MyBooks.club
Все категории

Ирина Чалыш - 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Чалыш - 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1. Жанр: Современные любовные романы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 692
Читать онлайн
Ирина Чалыш - 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1

Ирина Чалыш - 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1 краткое содержание

Ирина Чалыш - 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Ирина Чалыш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В прошлой моей жизни я жила в Москве, столице нашей Родины. Почему говорю – в прошлой жизни? Потому что так оно и есть, настоящая действительность и прошлая жизнь отличаются на 100%. Если бы кто мне рассказал об этом за год до иммиграции, я бы ответила грубо и жестко – это бред, это – не со мной! В целом моя прошлая жизнь удалась – сытая, московская суматошная беготня, бизнес, ребенок учится в престижной школе… Но не было того самого мужчины, ради которого готова голову положить на плаху…

1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1 читать онлайн бесплатно

1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Чалыш

Часто мы проводили время около моря, по субботам уезжали на целый день в европейскую часть Стамбула. Гуляли по центру, я постепенно узнавала и полюбила этот город. Мне очень нравилось гулять в районе Султанахмет. Он по праву считается главным туристическим районом города, здесь расположены главные исторические объекты. Но даже не этом дело. Хотя, конечно, все эти роскошные дворцы и мечети постоянно приводят меня в восхищение. В этом районе чувствуется такая величественность Турции, Османской империи. Настолько это все, построенное за многие-многие столетия, сделано основательно и с душой. Понимаете, о чем я?

Точно такие же чувства вызывают у меня Христианские храмы, находящиеся в Москве. Конечно, там другая архитектура, другое видение достатка и достоинства. Но чувства – те же.

В районе Султанахмет огромный выбор всевозможных ресторанов. Цены здесь, однако, выше, чем в других местах. Хотя, здесь так много мест, где можно поесть, что любой найдет себе подходящий вариант. Например, ресторан Albura, находящийся на пешеходной улице Akbiyik, предлагает отличные блюда местной, европейской и даже марокканской кухонь. А на знаменитой улице Divan Yolu находится много кафе, специализирующихся на кёфте и шиш-кубабах. Турецкие кёфте – это такой вид котлеток. Есть очень много различных вариантов приготовления. Мне, например, очень нравится кёфте в виде небольших пирожков из рисовой муки. А шиш-кубаб – это небольшие шашлычки, похожие на те, которые мы жарим на своих любимых дачных участках. Разница только в том, что турецкие шиш-кебаб нанизываются на небольшие деревянные шпажки. И, разумеется, никой свинины).

Еще один отличный ресторан Султанахмета – Balikçi Sabahattin (Рыбак Сабахаттин), созданный специально для тихой и душевной обстановки, где вы сможете попробывать все разнообразие средиземноморской морской кухни.

Очень многие кафе и рестораны в Стамбуле практикуют такой вид привлечения постоянных посетителей.

Очень запомнилась одна наша поездка в один из солнечных субботних дней. Погода была отличная и мы решили устроить небольшое путешествие. Поехали по всей протяженности Босфорского пролива до того места, где начинается Черное море. Как вы помните, жили мы в Азиатской части, но каждую субботу проводили в Европейской стороне Стамбула. Не переставал поражать свое красотой и величественностью Босфор. Удивительной красоты пролив зачаровывает своими видами и контрастно убранными берегами. По соседству с рыбацкими поселками и современными небоскребами расположились величественные дворцы, которые как нельзя лучше отображают судьбу города – символа сплетения роскоши и нищеты, древности и современности. Зеркальные воды Босфора, предающие очарование старому городу, нельзя ни с чем сравнить. Все величие и убожество Царьграда отражается в сверкающей глади этого пролива. Летние резиденции и изящные дворцы, которые беспорядочно разбросаны по берегам, мирно соседствуют с ветхими домишками, населенными рыбаками. Только изредка впечатление, создаваемое древними строениями, разрушается стальным бреском от современных небоскребов.

За этот месяц мой Мужчина настолько сумел создать наш небольшой, комфортный мирок, что я даже забыла, а вернее, и не хотела вспоминать, что может быть по-другому. Все заботы, все решения наших мелких проблем он с легкостью взял на себя. Он даже контролировал содержание нашего холодильника и, что самое удивительное, считал это абсолютно нормальным и естественным. Все было бы отлично, но было одно огромное НО – каждую ночь он уезжал домой, к жене. Первое время я не реагировала на это, так как была договоренность, но в реальности все оказалось гораздо сложнее. Наверное, не многие из нас смогут спокойно реагировать, что любимый Мужчина каждую ночь спит с другой женщиной, хоть и законной женой. И не важно, что, как он говорит, их брак только на бумаге, спит-то он с ней!! Постепенно нарастало мое раздражение, пока еще сдерживаемое, но уже явственно дающее небольшую трещинку в наших отношениях. Я уже не могла говорить ему ласково перед расставанием – Спокойной ночи, а если, случалось так, что он просто завозил меня домой и сразу уезжал, я с трудом сдерживалась, чтоб не хлопнуть дверью машины так, чтоб он прочувствовал все, что я думаю об этом. Хотя, что уж скрывать – хлопала! И еще как хлопала! Мой милый до сих пор вспоминает..

