинула Танзи с головы до ног. – Кстати, судя по твоим румяным щекам и сверкающим глазам, сейчас моя очередь.

Рина и Танзи обняли её. Какой бы счастливой ни казалась сегодня Слоан, развод никому ещё не давался легко.

– Мы всегда с тобой, ты же знаешь.

Рина следила за происходящим в гостиной. Сью как раз усадила Мэриел под свисающий с потолка балдахин с оборками размером с пляжный зонтик.

– Может, пусть Миллисент и Сью устроят для тебя вечеринку в честь твоего развода? – предложила Рина.

Танзи бросила на неё сердитый взгляд, однако Слоан лишь рассмеялась.

– Как думаете, если я скажу, что хочу позвать стриптизёров, это их не слишком шокирует?

Рина и Танзи рассмеялись вместе с ней.

– Риск – благородное дело, – заметила Танзи.

Затем кто-то откашлялся у неё за спиной. Танзи обернулась и увидела Мартина. Вид у него был крайне удивлённый. Не иначе как он ещё не пришёл в себя от убранства комнаты.

Рина и Слоан вопросительно уставились на Танзи, но та лишь отмахнулась и быстро повела Мартина в парадную гостиную. Они с Райли заранее договорились о том, что встреча должна состояться именно там.

– Прости, что затащила тебя сюда на выходных. Танзи изо всех сил старалась не выдать дрожи в голосе, и всё же ей пришлось сжать руки, чтобы те не тряслись. Всё это было на самом деле комично. Мартин – её начальник, её друг. И Танзи пришлось пустить вход всю свою силу воли, чтобы не выпалить: «Ты безумно влюблён в меня?» Одна эта мысль была способна вызвать у неё истерический смех. Вот только почему-то ей было совсем не смешно. Наоборот, Танзи чувствовала себя так, словно её сейчас стошнит.

– Даже понятия не имел, – произнёс Мартин улыбаясь. Хотя было заметно, что он слегка нервничает. – Я говорю о празднике. У меня такое чувство, будто я без приглашения бесцеремонно вторгся на чужую территорию.

Мог ли такое сказать человек, который преследует её? Танзи сильно сомневалась. По крайней мере ей не хотелось об этом думать.

– Ничего страшного, здесь царит такая суматоха, что меня не хватятся.

Черт, стоит ли сообщать подобные вещи потенциальным лреследователям?

– Надо же! – воскликнул Мартин, входя в гостиную. – Ну, твоя тётушка даёт! Не поленилась украсить буквально каждый угол.

Остановившись под гигантской люстрой, он принялся рассматривать праздничное убранство комнаты.

Танзи вспомнила о том, как пару недель назад она тоже стояла здесь – в тот момент, когда впервые встретилась с Райли. Кстати, Райли сейчас наблюдает за ними. Танзи откашлялась. Они договорились, что события будут развиваться именно по такому сценарию, но воплотить планы в действительность оказалось намного труднее, чем они предполагали.

– У меня есть кое-какие бумаги, которые я хотела бы тебе показать.

План был таков: показать Мартину письма от Соула-М8, объяснить свои проблемы. При этом не обязательно напрямую спрашивать, не он ли автор этих писем. Она – и Райли – будет следить за его реакцией. И по меньшей мере она получит его отпечатки пальцев на документах.

– Вот как? – Мартин взглянул на неё. Наверняка он что-то заметил во взгляде Танзи, потому что плечи его поникли, и он тяжело вздохнул. – Вот как, – повторил он, словно признавая своё поражение. – Впрочем, мне следовало догадаться.

У Танзи сердце ушло в пятки. Боже праведный, неужели это и вправду он? Наверняка, когда она пригласила его сюда, Мартин заподозрил нечто неладное. Иначе чем объяснить такую нервозность? По идее ей следовало разозлиться на него за это признание, но, заметив несчастное выражение лица Мартина, Танзи ощутила всего лишь грусть. Невероятную грусть.