А между тем, я знаю очень много реальных историй о наших молодых девчонках, которые осознанно переезжают в Турцию на содержание состоятельных турков, даже заранее обсуждая условия. И ничего, отлично живут и радуются жизни, нисколько не заморачиваясь никакими моральными принципами. Я никого не осуждаю, и, упаси господь, не хочу никого обидеть, в жизни бывают очень разные ситуации и все возможно. НО! Если бы не любовь. В нашем случае, такие отношения были исключены.

Незнаю, насколько бы долго длилась наша идиллия, но постепенно наша жизнь начала рассыпаться. Сначала появились первые тревожные звоночки в бизнесе моего Мужчины. Во-первых, кризис. Кризис был мирового масштаба, но постепенно он добрался и до Турции. Как я уже рассказывала, у него была крупная компания по производству различной печатной продукции. Работали в основном с крупными промышленными, торговыми компаниями и банками.

Грянул кризис. Вопрос оптимизации расходов стал актуален и необходим для всех организаций. В кризисных условиях каждое предприятие вынуждено было пересматривать свои бюджеты в связи с неблагоприятной финансово-экономической ситуацией. В крупных компаниях пересмотру были подвержены практически все расходные статьи: уменьшение заработной платы, отмена премий и других вознаграждений, уменьшение затрат на содержание офиса и резкое сокращение расходов на рекламу. Для многих компания изготовление печатной рекламной продукции стало дорогим удовольствием, что привело к очень значительному сокращению оборотов в компании моего Мужчины. В сложившейся ситуации было мало приятного, конечно, но вполне можно было пережить и остаться на плаву, благо компания была крепкая, работала давно и твердо стояла на ногах. Что изменилось лично для меня? Практически ничего, так как бизнеса в России у меня уже не было, вопрос сохранения денег тоже не особо волновал, т.к. все, что у меня было, хранилось на счете в Государственном Турецком Банке. Единственно, что мой Мужчина стал больше времени проводить на работе, пытаясь не дать развалиться компании и сохранить ее на прежнем уровне.

Следующий, второй по счету, звоночек прозвенел примерно спустя месяц после начала кризиса. В Турции существует очень интересная система денежных расчетов между компаниями. Если в России все просто – деньги-товар-деньги, ну в крайнем случае заключаются договора на условиях рассрочки платежа с четко обговоренным графиком возврата денежных средств, то в Турции такого практически нет. Очень многие, неважно, крупные или мелкие компании, используют в качестве оплаты товаров и услуг чеки. Это похоже на наши чековые книжки, с той лишь разницей, что по нашим чекам деньги можно получить в любой момент, а по-турецкой системе – только через три месяца. Этакая своеобразная отсрочка платежа. Так вот, примерно три крупные комммерческие компании, с которыми работала фирма моего Мужчины, за те три месяца, на которые были выписаны чеки на очень крупные суммы, при наступлении даты платежа просто объявили себя банкротами. Т.е. и так, при сложившейся непростой ситуации, в оборот не поступили необходимые суммы наличных денег, как планировалось. Почему я подробно знаю всю ситуацию? За время нашего пути, не смотря на разные взгляды на нашу совместную жизнь, я смогла стать лучшим другом для моего Мужчины. У него, конечно, было много друзей, умных и образованных, которые также успешно вели бизнес, но со всеми своими проблемами он приходил ко мне.

И начался путь вниз, безжалостно и неизбежно. Я смотрела с жалостью и болью, как мой самый лучший Мужчина катился по наклонной вниз. Всю жизнь успешный, состоятельный и уверенный в себе, он просто неизбежно падал на самое дно. Конечно, он пытался как-то удержаться на плову, сначала максимально сокращая расходы, были взяты несколько кредитов на пополнение оборотных средств, потом было сокращение персонала, продажа кое-какого не нужного оборудования и т. д. Но невозможно в короткое время сократить до минимума огромное производство, которое занимало производственную площадь более 2000 кв. м. и продолжать работать.

В результате, спустя пять месяцев после начала нашего кризиса, он прекратил всю деятельность, все оборудование отдал на реализацию своему лучшему другу, у которого был бизнес именно по продаже полиграфического оборудования, и остался без работы. На тот момент моему мужчине было 46 лет.


Ирина Чалыш читать все книги автора по порядку

Ирина Чалыш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1 отзывы

Отзывы читателей о книге 1563 дня – почти жена турка. Реальная история русской женщины, бросившей все и переехавшей в Турцию. Часть 1, автор: Ирина Чалыш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.