– Мартин, ты должен был знать, что я…

– Да-да, – перебил он, по-прежнему не глядя н неё. – Я чувствовал, что так случится. Я… я просто отказываюсь в это верить. – Мартин закрыл лицо рукой. – Нет это, конечно, совершенное безумие, потому что это бизнес, а неличные отношения. Но… такое впечатление… мне всегда почему-то казалось, что мы не просто коллеги. Что впереди нас ждёт долгое общее будущее.

– О Мартин!

Танзи хотелось расплакаться. Как это могло произойти? Когда произошло? Но он выглядел таким несчастным, что Танзи не могла позволить себе забросать его вопросами. Да, он её преследовал. Однако теперь ясно, что, с его точки зрения, это были всего лишь безобидные любовные записки. О Мартин… Ну почему это не выяснилось раньше? Они оба избежали бы лишних страданий.

– Послушай, я знаю, это нелегко…

Мартин рассмеялся, но смех его прозвучал отнюдь не весело.

– Так какие ещё новости? – Он вновь вздохнул. – Когда твоя колонка приобрела популярность, признаюсь, меня это немного напугало. Наверное, мне хотелось почувствовать себя нужным. Моя жизнь была… ну, нет нужды рассказывать тебе об этом. Проблема в том, что я позволил эгоистичным потребностям ослепить меня.

– У тебя сейчас трудное время, – сказала ему Танзи. – Многие проходят через такое.

Тут в дверях показалась голова Рины.

– Не хотелось бы перебивать вас, но чаша с пуншем пуста, еда тоже почти закончилась, а Сью чуть ли не по уши увязла в подгузниках и детских одеялах. Ты сказала – никакой прислуги. Так что будь добра, покажи мне, где ещё есть еда и всё прочее.

Танзи посмотрела на Рину, затем на Мартина, но тот помахал рукой:

– Иди, иди. Пожалуйста. Я и без того чувствую себя виноватым. Мы можем закончить наш разговор позже.

– Ты уверен? – Танзи взглянула на Рину – вид у той был ошарашенный – и сказала: – Я буду через минуту, а вы пока подождите меня, договорились?

Она перевела взгляд на Мартина; тот кивнул.

– Договорились, – произнёс он.

– Ну ладно.

Танзи вздохнула, не в силах поверить, что все наконец выяснилось. Причём так просто. Она посмотрела на Мартина. Тот и вправду выглядел несчастным. Нет, всё-таки не так просто. По крайней мере не для него.

– Пока меня не будет, можешь что-нибудь перекусить или, если хочешь, осмотреть дом. Помнится, ты как-то раз говорил, что хотел бы побывать в «Большом Харри». Жаль, что у меня нет времени устроить для тебя экскурсию по дому.

Мартин покачал головой:

– Нет-нет, я все понимаю. И мне хотелось бы поблагодарить тебя. За то, что нашла в себе силы открыто сказать мне. Ты молодчина, Танзи. Всегда такой была.

Танзи улыбнулась. Казалось, она вот-вот расплачется.

– Спасибо. Ты тоже. – Она сделала жест в сторону зала, где собрались гости. – Иди. Попробуй коктейль. Боюсь, его скоро не останется. Миллисент тоже здесь. Она гордится своим домом и никогда не упустит случая им похвастаться, особенно на Рождество.

Танзи оставила Мартина Рине, а сама зашагала по коридору, толкая тележку с чашей для пунша и пустыми тарелками на кухню, чтобы заново наполнить их снедью. От мысли, что преследование наконец закончилось, у неё едва не закружилась голова. А ещё от неё не скрылось, что Мэриел просто в восторге от свалившегося на неё приданого. Рина сказала, что будущую мать особенно растрогал альбом «Наш ребёнок», который Танзи выбирала вместе со Сью. Вполне подходящий подарок от писательницы, подумала она. Выходя из комнаты, Танзи задержала взгляд на Сью – та охала и ахала, обозревая гору детских подарков.


Донна Кауффман читать все книги автора по порядку

Донна Кауффман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Сказки серого волка отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки серого волка, автор: Донна Кауффман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.